Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chester in april 1998 besproken " (Nederlands → Frans) :

De commissie voor de Justitie heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 21 april 1998.

La commission de la Justice a examiné le présent projet de loi au cours de sa réunion du 21 avril 1998.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Azerbeidzjan inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Bakoe op 13 april 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1319/1, 2002-2003), besproken tijdens haar vergadering van 5 december 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Azerbaïdjan relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bakou le 13 avril 1998 (do c. Sénat, nº 2-1319/1, 2002-2003), lors de sa réunion du 5 décembre 2002.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek van de Tsjechische Republiek inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 6 april 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1321/1, 2002-2003), besproken tijdens haar vergadering van 5 december 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Tchèque relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 6 avril 1998 (do c. Sénat, nº 2-1321/1, 2002-2003), lors de sa réunion du 5 décembre 2002.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China inzake luchtvervoer en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 6 april 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1179/1, 2001-2002), besproken tijdens haar vergadering van 1 oktober 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 6 avril 1998 (do c. Sénat, nº 2-1179/1, 2001-2002), lors de sa réunion du 1 octobre 2002.


Het adviescomité heeft deze problematiek besproken tijdens haar vergaderingen van 24 juni 1998, 13 oktober 1998, 2 februari 1999, 2 maart 1999, 23 maart 1999 en 1 april 1999.

Le comité d'avis a consacré ses réunions du 24 juin 1998, 13 octobre 1998, 2 février 1999, 2 mars 1999, 23 mars 1999 et 1 avril 1999 à la discussion de cette matière.


Omdat er steeds meer bezorgdheid ontstond, is tijdens de informele Raad van milieuministers in Chester in april 1998 besproken of het huidige EU-beleid voor chemische stoffen wel voldoende bescherming biedt.

Face aux préoccupations croissantes concernant l'efficacité de la protection assurée par la politique actuelle de l'UE en matière de substances chimiques, les ministres de l'environnement réunis en Conseil informel à Chester en avril 1998 ont engagé un débat.


C. overwegende dat deze nieuwe uitdagingen binnen het ASEM-proces daadwerkelijk besproken moeten worden, met name tijdens de topconferentie van Seoel door het samenwerkingskader bij te werken dat in april 1998 in Londen tot stand is gebracht,

C. considérant que ces nouveaux défis devraient être effectivement évoqués dans le cadre du processus de l'ASEM, et notamment lors du Sommet de Séoul, à travers une réactualisation du cadre de coopération adopté à Londres en avril 1998,


D. overwegende dat deze nieuwe ontwikkelingen feitelijk in het kader van het ASEM-proces moeten worden besproken (en met name tijdens de top van Seoul) via een modernisering van het samenwerkingskader dat in april 1998 in Londen in het leven is geroepen,

D. considérant que ces nouveaux défis devraient également faire l'objet d'une discussion dans le cadre du processus ASEM (et en particulier lors du sommet de Séoul), par le biais d'une réactualisation du cadre de coopération établi à Londres en avril 1998,


De Commissie heeft zich bij het opstellen van het verslag laten leiden door de bezorgdheid van het publiek over de chemicaliën die in de interne markt in het verkeer zijn en door de uitkomst van de besprekingen die de ministers van Milieu hebben gevoerd op hun informele bijeenkomst in april 1998 in Chester.

La Commission a établi ce rapport pour tenir compte des inquiétudes de l'opinion publique concernant les produits chimiques qui circulent dans le marché intérieur et à la suite des discussions des ministres chargés de l'environnement lors de leur session informelle à Chester en avril 1998.


Tijdens hun informele bijeenkomst te Chester van 26 april 1998 hebben de ministers van Vervoer een inleidende gedachtewisseling gewijd aan deze kwestie en aan een voorstel voor een gefaseerde en geleidelijke liberalisering van de markt, te beginnen met de vrachtsector.

Lors de leur réunion informelle tenue à Chester le 26 avril 1998, les ministres des transports ont eu un échange de vues préliminaire sur la question mentionnée ci-dessus et sur une libéralisation par étapes et progressive du marché, en commençant par le secteur du fret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chester in april 1998 besproken' ->

Date index: 2021-03-28
w