Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certificering waarvan de verzoekster » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. De CVBA RSM InterAudit, waarvan de zetel gelegen is te 1180 Ukkel, Waterloosesteenweg 1151, wordt aangesteld voor de controle en de certificering van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance, voor de begrotingsjaren 2016, 2017 en 2018, evenals voor de certificering van de vereffeningsrekeningen van de IFPME-Altis, voor het begrotingsjaar 2016.

Article 1. La SCRL RSM InterAudit, dont le siège social est situé Chaussée de Waterloo 1151, à 1180 Uccle, est désignée pour le contrôle et la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance, pour les exercices 2016, 2017 et 2018, ainsi que pour la certification des comptes de liquidation de l'IFPME-Altis, pour l'exercice 2016.


4. Een maritiem arbeidscertificaat aangevuld met een conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid vormt prima facie bewijs dat het schip naar behoren is geïnspecteerd door het Lid waarvan het de vlag voert en dat aan de vereisten van dit Verdrag met betrekking tot de arbeids- en levensomstandigheden van de zeevarenden overeenkomstig de certificering is voldaan.

4. Le certificat de travail maritime, complété par une déclaration de conformité du travail maritime, atteste, sauf preuve contraire, que le navire a été dûment inspecté par l'État du pavillon et que les prescriptions de la présente convention concernant les conditions de travail et de vie des gens de mer ont été suivies dans la mesure certifiée.


In dit concrete geval dient vastgesteld dat de onmogelijkheid inzake de certificering waarvan de verzoekster gewag maakt, niet onder het toepassingsgebied van het administratief beroep, zoals bepaald in artikel 62 van de wet van 4 december 2006, valt.

Dans le cas d'espèce, il convient de constater que l'impossibilité de certification dont fait état la requérante, n'entre pas dans le champ d'application du recours administratif tel que prévu par l'article 62 de la loi du 4 décembre 2006.


certificering op basis waarvan werknemers in elk land kunnen aantonen welke vaardigheden ze hebben;

Certification – permettre de prouver plus facilement à un employeur les compétences qu’on a acquises, indépendamment du pays.


In dit bijzonder geval dient vastgesteld dat de certificeringsproblemen waarvan de verzoekster gewag maakt, niet onder het toepassingsgebied van het administratief beroep zoals bepaald in artikel 62 van de wet van 4 december 2006 vallen.

Dans le cas d'espèce, il convient de constater que les difficultés de certification dont fait état la requérante, n'entrent pas dans le champ d'application du recours administratif tel que prévu par l'article 62 de la loi du 4 décembre 2006.


De verordening regelt voorts de etikettering en de verwijdering van de producten en de apparaten die deze gassen bevatten; het mededelen van informatie over deze gassen; de controle op het gebruik van zwavelhexafluoride; het verbod om producten en apparaten die F-gassen bevatten of waarvan de werking op zulke gassen berust, op de markt te brengen; en de opleiding en certificering van personeel en bedrijven die bij de door de verordening vastgestelde activiteiten betrokken zijn bij de werkzaamheden waarin de verordening voorziet.

Il réglemente également l'étiquetage et l'élimination des produits et des équipements contenant ces gaz, la notification d'informations concernant ces gaz, le contrôle de l'utilisation de l'hexafluorure de soufre, les interdictions de mise sur le marché des produits et équipements contenant des gaz à effet de serre fluorés ou dont le fonctionnement repose sur ces gaz, ainsi que la formation et la certification du personnel et des entreprises intervenant dans les activités visées par le projet de règlement.


9. Onverminderd eventuele strafrechtelijke vervolgingen en sancties verrichten de bevoegde autoriteiten onderzoeken of controles en nemen zij passende maatregelen om elk geval van valse of misleidende certificering waarvan zij in kennis worden gesteld, te bestraffen.

9. Sans préjudice d'éventuelles poursuites et sanctions pénales, les autorités compétentes effectuent des enquêtes ou contrôles et prennent des mesures appropriées pour sanctionner tout cas de certification fausse ou trompeuse porté à leur attention.


Art. 9. § 1. In geval van valse of misleidende certificering, waarvan hij in kennis wordt gesteld, kan het Diensthoofd, onverminderd eventuele strafrechtelijke vervolgingen en sancties en onverminderd de sancties voorzien bij artikel 22 van het koninklijk besluit van 15 maart 1926 betreffende het inrichtingsreglement van de Veeartsenijkundige Dienst, en naargelang het geval, het mandaat van de certificerende dierenarts schorsen of opheffen.

Art. 9. § 1. En cas de certification fausse ou trompeuse, portée à sa connaissance et sans préjudice d'éventuelles poursuites et sanctions pénales et des sanctions prévues à l'article 25 de l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant le règlement organique du Service Vétérinaire, le Chef du Service peut, selon le cas, suspendre ou abroger le mandat du vétérinaire certificateur.


De grief is echter rechtstreeks verbonden met artikel 11 van die wet, waarvan de verzoekster de ongrondwettigheid zou moeten aantonen.

Toutefois, le grief est directement lié à l'article 11 de cette loi, dont la requérante devrait démontrer l'inconstitutionnalité.


De mededeling gaat ten dele ook over de technische-samenwerkingsprogramma's van de EU met de ontwikkelingslanden en de landen waarvan de economie zich in een overgangsfase bevindt, op het vlak van normalisatie en certificering.

Un chapitre de la communication traite des programmes de coopération technique de l'UE avec les pays en développement ou en transition dans le domaine des normes et de la certification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificering waarvan de verzoekster' ->

Date index: 2021-07-08
w