Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cns 2007 0090 en malta " (Nederlands → Frans) :

46. || COM/2007/0090 2007/0037/COD || Voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening nr. 852/2004/EG inzake levensmiddelenhygiëne || Niet langer relevant.

46. || COM/2007/0090 2007/0037/COD || Proposition de règlement modifiant le règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires || Plus d’application.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 5 juni 2008 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening nr. 11 ter uitvoering van artikel 79, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de opheffing van discriminaties inzake vrachtprijzen en vervoervoorwaarden en Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad inzake levensmiddelenhygiëne (COM(2007)0090 – C6-0211/2007 – 2007/0037B(COD))

Résolution législative du Parlement européen du 5 juin 2008 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement n° 11 concernant la suppression de discriminations en matière de prix et conditions de transport, pris en exécution de l'article 79, paragraphe 3, du traité instituant la Communauté économique européenne et du règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'hygiène des denrées alimentaires (COM(2007)0090 – C6-0211/2007 – 2007/0037B(COD))


Betreft: Advies inzake de rechtsgrondslag van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening nr. 11 ter uitvoering van artikel 79, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de opheffing van discriminaties inzake vrachtprijzen en vervoervoorwaarden en Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad inzake levensmiddelenhygiëne (COM(2007)0090 – C6-0211/2007 – 2007/0037B(COD)).

Objet: Avis sur la base juridique de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement n°11 concernant la suppression de discriminations en matière de prix et conditions de transport, pris en exécution de l’article 79, paragraphe 3, du traité instituant la Communauté économique européenne et du règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’hygiène des denrées alimentaires (COM(2007)0090 - C6-0211/2007 – 2007/0037B(COD)).


Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie van 03.05.2007 (COM (2007) 230) heeft Malta tot dusver geen gegevens aan Eurostat verstrekt.

Il ressort du rapport de la Commission du 3 mai 2007 (COM(2007)230) que Malte n'a transmis à Eurostat que des données et des documents incomplets.


- het verslag (A6-0244/2007) van Werner Langen, namens de Commissie economische en monetaire zaken, over het voorstel voor een beschikking van de Raad overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Cyprus op 1 januari 2008 (COM(2007)0256 - C6-0151/2007 - 2007/0090(CNS)), en

- le rapport (A6-0244/2007) de M. Langen, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur la proposition de décision du Conseil conformément à l’article 122, paragraphe 2, du traité portant adoption par Chypre de la monnaie unique au 1er janvier 2008 (COM(2007)0256 - C6-0151/2007- 2007/0090(COD)), et


- het verslag (A6-0244/2007 ) van Werner Langen, namens de Commissie economische en monetaire zaken, over het voorstel voor een beschikking van de Raad overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Cyprus op 1 januari 2008 (COM(2007)0256 - C6-0151/2007 - 2007/0090(CNS) ), en

- le rapport (A6-0244/2007 ) de M. Langen, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur la proposition de décision du Conseil conformément à l’article 122, paragraphe 2, du traité portant adoption par Chypre de la monnaie unique au 1er janvier 2008 (COM(2007)0256 - C6-0151/2007 - 2007/0090(COD) ), et


De twee op 16 mei 2007 door de Commissie ingediende voorstellen (Cyprus: CNS/2007/0090 en Malta : CNS/2007/0092) hebben geleid tot de voorliggende beschikkingen.

Les deux propositions présentées le 16 mai 2007 par la Commission (Chypre: CNS/2007/0090 et Malte: CNS/2007/0092) ont conduit aux présentes décisions.


Krachtens Beschikking 2007/504/EG van de Raad van 10 juli 2007 overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Malta op 1 januari 2008 (3), voldoet Malta aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt en wordt de derogatie van Malta met ingang van 1 januari 2008 ingetrokken.

En vertu de la décision 2007/504/CE du Conseil du 10 juillet 2007 conformément à l’article 122, paragraphe 2, du traité, relative à l’adoption, par Malte, de la monnaie unique au 1er janvier 2008 (3), Malte remplit les conditions nécessaires pour l’adoption de la monnaie unique, et la dérogation dont ce pays fait l’objet est abrogée avec effet au 1er janvier 2008.


Ingevolge artikel 1 van Beschikking 2007/504/EG van de Raad van 10 juli 2007, overeenkomstig artikel 122, lid 2 van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Malta op 1 januari 2008 (4), wordt de in artikel 4 van het Toetredingsverdrag van 2003 bedoelde derogatie van Malta met ingang van 1 januari 2008 ingetrokken; overwegende dat de euro met ingang van 1 januari 2008 de munt van Malta zal zijn; overwegende dat de Bank Centrali ta' Malta/Central Bank of Malta met ingang van die datum niet langer partij dient te z ...[+++]

En vertu de l'article 1er de la décision 2007/504/CE du Conseil du 10 juillet 2007 conformément à l'article 122, paragraphe 2, du traité, relative à l'adoption, par Malte, de la monnaie unique au 1er janvier 2008 (4), la dérogation dont Malte fait l'objet en vertu de l'article 4 de l'acte d'adhésion de 2003 est abrogée à compter du 1er janvier 2008. L'euro sera la monnaie de Malte à compter du 1er janvier 2008. Le Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta ne devrait plus être partie à l'accord sur le MCE II entre les banques centr ...[+++]


Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje (sinds 1999), Griekenland (2001), Slovenië (2007), Cyprus en Malta (2008), Slowakije (2009), Estland (2011), Letland (2014) en Litouwen (2015).

Les pays qui utilisent l’euro sont la Belgique, l'Allemagne, l'Irlande, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal et la Finlande (1999), la Grèce (2001), la Slovénie (2007), Chypre et Malte (2008), la Slovaquie (2009), l'Estonie (2011), la Lettonie (2014) et la Lituanie (2015).




Anderen hebben gezocht naar : – c6-0211 2007     tot dusver     heeft malta     a6-0244 2007     mei     voorstellen cyprus cns 2007 0090     cns 2007 0090 en malta     krachtens beschikking     eenheidsmunt door malta     beschikking     cyprus en malta     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cns 2007 0090 en malta' ->

Date index: 2024-01-16
w