Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cel waarvan sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De intentie tot afschaffing van de cel waarvan sprake werd door de hiërarchie van de federale politie genomen in het licht van de optimalisatie oefening.

L'intention de supprimer la cellule dont question émanait de la hiérarchie de la police fédérale, à la lumière de l'exercice d'optimisation.


Zo keurde het Vlaams Parlement op 24 juni 1998 een met redenen omklede motie goed waarin het onder meer bij de Vlaamse regering aandringt op de oprichting van de cel Drugsbeleid waarvan sprake is in de vermelde motie van 26 juni 1997.

Le 24 juin 1998, le Parlement flamand a ainsi adopté une motion motivée par laquelle il demandait instamment au gouvernement flamand, notamment, de créer la cellule Drogue dont il est question dans la motion susvisée du 26 juin 1997.


Mevrouw De Roeck dient een amendement (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 7) dat ertoe strekt aan te dringen op de uitvoering van de resolutie waarvan sprake in amendement nr. 6. Zij geeft zelf eveneens de voorkeur aan een volwaardig centrum, maar een cel is haalbaarder.

Mme De Roeck dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 7) qui vise à demander que les initiatives nécessaires soient prises en vue de mettre en oeuvre la résolution visée à l'amendement nº 6.


Mevrouw De Roeck dient een amendement (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 7) dat ertoe strekt aan te dringen op de uitvoering van de resolutie waarvan sprake in amendement nr. 6. Zij geeft zelf eveneens de voorkeur aan een volwaardig centrum, maar een cel is haalbaarder.

Mme De Roeck dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 7) qui vise à demander que les initiatives nécessaires soient prises en vue de mettre en oeuvre la résolution visée à l'amendement nº 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de activiteitenverslagen van de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) over 2011 en 2012 staat hoeveel dossiers, waarvan de CFI denkt dat er sprake is van ernstige en georganiseerde fiscale fraude en die aan het parket werden gemeld, tot opsporingsonderzoeken, gerechtelijke onderzoeken, seponeringen hebben geleid, .

Dans le rapport d'activités de la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) pour 2011 et 2012, figure le nombre de dossiers considérés par la CTIF comme des dossiers entachés de fraude fiscale organisée de grande ampleur, qui ont donc été transmis au parquet et ont fait l'objet d'une information, d'une instruction judiciaire ou d'un classement sans suite.


Bij een met redenen omklede beslissing kan de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling binnen de perken van de aan het personeel van de Cel Ruimtelijke Ontwikkeling toegekende begrotingskredieten en met de toestemming van de Minister-President, de als wedde geldende toelagen waarvan sprake in dit artikel verhogen».

Par décision motivée, moyennant l'accord du Ministre-Président, dans les limites des crédits budgétaires alloués au personnel de la Cellule de développement territorial, le Ministre du Développement territorial peut majorer les allocations tenant lieu de traitement dont question au présent article».


Artikel 1. De personeelsleden van het deel van de dienst belast met het auteursrecht van het Directoraat-Generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten van het Ministerie van Justitie en van de Controledienst van de beheersvennootschappen van auteursrechten van het Ministerie van Justitie, waarvan een lijst als bijlage gaat, zijn overgeplaatst naar de voorlopige cel waarvan sprake in artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende oprichting van een voorlopige cel bij de Federale Overheidsdienst Economie, Middenstand, K.M.O. en Energie.

Article 1. Les membres du personnel de la partie de service relative au droit d'auteur de la Direction générale de la Législation civile et des Cultes du Ministère de la Justice et du Service de contrôle des sociétés de gestion des droits d'auteur du Ministère de la Justice, dont la liste est jointe en annexe, sont transférés à la cellule provisoire visée par l'article 1 de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie.


Bij ministerieel besluit van 11 september 2002 werden de personeelsleden van de Dienst Kwaliteit van de Bouw van het Bestuur van Wegverkeer en Infrastructuur van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, waarvan een lijst als bijlage gaat, met ingang van 1 augustus 2002 overgeplaatst naar de voorlopige cel waarvan sprake in artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende oprichting van een voorlopige cel bij de Federale Overheidsdienst Economie, Middenstand, K.M.O. en Energie.

Par arrêté ministériel du 11 septembre 2002, les membres du personnel du Service Qualité de la Construction de l'Administration de la Circulation routière et de l'Infrastructure du Ministère des Communications et de l'Infrastructure dont la liste est jointe en annexe, sont transférés à la cellule provisoire visée par l'article 1 de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie, à partir du 1 août 2002.


Art. 2. De personeelsleden van de diensten vermeld in het koninklijk besluit houdende oprichting van de betrokken federale overheidsdienst worden ambtshalve overgedragen naar de voorlopige cel waarvan sprake in artikel 1.

Art. 2. Les membres du personnel des services mentionnés dans l'arrêté royal portant création du service public fédéral concerné sont transférés d'office à la cellule provisoire dont question à l'article 1.


Artikel 1. De voorlopige administratieve cel waarvan sprake in artikel 7 van het koninklijk besluit van 19 september 1994 en opgericht bij het Ministerie van Ambtenarenzaken om de Secretaris-generaal bij te staan in zijn in artikel 6 omschreven opdrachten wordt opgeheven.

Article 1. La cellule administrative provisoire visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 19 septembre 1994 et creée auprès du Ministère de la Fonction publique pour assister le Secrétaire général dans ses missions définies à l'article 6 du même arrêté est supprimée .




D'autres ont cherché : cel waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cel waarvan sprake' ->

Date index: 2024-06-23
w