Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binair cijfer
CTA
Call-to-action
Decimaal cijfer
Digitale oproep tot actie ontwerpen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
In tussenkomst roepen
Leeftijdspecifiek cijfer
Leeftijdsspecifiek cijfer
Neventerm
Onder de wapenen roepen
Transvestitistisch fetisjisme
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Traduction de «cijfers roepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


leeftijdspecifiek cijfer | leeftijdsspecifiek cijfer

taux par âge


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable










call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die cijfers roepen heel wat vragen op, aangezien er, ondanks het bestaan van een wet die euthanasie mogelijk maakt (en die door de Controle- en Evaluatiecommissie als performant omschreven wordt), op illegale wijze euthanasie gepleegd zou worden, met als verzwarende omstandigheid dat dat zou gebeuren in strijd met ten minste een essentiële eis van de wet van 2003, namelijk de onbetwistbare wil van de patiënt.

Ces chiffres sont assez interpellants, puisque, malgré l'existence d'une loi autorisant l'euthanasie (laquelle est jugée par la commission de contrôle comme performante), des actions d'euthanasie illégales resteraient à déplorer, avec circonstance aggravante qu'elles se passent d'au moins un élément essentiel prévu par la loi de 2003: la volonté indiscutable du patient.


Die cijfers roepen heel wat vragen op, aangezien er, ondanks het bestaan ??van een wet die euthanasie mogelijk maakt (en die door de Controle- en Evaluatiecommissie als performant omschreven wordt), op illegale wijze euthanasie gepleegd zou worden, met als verzwarende omstandigheid dat dat zou gebeuren in strijd met ten minste een essentiële eis van de wet van 2003, namelijk de onbetwistbare wil van de patiënt.

Ces chiffres sont assez interpellants, puisque, malgré l'existence d'une loi autorisant l'euthanasie (laquelle est jugée par la commission de contrôle comme performante), des actions d'euthanasie illégales resteraient à déplorer, avec circonstance aggravante qu'elles se passent d'au moins un élément essentiel prévu par la loi de 2003: la volonté indiscutable du patient.


We juichen uiteraard uw voornemen toe om de digitale agenda versneld uit te voeren en het elektronische tijdperk binnen te treden. Toch roepen de bovenstaande cijfers twee vragen op.

Si nous approuvons votre volonté d'accélérer l'agenda numérique en entrant de plain-pied dans l'ère électronique, notre questionnement par rapport aux chiffres ci-dessus est double.


4. dringt er bij de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de lidstaten op aan de strijd tegen de toepassing van de doodstraf voort te zetten en landen waar de doodstraf nog steeds wordt toegepast dringend op te roepen om te voldoen aan internationale minimumnormen, om het toepassingsgebied en de toepassing van de doodstraf in te perken, en om duidelijke en correcte cijfers over het aantal veroordelingen en terechtstellingen te publiceren; dringt er bij de EDEO op aan waakzaam te blijven voor ontwikkelingen in alle landen van ...[+++]

4. prie instamment le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et les États membres de poursuivre leur lutte contre le recours à la peine de mort et d'exhorter les pays qui appliquent encore la peine capitale à respecter les normes internationales minimales, à en réduire le champ d'application et la fréquence et à publier des chiffres clairs et précis sur le nombre de condamnations et d'exécutions; prie instamment le SEAE de rester vigilant vis-à-vis des évolutions dans tous les pays, spécialement en Biélorussie, seul pays européen qui conserve la peine de mort, et d'utiliser tous les moyens dont il dispose pour exercer une infl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. dringt er bij de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de lidstaten op aan de strijd tegen de toepassing van de doodstraf voort te zetten en landen waar de doodstraf nog steeds wordt opgelegd dringend op te roepen om te voldoen aan internationale minimumnormen, om het toepassingsgebied en de toepassing van de doodstraf in te perken, en om duidelijke en correcte cijfers over het aantal veroordelingen en terechtstellingen te publiceren; dringt er bij de EDEO op aan waakzaam te blijven voor ontwikkelingen in alle landen van ...[+++]

3. prie instamment le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et les États membres de poursuivre la lutte contre le recours à la peine de mort et d'exhorter les pays qui appliquent encore la peine capitale à respecter les normes internationales minimales et à publier des chiffres clairs et précis sur le nombre de condamnations et d'exécutions; prie instamment le SEAE de rester vigilant vis-à-vis des évolutions dans tous les pays, spécialement en Biélorussie, seul pays européen qui conserve la peine de mort, et d'utiliser tous les moyens dont il dispose pour exercer une influence.


te blijven strijden tegen het gebruik van de doodstraf en zijn krachtige steun uit te spreken voor het moratorium, als een stap in de richting van afschaffing; zich te blijven inspannen voor wereldwijde afschaffing; landen waar de doodstraf nog steeds wordt toegepast dringend op te roepen om duidelijke en correcte cijfers over het aantal veroordelingen en terechtstellingen te publiceren; LGBTI-rechten

continuer de lutter contre l'application de la peine de mort et soutenir fermement la mise en place du moratoire, qui marque une étape vers l'abolition; continuer de militer en faveur de l'abolition de la peine de mort dans le monde entier; exhorter les pays qui appliquent encore la peine de mort à publier des chiffres clairs et précis sur le nombre de condamnations et d'exécutions; Droits des LGBTI


m. te blijven strijden tegen het gebruik van de doodstraf en zijn krachtige steun uit te spreken voor het moratorium, als een stap in de richting van afschaffing; zich te blijven inspannen voor wereldwijde afschaffing; landen waar de doodstraf nog steeds wordt toegepast dringend op te roepen om duidelijke en correcte cijfers over het aantal veroordelingen en terechtstellingen te publiceren;

m. continuer de lutter contre l'application de la peine de mort et soutenir fermement la mise en place du moratoire, qui marque une étape vers l'abolition; continuer de militer en faveur de l'abolition de la peine de mort dans le monde entier; exhorter les pays qui appliquent encore la peine de mort à publier des chiffres clairs et précis sur le nombre de condamnations et d'exécutions;


69. verzoekt de lidstaten, gezien het feit dat er geen specifieke cijfers bestaan over migratiestromen van jongeren, om mechanismen in het leven te roepen voor onderzoek, monitoring en evaluatie van dergelijke mobiliteit die vervolgens aan EURES kunnen worden geleverd, die aan de hand daarvan dergelijke kwesties beter kan aanpakken;

69. demande aux États membres, en l'absence de chiffres précis concernant les flux de migration des jeunes, de créer des mécanismes de recherche, de suivi et d'évaluation sur cette mobilité, pouvant être transférés à EURES, afin de mieux traiter ces phénomènes;




Deze cijfers roepen overigens ook heel wat vragen op.

Les chiffres suscitent d'ailleurs des questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers roepen' ->

Date index: 2021-09-16
w