Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cepol over recente wijzigingen dankzij " (Nederlands → Frans) :

3. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over noodzakelijke verbeteringen met betrekking tot de transparantie van de aanwervingsprocedures; benadrukt in dit verband de toelichtingen van CEPOL over recente wijzigingen dankzij welke de documentatie kon worden aangevuld over de procedures inzake personele middelen en een bijdrage is geleverd tot een grotere transparantie van het gehele proces;

3. prend acte des observations de la Cour des comptes indiquant des améliorations nécessaires s'agissant de la transparence des procédures de recrutement; souligne à cet égard les précisions apportées par le CEPOL sur les récentes modifications qui ont permis de compléter la documentation sur les procédures relatives aux ressources humaines et de contribuer ainsi à une transparence accrue du processus dans son ensemble;


13. spreekt zijn bezorgdheid uit over de recente wijzigingen van de wet betreffende de hoge raad van rechters en openbare aanklagers en de daarop volgende talrijke overplaatsingen en ontslagen van rechters en aanklagers, en de arrestaties, overplaatsingen en ontslagen van politiefunctionarissen, die ernstige en gerechtvaardigde zorgen hebben opgeroepen over de onafhankelijkheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van de rechterlijke macht, de scheiding van machten en de eerbiediging van het beginsel van de rechtsstaat, dat nog altijd een centraal onderdeel van de criteria van Kopenhagen vormt; is bezorgd over de frequente ...[+++]

13. se déclare préoccupé par les récentes modifications apportées à la loi sur le Haut Conseil des juges et procureurs et par les nombreux réaffectations et licenciements, opérés par la suite, de juges et de procureurs ainsi que par les arrestations, licenciements et réaffectations d'officiers de police, qui ont soulevé des inquiétudes sérieuses et justifiées quant à l'indépendance, à l'impartialité et à l'efficacité de l'appareil judiciaire, à la séparation des pouvoirs et au respect du principe de l'état de droit, qui constituent les principaux critères politiques de Copenhague; est préoccupé par les fréquentes modifications apportées ...[+++]


12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de recente wijzigingen van de wet betreffende de hoge raad van rechters en openbare aanklagers en de daarop volgende talrijke overplaatsingen en ontslagen van rechters en aanklagers, en de arrestaties, overplaatsingen en ontslagen van politiefunctionarissen, die ernstige en gerechtvaardigde zorgen hebben opgeroepen over de onafhankelijkheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van de rechterlijke macht, de scheiding van machten en de eerbiediging van het beginsel van de rechtsstaat, dat nog altijd een centraal onderdeel van de criteria van Kopenhagen vormt; is bezorgd over de frequente ...[+++]

12. se déclare préoccupé par les récentes modifications apportées à la loi sur le Haut Conseil des juges et procureurs et par les nombreux réaffectations et licenciements, opérés par la suite, de juges et de procureurs ainsi que par les arrestations, licenciements et réaffectations d'officiers de police, qui ont soulevé des inquiétudes sérieuses et justifiées quant à l'indépendance, à l'impartialité et à l'efficacité de l'appareil judiciaire, à la séparation des pouvoirs et au respect du principe de l'état de droit, qui constituent les principaux critères politiques de Copenhague; est préoccupé par les fréquentes modifications apportées ...[+++]


Ons voorstel breidt de recente wijzigingen van de wetgeving over de loopbaanonderbreking (palliatieve zorg en ziekenzorg) uit.

Notre proposition étend les modifications récentes de la législation relative à l'interruption de carrière (assistance et soins palliatifs dispensés aux malades).


Hij herinnert eraan dat, naar aanleiding van de bespreking van de recente wijzigingen aan de adoptiewetgeving, de CD&V-fractie haar bezorgdheid over de niet-begeleide minderjarigen tot uiting heeft gebracht.

Il rappelle qu'à l'occasion de la discussion des récentes modifications apportées à la législation sur l'adoption, le groupe CD&V avait manifesté son inquiétude concernant les mineurs non accompagnés.


Hij herinnert eraan dat, naar aanleiding van de bespreking van de recente wijzigingen aan de adoptiewetgeving, de CD&V-fractie haar bezorgdheid over de niet-begeleide minderjarigen tot uiting heeft gebracht.

Il rappelle qu'à l'occasion de la discussion des récentes modifications apportées à la législation sur l'adoption, le groupe CD&V avait manifesté son inquiétude concernant les mineurs non accompagnés.


14. herinnert eraan dat handhaving van de rechtsstaat de hoogste prioriteit van de autoriteiten moet hebben; is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de bestrijding van corruptie, zoals o.a. gebleken is uit recente prominente vervolgingszaken en uit de oprichting van een passend rechtskader en door de aanvang van de werkzaamheden van het anticorruptieagentschap in januari 2010, maar benadrukt dat corruptiepraktijken in het land nog steeds dominant zijn en dringt aan op meer inspanningen om deze praktijken uit te roeien; wi ...[+++]

14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres formes d'activités illicites, qui permettent le maintien des réseaux criminels; fait valoir que la prat ...[+++]


Dankzij recente wijzigingen die voor het Financieel Reglement zijn voorgesteld, waardoor ook voor niet-geregistreerde organisaties de mogelijkheid geopend wordt om financiële steun te ontvangen, zal het hopelijk mogelijk zijn om dit probleem gedeeltelijk op te lossen.

Les propositions récentes de changements du règlement financier, visant à autoriser le subventionnement ainsi que la possibilité pour les organisations non enregistrées de recevoir un financement, permettront, on l'espère, d'éliminer certaines des précédentes préoccupations.


De kwaliteit, stabiliteit en beveiliging van inzonderheid de Microsoft-software laat te wensen over, de compatibiliteit tussen de verschillende opeenvolgende versies is vaak onvoldoende, ja, zelfs onbestaande, en met de recente wijzigingen van de Microsoft-licentiepolitiek beginnen de kosten de pan uit te swingen; ook de compatibiliteit met « concurrerende » producten is onvoldoende.

La qualité, la stabilité et la sécurité des logiciels Microsoft en particulier laisse à désirer, la compatibilité entre les différentes versions successives est souvent insuffisante, voire même inexistante et, suite aux récentes modifications de la politique de licences de Microsoft, les coûts commencent à exploser.


Mondelinge vraag van de heer Philippe Monfils aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen over «de slechte toepassing door de plaatselijke overheden van de recente wijzigingen in de wapenwet» (nr. 4-421)

Question orale de M. Philippe Monfils au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles sur «la mauvaise application par les autorités locales des récentes modifications apportées à la loi sur les armes» (nº 4-421)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cepol over recente wijzigingen dankzij' ->

Date index: 2025-01-19
w