Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blending
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

Vertaling van "cbfa ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De CBFA ontvangt geregeld vragen van particuliere spaarders (klanten of potentiële klanten) over de vergunning van kredietinstellingen, alsook over de toepasselijke beschermingsregeling.

5. La CBFA est régulièrement saisie de questions émanant d'épargnants privés (clients ou clients potentiels) qui l'interrogent sur l'agrément d'établissements de crédit, ainsi que sur le système de protection applicable.


Geregeld ontvangt de CBFA meldingen van particulieren of van gereglementeerde ondernemingen (die hierover door klanten worden aangesproken) dat zij werden opgebeld door personen of ondernemingen die bij de CBFA niet gekend zijn met het oog op de aankoop van financiële instrumenten die vaak evenmin bij de CBFA gekend zijn.

La CBFA est régulièrement contactée par des personnes privées ou par des établissements financiers réglementés (interpellés à ce sujet par leurs clients) pour l'informer d'appels téléphoniques reçus de personnes ou d'entreprises, non connues de la CBFA, qui cherchent à faire acheter des instruments financiers dont la CBFA, souvent, n'a pas davantage connaissance.


In dit kader ontvangt de CBFA vragen om inlichtingen of advies, evenals klachten die betrekking hebben op de WAP.

Dans ce cadre, elle reçoit toute demande d'interprétation ou de renseignement, ainsi que toute plainte relative à la LPC.


De CBFA ontvangt nu reeds de gereglementeerde informatie die door de emittenten openbaar wordt gemaakt. Die informatie wordt haar toegestuurd in het kader van haar opdracht als toezichthouder op de gereglementeerde informatie (" filing" - of indieningsprocedure) en is uitsluitend voor intern gebruik bestemd.

Actuellement, la CBFA reçoit déjà les informations réglementées publiées par les émetteurs en vue d'un usage exclusivement interne, dans le cadre de sa mission de contrôle de ces informations (procédure de " filing" ou dépôt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de in § 1 bedoelde bevoegdheden betreft, mag de Bank, onverminderd de op haar rustende verplichtingen in gerechtelijke procedures van strafrechtelijke aard, de informatie die zij van een bevoegde autoriteit of van de CBFA ontvangt enkel gebruiken om toezicht uit te oefenen op de naleving van de voorwaarden voor de toegang tot de werkzaamheden van de instellingen die krachtens artikel 36/2 onder haar toezicht staan, alsook om het toezicht te vergemakkelijken, op individuele of geconsolideerde basis, op de naleving van de voorwaarden voor de uitoefening van deze activiteit, om sancties op te leggen, in het kader van een administratieve ...[+++]

S'agissant des compétences visées au § 1, sans préjudice des obligations lui incombant dans le cadre de procédures judiciaires à caractère pénal, la Banque ne peut utiliser les informations qu'elle a reçues d'une autorité compétente ou de la CBFA qu'aux fins de l'exercice du contrôle du respect des conditions d'accès à l'activité des établissements soumis à son contrôle en vertu de l'article 36/2 et pour faciliter le contrôle, sur une base individuelle ou consolidée, des conditions d'exercice de cette activité, pour infliger des sanctions, dans le cadre d'un recours administratif ou d'une action en justice intenté(e) à l'encontre d'une d ...[+++]


« De Bank stelt de CBFA in kennis van de aanvragen tot toestemming met overdrachten van verzekeringsovereenkomsten die zij ontvangt met toepassing van § 1, alsook van haar beslissing daarover».

« La Banque informe la CBFA des demandes d'autorisation de cession de contrats d'assurance dont elle a été saisie en application du § 1, ainsi que de la décision qu'elle a prise en la matière».


Als de beheervennootschap de kennisgeving van de CBFA niet binnen de vastgestelde termijn ontvangt, mag zij haar bijkantoor openen en de voornoemde werkzaamheden en dienstverrichtingen aanvatten nadat zij de CBFA hiervan in kennis heeft gesteld.

En l'absence de notification par la CBFA dans le délai fixé, la succursale peut être établie et entamer les activités et prestations de services précitées moyennant un avis donné à la CBFA.


Wat de in § 1, b) bedoelde bevoegdheden betreft, mag de CBFA, onverminderd de op haar rustende verplichtingen in gerechtelijke procedures van strafrechtelijke aard, de informatie die zij van een bevoegde autoriteit ontvangt enkel gebruiken om toezicht uit te oefenen op de naleving van de voorwaarden voor de toegang tot de werkzaamheden van de beleggingsondernemingen en de kredietinstellingen, alsook om het toezicht te vergemakkelijken, op individuele of geconsolideerde basis, op de naleving van de voorwaarden voor de uitoefening van deze activiteit, om zich te vergewissen van de goede werking van de verhandelingssystemen, om sancties op ...[+++]

S'agissant des compétences visées au § 1, b), sans préjudice des obligations lui incombant dans le cadre de procédures judiciaires à caractère pénal, la CBFA ne peut utiliser les informations qu'elle a reçues d'une autorité compétente qu'aux fins de l'exercice du contrôle du respect des conditions d'accès à l'activité des entreprises d'investissement et établissements de crédit et pour faciliter le contrôle, sur une base individuelle ou consolidée, des conditions d'exercice de cette activité, pour s'assurer du bon fonctionnement des systèmes de négociation, pour infliger des sanctions, dans le cadre d'un recours administratif ou d'une ac ...[+++]


In dit kader ontvangt de CBFA vragen om inlichtingen of advies, evenals klachten die betrekking hebben op de WAP.

Dans ce cadre, elle reçoit toute demande d'interprétation ou de renseignement, ainsi que toute plainte relative à la LPC.


1. Waarom worden sommige feiten niet gemeld? 2. a) Welke feedback ontvangt de CBFA vanwege het gerecht over de opvolging van de aangiftes? b) Leiden de aangiftes tot een opsporings- of gerechtelijk onderzoek? c) Leiden de aangiftes soms tot effectieve vervolging voor de strafrechtbank?

2. a) Quelles informations la CBFA reçoit-elle de la Justice concernant le suivi des déclarations ? b) Les déclarations entraînent-elles une information ou une instruction judiciaire ? c) Les déclarations conduisent-elles parfois à des poursuites effectives devant le tribunal pénal ?




Anderen hebben gezocht naar : blending     degene die een overlevingspensioen ontvangt     cbfa ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa ontvangt' ->

Date index: 2024-10-02
w