Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "categorieën van contractuele tewerkstelling zullen geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

Het federaal regeerakkoord stelt het volgende voorop: "De actueel voorziene categorieën van contractuele tewerkstelling zullen geëvalueerd en gerationaliseerd worden".

L'accord de gouvernement fédéral prévoit que "les catégories d'engagement contractuel actuellement prévues seront évaluées et rationalisées".


Daar zullen de cijfers (tewerkstelling, faillissementen, starters, enz.) geëvalueerd worden, maar ook de bestaande en nieuwe maatregelen, om te kijken waar er desgevallend nog verbeteringen of vereenvoudigingen aan de wetgeving kunnen gebeuren.

Dans ce cadre, les chiffres (emploi, faillites, création d'entreprise, etc.) seront évalués, de même que les mesures existantes et nouvelles, afin d'examiner quelles améliorations ou simplifications peuvent être apportées à la législation.


De in het vorige lid bedoelde arbeidsvoorwaarden die collectief vastgesteld zijn of toegepast worden op alle of op sommige categorieën van contractuele personeelsleden zullen als bijlage bij de in het eerste lid bedoelde overeenkomst worden opgelijst.

Les conditions de travail visées à l'alinéa précédent qui ont été établies collectivement ou qui sont appliquées à toutes ou à certaines catégories de membres du personnel contractuels, seront énumérées dans l'annexe jointe à l'accord visé à l'alinéa premier.


Op kwalitatief vlak zullen tijdens het Belgische voorzitterschap, zoals elk jaar tijdens het tweede semester, de nationale actieprogramma's inzake tewerkstelling geëvalueerd worden.

Au niveau qualitatif, les programmes d'action nationaux seront évalués dans le cadre de la présidence belge, comme c'est le cas chaque année durant le second semestre.


De in het vorige lid bedoelde arbeidsvoorwaarden die collectief vastgesteld zijn of toegepast worden op alle of op sommige categorieën van contractuele personeelsleden zullen als bijlage bij de in het eerste lid bedoelde overeenkomst worden opgelijst.

Les conditions de travail visées à l'alinéa précédent qui ont été établies collectivement ou qui sont appliqués à toutes ou à certaines catégories de membres du personnel contractuels, seront énumérées dans l'annexe jointe à l'accord visé à l'alinéa premier.


3. Voorstellen voor acties zullen worden geëvalueerd op grond van drie categorieën van criteria:

3. Les propositions d’actions seront évaluées sur la base de trois catégories de critères:


2.3. Ten slotte heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State bedenkingen bij de reële strekking van deze onduidelijke bepalingen die zullen kunnen worden toegepast op zowel ambtenaren als contractuele personeelsleden (3) die behoren tot de niveaus A, B en C samen en D (4) en inzonderheid vraagt zij zich af hoe zulke belangrijke of moeilijke opdrachten zullen kunnen worden opgedragen aan personen die behoren tot lagere niveaus in beide categorieën van vastb ...[+++]

2.3. Enfin la section de législation du Conseil d'Etat s'interroge sur la portée réelle de ces dispositions confuses qui pourront être appliquées autant à des membres du personnel statutaire qu'à des membres du personnel contractuel (3) qui appartiennent aux niveaux A, B et C confondus et D (4) et, en particulier, comment des missions d'une telle importance ou d'une telle complexité pourront être confiées à des personnes qui appartiennent aux niveaux inférieurs dans les deux ...[+++]


1° te garanderen dat de personeelsleden bedoeld in artikelen 15, 2, tweede zin van de gecoördineerde decreten en van artikel 12 van dit decreet, waarvan de statutaire tewerkstelling wordt omgezet in een contractuele tewerkstelling, voor zichzelf en hun rechthebbenden een globaal pensioeninkomen zullen bekomen alsof zij in statutair verband waren gebleven.

1° de garantir que les membres du personnel visés à l'article 15, 2, deuxième phrase des décrets coordonnés et à l'article 12 du présent décret, dont l'emploi statutaire est converti en emploi contractuel, bénéficient d'un revenu de pension global pour eux-mêmes et leurs ayants droit au même titre que s'ils étaient restés dans le régime statutaire.


Zodra we de betrokken sectoren hebben afgelijnd en het aantal vacatures hebben geëvalueerd, zullen wij onderzoeken welke categorieën werknemers in aanmerking komen.

Dès que nous aurons déterminé les secteurs concernés et évalué le nombre d'emplois vacants, nous examinerons les catégories de personnes susceptibles de rencontrer ces besoins.


Ons overlegmodel blijft een voorbeeld voor onze buurlanden, ook al zullen de maatregelen betreffende de tewerkstelling van jongeren, vrouwen en gehandicapten regelmatig grondig moeten worden geëvalueerd. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de bekommernissen van de werknemers die tijdens de sociale manifestaties van de voorbije weken werden geuit.

Notre modèle de concertation reste un exemple pour nos pays voisins même si, sur certains points précis du dossier, il conviendra d'évaluer régulièrement en profondeur les mesures relatives à l'emploi des jeunes, des femmes et des personnes handicapées, en tenant compte des inquiétudes des travailleurs, exprimées par les mouvements sociaux de ces dernières semaines.


w