Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die zekerheid heeft gesteld

Traduction de «centraal heeft gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)




Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Nederland heeft de toezichthouder aan de minister van Financiën zelfs gevraagd om een kader te creëren waarbinnen de banken en betrokken cliënten een volledige schadeloosstelling kunnen overeenkomen, aangezien volgens de AFM gebleken is dat een herbeoordeling van de rentederivatencontracten het klantenbelang onvoldoende centraal heeft gesteld.

Aux Pays-Bas, l'autorité de contrôle a même demandé au ministre des Finances de créer un cadre dans lequel les banques et les clients lésés peuvent négocier une indemnisation intégrale, eu égard au fait que selon l'AFM, les intérêts des clients n'ont pas été suffisamment privilégiés lors de la réévaluation des contrats de produits dérivés à taux d'intérêt.


Daarom heeft de EU de behoeften van het mkb centraal gesteld in de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, met name sinds vanaf 2005 de partnerschapsbenadering wordt gevolgd[1], die tastbare resultaten heeft opgeleverd.

C’est la raison pour laquelle l’Union a fermement mis l’accent sur les besoins des PME dans la stratégie de Lisbonne en faveur de la croissance et de l’emploi, notamment depuis 2005, année qui a vu la mise en œuvre de l’approche de partenariat[1], couronnée de résultats tangibles.


1. Gegevens over een persoon die vóór het verstrijken van de in artikel 12 gestelde termijn het burgerschap van een lidstaat heeft verkregen, worden in het centraal systeem verwijderd overeenkomstig artikel 27, lid 4, zodra de lidstaat van oorsprong er kennis van neemt dat de persoon in kwestie dat burgerschap heeft verkregen.

1. Les données concernant une personne qui a acquis la nationalité d'un État membre, quel qu'il soit, avant l'expiration de la période visée à l'article 12, paragraphe 1, sont effacées du système central, conformément à l'article 27, paragraphe 4, dès que l'État membre d'origine apprend que la personne concernée a acquis ladite nationalité.


De Europese Commissie heeft de bestrijding van armoede centraal gesteld in haar economische, werkgelegenheids- en sociale agenda – de Europa 2020-strategie.

L’Union européenne a placé la lutte contre la pauvreté au cœur de la stratégie «Europe 2020» , son programme économique, social et pour l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar aanpak van de problemen die verband houden met energiezekerheid en klimaatverandering heeft de EU energie-efficiëntie centraal gesteld[3].

Celle-ci occupe une place essentielle dans les efforts déployés par l’Union européenne pour améliorer la sécurité énergétique et lutter contre le changement climatique[3].


De Commissie heeft ondernemers en kleine en middelgrote ondernemingen centraal gesteld in haar innovatie- en onderzoeksbeleid[12].

La Commission a placé les entrepreneurs et les PME au cœur de sa politique d’innovation et de recherche[12].


Deze administratie heeft zich tot doel gesteld om aan de lokale taxatiediensten 80 % imperatieve dossiers toe te kennen, centraal geselecteerd op basis van een risicoprofiel. Dit profiel houdt rekening met het geheel van fiscale en niet-fiscale gegevens die beschikbaar zijn in de omgeving datawarehouse van de FOD Financiën.

Cette Administration s'est fixée pour objectif d'attribuer aux services locaux de taxation 80 % de dossiers impératifs sélectionnés centralement sur la base d'un profil de risques, ce profil prenant en compte l'ensemble des données fiscales et non fiscales qui sont à sa disposition dans l'environnement datawarehouse du SPF Finances.


Ik bedank om te beginnen het voorzitterschap omdat het in zijn mededeling de geest van het Stockholm-programma heeft bewaard en de burger bij de acties centraal heeft gesteld.

Je remercie d’abord la Présidence d’avoir, dans la communication qui est la sienne, gardé l’esprit du programme Stockholm et d’avoir mis le citoyen au cœur de l’action.


- (SL) Het is positief dat het Europees Parlement de consument centraal heeft gesteld bij zijn onderhandelingen, want de interne markt heeft behoefte aan een consument met meer rechten die over duidelijke informatie beschikt.

– (SL) C’est à juste titre que le Parlement européen a placé le consommateur au cœur de ses négociations parce que, ce dont le marché intérieur a besoin, c’est de consommateurs jouissant de davantage de droits et ayant accès à des informations claires.


- (SL) Het is positief dat het Europees Parlement de consument centraal heeft gesteld bij zijn onderhandelingen, want de interne markt heeft behoefte aan een consument met meer rechten die over duidelijke informatie beschikt.

– (SL) C’est à juste titre que le Parlement européen a placé le consommateur au cœur de ses négociations parce que, ce dont le marché intérieur a besoin, c’est de consommateurs jouissant de davantage de droits et ayant accès à des informations claires.




D'autres ont cherché : degene die zekerheid heeft gesteld     centraal heeft gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centraal heeft gesteld' ->

Date index: 2022-06-03
w