Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve beleggingsregeling
ICB
Icbe
Icbe-fonds
Instelling voor collectieve belegging
Instelling voor collectieve belegging in effecten
Monetaire instelling voor collectieve belegging
Niet-closed-end instelling voor collectieve belegging
Openbare instelling voor collectieve belegging
UCITS

Traduction de «collectieve belegging waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling voor collectieve belegging die niet van het closed-end type is | niet-closed-end instelling voor collectieve belegging

organisme de placement collectif de type autre que ferme


collectieve beleggingsregeling | instelling voor collectieve belegging | ICB [Abbr.]

formule de placement collectif | instrument de placement collectif | organisme de placement collectif | OPC [Abbr.]


openbare instelling voor collectieve belegging

organisme public de placement collectif


instelling voor collectieve belegging

organisme de placement collectif


monetaire instelling voor collectieve belegging

organisme de placement collectif monétaire


Contactcomité instellingen voor collectieve belegging in effecten

Comité de contact en matière d'organismes de placement collectif des valeurs mobilières


icbe-fonds [ icbe | instelling voor collectieve belegging in effecten | UCITS ]

OPCVM [ organisme de placement collectif en valeurs mobilières ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij wijzen erop dat dit ontwerp niet tot doel heeft om de bevoegdheden te wijzigen waarover de FSMA beschikt overeenkomstig artikel 336 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders.

On précise que le présent projet n'a pas pour objet de modifier les compétences dont dispose la FSMA conformément à l'article 336 de la loi du 19 avril 2014 en ce qui concerne les gestionnaires d'organismes de placement collectif alternatifs.


Ondernemingen die noch een beleggingsonderneming, noch een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, noch een financiële holding zijn en, uitsluitend of samen met andere, de controle hebben over een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, en hun dochterondernemingen, moeten de CBFA en de bevoegde buitenlandse autoriteiten alle vereiste gegevens en inlichtingen verstrekken die nuttig zijn voor het toezicht op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging waarover deze ondernemingen de controle hebben.

Les entreprises qui ne sont ni des entreprises d'investissement, ni des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif, ni des compagnies financières et qui contrôlent, exclusivement ou conjointement avec d'autres, une société de gestion d'organismes de placement collectif, ainsi que leurs filiales sont tenues de communiquer à la CBFA et à l'autorité de contrôle étrangère compétente les informations et renseignements requis comme utiles pour l'exercice de la surveillance des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif que ces entreprises contrôlent.


« Ondernemingen die uitsluitend of samen met andere de controle hebben over een beheersvennootschap van instellingen voor collectieve belegging en de dochterondernemingen van deze ondernemingen moeten, indien die ondernemingen niet vallen binnen het toepassingsgebied van de 2, 3 en 4 betreffende het toezicht op geconsolideerde basis of binnen het toepassingsgebied van artikel 49bis van de wet van 22 maart 1993, artikel 95bis van de wet van 6 april 1995 of artikel 91octies decies van de voormelde wet van 9 juli 1975, de CBFA en de bevoegde buitenlandse autoriteiten alle gegevens en inlichtingen verstrekken die nuttig zijn voor het toezicht op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging waarover ...[+++]

« Les entreprises qui contrôlent, exclussivement ou conjointement avec d'autres, une société de gestion d'organismes de placement collectif, ainsi que les filiales de ces entreprises sont tenues, si ces entreprises et ces filiales ne tombent pas dans le champ d'application des §§ 2, 3 et 4 concernant le contrôle sur base consolidée ou dans le champ d'application de l'article 49 de la loi du 22 mars 1993, de l'article 95bis de la loi du 6 avril 1995 ou de l'article 91octies decies de la loi du 9 juillet 1975 précitée, de communiquer à la CBFA et aux autorités étrangères compétentes les informations et renseignements utiles à l'exercice de ...[+++]


Ondernemingen die noch een beleggingsonderneming, noch een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, noch een financiële holding zijn en, uitsluitend of samen met andere, de controle hebben over een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, en hun dochterondernemingen, moeten de CBFA en de bevoegde buitenlandse autoriteiten alle vereiste gegevens en inlichtingen verstrekken die nuttig zijn voor het toezicht op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging waarover deze ondernemingen de controle hebben.

Les entreprises qui ne sont ni des entreprises d'investissement, ni des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif, ni des compagnies financières et qui contrôlent, exclusivement ou conjointement avec d'autres, une société de gestion d'organismes de placement collectif, ainsi que leurs filiales sont tenues de communiquer à la CBFA et à l'autorité de contrôle étrangère compétente les informations et renseignements requis comme utiles pour l'exercice de la surveillance des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif que ces entreprises contrôlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedingen en voorwaarden of combinaties van bedingen en voorwaarden waarvan het doel is omschreven in artikel 32, punt 2, 4 en 9 van de wet, worden evenwel niet als onrechtmatig beschouwd wanneer zij gelden voor contracten betreffende rechten van deelneming of effecten van een instelling voor collectieve belegging of vastgoedcertificaten waarvan de prijs is gekoppeld aan schommelingen van een beurskoers of een beursindex, dan wel van een financiële marktkoers waarover de verkoper niet de controle heeft.

Ne sont toutefois pas réputées abusives les clauses et les conditions ou les combinaisons de clauses et de conditions dont l'objet est défini à l'article 32, points 2, 4 et 9 de la loi, lorsqu'elles s'appliquent à des contrats concernant des parts ou des titres d'un organisme de placement collectif ou des certificats immobiliers dont le prix est lié aux fluctuations d'un cours ou d'un indice boursier ou d'un taux de marché financier que le vendeur ne contrôle pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve belegging waarover' ->

Date index: 2020-12-11
w