Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale machine
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Neventerm centrale pubertas praecox
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling verbonden net
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Universele computer

Traduction de «centrale en onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

finition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).






Neventerm: centrale pubertas praecox

Puberté hypophysaire précoce


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In algemene termen wordt bepaald dat de Centrale Autoriteiten onderling moeten samenwerken en de samenwerking bevorderen tussen de bevoegde autoriteiten in hun Staten ter bescherming van de kinderen en ter verwezenlijking van de overige doelstellingen van het Verdrag.

Il prévoit, en termes généraux, que les Autorités centrales doivent coopérer entre elles et promouvoir une collaboration entre les autorités compétentes de leurs États pour assurer la protection des enfants et réaliser les autres objectifs de la Convention.


(3) Onverminderd artikel 12 communiceren de Centrale Autoriteiten onderling hetzij rechtstreeks, hetzij via het Consulaat-generaal van België in de Speciale administratieve Regio Hongkong, ten einde alle aangelegenheden met algemene draagwijdte betreffende de in deze Overeenkomst nagestreefde doelstellingen te regelen.

(3) Sans préjudice de l'article 12, les Autorités centrales communiqueront entre elles soit directement, soit par l'intermédiaire du Consulat général de Belgique dans la Région administrative spéciale de Hong Kong pour régler toutes les questions de portée générale qui concernent les buts poursuivis dans le présent Accord.


(3) Onverminderd artikel 12 communiceren de Centrale Autoriteiten onderling hetzij rechtstreeks, hetzij via het Consulaat-generaal van België in de Speciale administratieve Regio Hongkong, ten einde alle aangelegenheden met algemene draagwijdte betreffende de in deze Overeenkomst nagestreefde doelstellingen te regelen.

(3) Sans préjudice de l'article 12, les Autorités centrales communiqueront entre elles soit directement, soit par l'intermédiaire du Consulat général de Belgique dans la Région administrative spéciale de Hong Kong pour régler toutes les questions de portée générale qui concernent les buts poursuivis dans le présent Accord.


In algemene termen wordt bepaald dat de Centrale Autoriteiten onderling moeten samenwerken en de samenwerking bevorderen tussen de bevoegde autoriteiten in hun Staten ter bescherming van de kinderen en ter verwezenlijking van de overige doelstellingen van het Verdrag.

Il prévoit, en termes généraux, que les Autorités centrales doivent coopérer entre elles et promouvoir une collaboration entre les autorités compétentes de leurs États pour assurer la protection des enfants et réaliser les autres objectifs de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28.5. Indien de in artikel 29 genoemde sleutel wordt aangepast, dragen de nationale centrale banken onderling aandelen in het kapitaal over in die mate dat de verdeling van de aandelen overeenkomt met de aangepaste sleutel.

28.5. Si la clé de répartition visée à l'article 29 est modifiée, les banques centrales nationales transfèrent entre elles les parts de capital correspondantes de sorte que la répartition de ces parts corresponde à la nouvelle clé.


Daarom moet ervoor worden gezorgd dat de centrale autoriteiten onderling efficiënt samenwerken en informatie uitwisselen met betrekking tot cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, door gebruik te maken van het informatiesysteem interne markt („IMI”) waarin wordt voorzien bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 van het Europees Parlement en de Raad .

En conséquence, il convient d'exiger que les autorités centrales coopèrent efficacement entre elles et échangent des informations concernant les biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État membre en utilisant le système d'information du marché intérieur (IMI) prévu par le règlement (UE) n° 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil .


Er zijn drie centrale en onderling verband houdende kwesties naar voren gekomen die we de komende maand moeten oplossen: het economisch herstelplan in het kader waarvan beslissend optreden van de EU werkelijk effect kan hebben op het sociale en economische welzijn van Europa in het komende jaar, het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie, dat Europa op weg zal helpen om de wereld te leiden bij het bepalen van een geloofwaardige, haalbare weg naar een koolstofarme toekomst, en het Verdrag van Lissabon, waarbij we ervoor moeten zorgen dat er een verdrag komt, zodat de Europeanen kunnen profiteren van een meer democratische ...[+++]

Au cours du mois prochain, nous devrons résoudre trois question centrales et étroitement liées qui se sont clairement invitées à l’avant-scène: le plan de relance économique, dans le cadre duquel les actions de l’Union européenne peuvent avoir de réelles incidences sur le bien-être économique et social européen au cours de l’année qui vient, le paquet «Énergie-climat», qui mettra l’Europe à l’avant-garde mondiale pour indiquer une voie crédible et réalisable vers une société sobre en carbone, et le traité de Lisbonne, pour lequel nous devons trouver la marche à suivre pour adopter un traité garantissant à tous nos concitoyens les avantag ...[+++]


De Commissie moet ook met maatregelen komen voor verbetering van het toezicht en met voorstellen voor de versterking van de samenwerking tussen de centrale banken onderling en andere toezichthouders.

Elle doit aussi présenter des mesures en vue d’améliorer le contrôle, et des propositions en vue de renforcer la coopération entre les banques centrales elles-mêmes et d’autres contrôleurs.


Ten tweede dienen lokale, regionale en centrale overheden onderling samen te werken; alle beleidsterreinen, zoals werkgelegenheid, cohesie en landbouwbeleid, moeten worden gecoördineerd; dit is een belangrijk punt dat de rapporteur heeft aangestipt.

Ensuite, il faut que coopèrent les unes avec les autres les administrations locales, régionales et centrales; toutes les politiques, notamment celles de l’emploi, de la cohésion et de l’agriculture doivent être coordonnées; cette question est essentielle et le rapporteur l’a abordée.


We zijn het ermee eens dat de strategie voor duurzame ontwikkeling drie centrale en onderling verbonden doelstellingen moet bevatten, die niet alleen een weerslag hebben op het milieu maar ook op de sociale en economische situatie.

Nous sommes d’accord pour dire que la stratégie pour le développement durable doit inclure trois objectifs clés étroitement liés et qui ont des retombées non seulement environnementales, mais aussi sociales et économiques.


w