Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Was

Traduction de «cassatie oordeelkundig heeft opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

2. Zoals het Hof van Cassatie oordeelkundig heeft opgemerkt in zijn nota, opgesteld ingevolge de regeringsverklaring van 14 juli 2003 met betrekking tot de toegang van de advocaten tot het Hof van Cassatie en overhandigd aan mevrouw de minister van Justitie,

2. Comme l'a relevé judicieusement la Cour de cassation dans sa note d'observation, établie à la suite de la déclaration gouvernementale du 14 juillet 2003 relativement à l'accès des avocats à la Cour de cassation et remise à Mme le ministre de la Justice:


2. Zoals het Hof van Cassatie oordeelkundig heeft opgemerkt in zijn nota, opgesteld ingevolge de regeringsverklaring van 14 juli 2003 met betrekking tot de toegang van de advocaten tot het Hof van Cassatie en overhandigd aan mevrouw de minister van Justitie,

2. Comme l'a relevé judicieusement la Cour de cassation dans sa note d'observation, établie à la suite de la déclaration gouvernementale du 14 juillet 2003 relativement à l'accès des avocats à la Cour de cassation et remise à Mme le ministre de la Justice:


Spreker heeft opgemerkt dat er achter de enkele advocatenbureaus bij Cassatie teams werkzaam zijn die helpen met het beheer van de dossiers.

L'intervenant a fait remarquer que, derrière les quelques cabinets d'avocats de cassation se trouvent des équipes qui les assistent dans la gestion des dossiers.


De wet van 1994 laat echter geen aparte verenigingen toe, zoals het Hof van Cassatie in zijn arrest van 3 juni 2004 nog heeft opgemerkt : « Mede-eigenaars van een gebouw behorend tot een groep van gebouwen kunnen geen vereniging vormen die afgezonderd is van de vereniging van de mede-eigenaars van de gebouwen van die groep en die aldus een afzonderlijke rechtspersoonlijkheid zou kunnen verkrijgen om in rechte op te treden» (4) .

Toutefois, les termes de la loi de 1994 ne le permet pas comme n'a pas manqué de le confirmer récemment un arrêt de la Cour de cassation du 3 juin 2004 dans les termes suivants: « les copropriétaires d'un immeuble appartenant à un groupe d'immeubles ne peuvent former une association distincte de l'association des copropriétaires des immeubles de ce groupe et susceptible d'acquérir la personnalité juridique distincte pour agir en justice » (4) .


Zoals de heer Van Ommeslaghe in de nota van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie heeft opgemerkt, doet dit denken aan het schilderij van Magritte : « Ceci n'est pas une pipe » .

Comme l'a fait remarquer M. Van Ommeslaghe dans la note de l'Ordre des avocats à la Cour de cassation, on ne peut s'empêcher de penser à cet égard au tableau de Magritte intitulé « Ceci n'est pas une pipe ».


Hierbij dient te worden opgemerkt dat het toepassingsgebied van deze overheidsopdracht beperkt is tot de gewone geschillen inzake gezinsbijslag en dus geen betrekking heeft op de uitzonderlijke procedures voor het Grondwettelijk Hof, het Hof van Cassatie, de Raad van State en het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Àcet effet, il convient de signaler que le champ d'application de ce marché public se limite à des litiges habituels qui ont trait à des prestations familiales et ne se rapporte donc pas aux procédures exceptionnelles devant la Cour constitutionnelle, la Cour de Cassation, le Conseil d'État et la Cour de Justice de l'Union européenne.


Zoals in de parlementaire voorbereiding van het in het geding zijnde decreet wordt opgemerkt, heeft het arrest van het Hof van Cassatie van 23 maart 2012 rechtsonzekerheid met zich meegebracht.

Comme le relèvent les travaux préparatoires du décret en cause, une insécurité juridique s'était installée, en raison de l'arrêt de la Cour de cassation du 23 mars 2012.


Tijdens de besprekingen over die aangelegenheid in de Kamercommissie voor de Justitie heeft de minister van Justitie opgemerkt dat die formulering van het wetsontwerp « in overeenstemming [was] met de rechtspraak van het Hof van Cassatie » en dat het proces-verbaal van een verhoor afgenomen met schending van de bij de wet gewaarborgde rechten in het dossier moest worden gelaten, omdat de daarin opgenomen verklaringen ook ter ontlasting kunnen worden gebruikt (Parl. St., Ka ...[+++]

Lors des discussions relatives à cette question en Commission de la Justice de la Chambre, le ministre de la Justice a fait remarquer que cette formulation du projet de loi était « conforme à la jurisprudence de la Cour de cassation » et qu'il convenait de laisser le procès-verbal d'une audition réalisée en violation des droits garantis par la loi dans le dossier, parce que les déclarations qui y sont actées peuvent également être utilisées à décharge (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1279/005, p. 20).


In het verwijzingsarrest wordt opgemerkt dat « voor zover bekend het Hof van Cassatie over deze controverse (nog) geen uitspraak heeft moeten doen ».

Dans l'arrêt a quo, il est observé que « pour autant que l'on sache, la Cour de cassation n'a pas (encore) dû statuer sur cette controverse ».


In dat opzicht dient te worden opgemerkt dat het Hof van Cassatie heeft beslist dat de curatoren recht hebben op teruggave van de inhoudingen die de bouwheer met toepassing van de in het geding zijnde bepalingen na het faillissement heeft verricht (Cass.

Il y a lieu d'observer à cet égard que la Cour de cassation a décidé que les curateurs avaient droit à la restitution des retenues opérées après la faillite par le maître de l'ouvrage en application des dispositions en cause (Cass.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cassatie oordeelkundig heeft opgemerkt' ->

Date index: 2024-06-12
w