Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clubs hun subsidies krijgen binnen » (Néerlandais → Français) :

- Nationale subsidies: in 2002 was het mogelijk voor ondernemers om subsidies te krijgen binnen het kader van nationale regelingen die aan minder ingewikkelde voorwaarden verbonden waren dan de voorwaarden van het Sapard-programma.

- les subventions nationales : en 2002, les entrepreneurs ont eu la possibilité d'obtenir des subventions au titre de systèmes nationaux à des conditions moins strictes que celles du programme SAPARD.


Dat vaste bedrag wordt door de "Office" bepaald, die daartoe de volgende gegevens in aanmerking neemt : de bruto bezoldiging, berekend op grond van hoogstens de referentiebarema's, vastgesteld in bijlage 6 van dit besluit, en van de gemiddelde anciënniteit van de buitenschoolse opvangpersonen die hun ambt uitoefenen binnen de opvangoperator en waarvan de loonlast door die subsidie wordt gedekt, de werkgeverslasten, berekend op grond van de bruto bezoldiging met als maximumbedrag de in bijlage 6 opgenomen barema's, de werkgeverslasten ...[+++]

Ce forfait est déterminée par l'Office qui prend en compte, à cette fin : la réuménation brute calculée sur base au maximum des barèmes de référence fixés à l'annexe 6 du présent arrêté et de l'ancienneté moyenne des accueillant(e)s extrascolaires en fonction au sein de l'opérateur de l'accueil et dont la charge salariale est couverte par cette subvention, les charges patronales calculées sur la rémunération brute plafonnée aux barèmes repris à l'annexe 6, les charges patronales extra-O.N.S.S., le pécule de vacances et la prime de fin d'année et les charges O.N.S.S. y afférentes.


Dat vaste bedrag wordt door de "Office" bepaald, die daartoe de volgende gegevens in aanmerking neemt : de bruto bezoldiging, berekend op grond van hoogstens de referentiebarema's, vastgesteld in bijlage 6 van dit besluit en van de gemiddelde anciënniteit van de buitenschoolse opvangpersonen die hun ambt uitoefenen binnen de opvangoperator en waarvan de loonlast door die subsidie wordt gedekt, de werkgeverslasten, berekend op grond van de bruto bezoldiging met als maximumbedrag de in bijlage 6 opgenomen barema's, de werkgeverslasten b ...[+++]

Ce forfait est déterminée par l'Office qui prend en compte, à cette fin : la rémunération brute calculée sur base au maximum des barèmes de référence fixés à l'annexe 6 du présent arrêté et de l'ancienneté moyenne des accueillant(e)s extrascolaires en fonction au sein de l'opérateur de l'accueil et dont la charge salariale est couverte par cette subvention, les charges patronales calculées sur la rémunération brute plafonnée aux barèmes repris à l'annexe 6, les charges patronales extra-O.N.S.S., le pécule de vacances et la prime de fin d'année et les charges O.N.S.S. y afférentes.


Koepelorganisaties en verenigingen voor vreemdelingenverkeer kunnen, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, subsidie krijgen voor bijzondere en innovatieve initiatieven met een uitgesproken toeristisch en regionaal karakter.

Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, les associations faîtières et syndicats d'initiative peuvent obtenir des subsides pour des initiatives particulières et innovantes ayant un caractère touristique et régional marqué.


Ze mogen echter, onder hun toezicht en binnen de grenzen van het strikt noodzakelijke, technische hulp krijgen van aangestelden van de operator of van de aanbieder.

Ils peuvent cependant, sous leur surveillance et dans la limite du strict nécessaire, obtenir une aide technique de préposés de l'opérateur ou du fournisseur.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de termijnen binnen dewelke het activiteitenverslag van de personen die gerichte steun krijgen, moet worden overhandigd met toepassing van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le délai de remise du rapport d'activité de la personne bénéficiaire d'une aide au projet, pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène


Art. 19. De projecten die de minister heeft goedgekeurd en die volgens hun rangorde in aanmerking komen voor een subsidie ingeval het totale subsidiebedrag, opgenomen in de oproep, niet toereikend is, worden geselecteerd voor het krijgen van subsidies.

Art. 19. Les projets que le Ministre a approuvés et qui, par leur ordre, entrent en considération pour une subvention au cas où le montant de subvention total repris dans l'appel serait insuffisant, sont sélectionnés pour l'obtention de subventions.


Binnen de mogelijkheden van de personeelsenveloppe van het Rijksarchief en het aanbod en de planning van Opleidingsinstituut voor de federale Overheid - dat een zeer gewaardeerde partner is in dit kader - krijgen de medewerkers de kans om opleidingen te volgen, onder meer in de tweede landstaal, die aansluiten bij hun functie en die hun helpen bij het uitoefenen van hun taken.

Dans la mesure des possibilités de l'enveloppe du personnel des Archives de l'État et en fonction de l'offre et du planning de l'Institut de Formation de l'Administration - un partenaire très apprécié dans ce contexte - les agents ont l'opportunité de suivre des formations, notamment de l'autre langue nationale, qui soient en rapport avec leurs fonctions et qui puissent leur être utiles dans l'exercice de leurs missions.


Gedurende de overgangsperiode tot 31 december 2023 bepaald in artikel 419, zorgt de depositobeschermingsregeling ingesteld door het Garantiefonds ervoor dat wanneer het Fonds het terugbetaalbare bedrag niet binnen zeven werkdagen beschikbaar kan stellen, de deposanten binnen vijf werkdagen na hun verzoek toegang krijgen tot een passend bedrag van hun gewaarborgde deposito's om in de kosten van levensonderhoud te kunnen voorzien.

Au cours de la période transitoire fixée dans l'article 419 de cette loi allant jusqu'au 31 décembre 2023, lorsque le système de protection de dépôts institué par le Fonds de garantie n'est pas en mesure de mettre à disposition le montant à rembourser dans un délai de sept jours ouvrables, celui-ci veille à ce que les déposants aient accès à un montant suffisant de leurs dépôts assurés pour couvrir le coût de la vie dans un délai de cinq jours ouvrables suivant une demande.


Het fonds van de sociale werken erkent zowat 151 clubs die steun kunnen krijgen van dit fonds onder de vorm van subsidies om een gedeelte van hun werkingskosten te dekken alsmede voor de organisatie van ontmoetingen, evenementen of kampioenschappen.

Le fonds des oeuvres sociales reconnaît quelque 151 clubs qui peuvent bénéficier du soutien de ce fonds sous la forme de subsides pour couvrir une partie de leurs frais de fonctionnement et le coût de l'organisation de rencontres, d'événements ou de championnats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clubs hun subsidies krijgen binnen' ->

Date index: 2022-03-01
w