Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cedaw-verdrag een beslissende " (Nederlands → Frans) :

- Het is zaak nauwer samen te werken en meer initiatieven te nemen in de strijd tegen vrouwendiscriminatie door het CEDAW-Verdrag uit te voeren.

- Renforcer la coopération et l'action dans la lutte contre la discrimination à l'égard des femmes par la mise en oeuvre de la Convention CEDAW.


In die zin was de inwerkingtreding in december 2000 van het facultatieve protocol bij het CEDAW-Verdrag een beslissende stap vooruit.

L'entrée en vigueur, en décembre 2000, du Protocole facultatif à la CEDAW marque à cet égard un progrès décisif.


Maar er zijn in het CEDAW-Verdrag andere middelen voorzien om discriminaties aan te klagen : zo zou een Staat die partij is bij het CEDAW-Verdrag Koeweit kunnen beschuldigen van de schending van de rechten van vrouwen en een onderzoek vragen.

La Convention CEDAW prévoit cependant d'autres moyens pour dénoncer les discriminations : un État partie à la Convention CEDAW pourrait par exemple accuser le Koweït de violer les droits de la femme et demander une enquête.


Wat het CEDAW-verdrag zelf betreft, dringt het adviescomité er bij de regering op aan dat België het amendement van artikel 20 van de CEDAW-verdrag zou ratificeren zodat het comité over een vergadertijd van zes weken per jaar zou beschikken, in plaats van de nu voorziene twee weken per jaar.

En ce qui concerne la convention CEDAW proprement dite, le comité d'avis insiste auprès du gouvernement pour que la Belgique ratifie l'amendement à l'article 20 de ladite convention, de manière à pouvoir disposer d'un temps de réunion de six semaines par an au lieu des deux semaines actuellement prévues.


Wat de zichtbaarheid van het CEDAW-verdrag betreft, viel het het CEDAW-comité op dat het verdrag nooit voor een rechtbank is gebruikt.

En ce qui concerne la visibilité de la Convention CEDAW, le Comité est frappé par le fait qu'elle ne soit jamais invoquée devant les juges.


L. overwegende dat de afhankelijke verblijfsstatus vooral vrouwen tot willoze slachtoffers van geweld maakt binnen het huwelijk, dat deze situatie haaks staat op de verplichting van de overheid om vrouwen te beschermen tegen alle vooroordelen, gewoonten en gebruiken die resulteren in hun achterstelling (artikel 5 van het CEDAW-verdrag en aanbevelingen 12 en 19 van het CEDAW-comité);

L. considérant que le statut de séjour non autonome aboutit à faire des femmes, surtout, contre leur volonté, des victimes de violences conjugales; que cette situation est radicalement contraire à l'obligation qu'ont les pouvoirs publics de protéger les femmes contre tous les préjugés, coutumes et pratiques qui ont pour effet de les inférioriser (article 5 de la Convention CEDAW et recommandations nº 12 et 19 du Comité CEDAW);


In beide zaken wensen de verwijzende rechters van het Hof te vernemen of de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 van het Gerechtelijk Wetboek bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechterlijke beslissing van het Hof van Cassatie, het geding moet voeren in een rechtsgang waarin het orgaan dat de beweerde fout beging zelf de uitlegging van het foutbegrip, toegepast op het beweerde ...[+++]

Dans les deux affaires, les juges a quo demandent à la Cour si les articles 568, 602, 608, 1050 et 1073 du Code judiciaire sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'une partie au procès qui reproche à l'Etat belge une faute qualifiée, en raison d'une décision juridictionnelle de la Cour de cassation, doit intenter l'action selon une procédure dans laquelle l'organe qui a commis la faute alléguée peut lui-même influencer de manière décisive l'interprétation de la notion de faute appliquée à ...[+++]


gezien het Verdrag van de Verenigde Naties van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW),

vu la convention des Nations unies du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes,


gezien het Verdrag van de Verenigde Naties van 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en het Beijing-actieplatform,

vu la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) et la plateforme d’action de Pékin des Nations unies,


Internationale regelgeving op dit gebied omvat het op 18 december 1979 vastgestelde VN-Verdrag betreffende de afschaffing van alle vormen van discriminatie van de vrouw (CEDAW), de aanbevelingen en beslissingen van de CEDAW-commissie en het op 7 april 2011 vastgestelde Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld.

La réglementation internationale dans ce domaine comprend la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), adoptée le 18 décembre 1979, les recommandations et décisions du comité CEDAW et la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée le 7 avril 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cedaw-verdrag een beslissende' ->

Date index: 2022-11-09
w