Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Vertaling van "collega's en sterker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


sterkere financiële discipline

discipline financière renforcée


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

tertiarisation des emplois


sterkere accentuering van de Europese dimensie in het onderwijs

meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Kunstencommissie in de loop der jaren steeds sterker op de voorgrond is getreden, dat haar werk, meermaals in publicaties uitgegeven, algemeen erkend is en dat er verschillende verzoeken om advies uitgaande van andere departementen van het Waalse Gewest dan het departement Vestigingen bij de Kunstencommissie zijn ingediend;

Considérant que l'étendue du champ d'intervention de la Commission des Arts s'est affirmée au cours des années, qu'un travail reconnu, ayant fait l'objet de plusieurs publications, y a été effectué et que plusieurs demandes d'avis émanant d'autres Départements de la Région wallonne que celui des Implantations ont été introduites à la Commission des Arts,


sterkere economie: economische ontwikkeling en betere marktkansen; sterker bestuur: versterking van de instellingen en behoorlijk bestuur; sterkere connectiviteit: betere verbindingen, met name op het gebied van vervoer en energie, alsook op het gebied van milieu en klimaatverandering; sterkere samenleving: meer mobiliteit en contacten tussen de mensen.

économie plus forte: développement économique et amélioration des débouchés commerciaux; gouvernance plus forte: renforcement des institutions et de la bonne gouvernance; connectivité plus forte: renforcement de la connectivité, notamment dans les domaines du transport et de l'énergie, ainsi que dans ceux de l'environnement et du changement climatique; société plus forte: accroissement de la mobilité et des contacts entre les personnes.


De wens koesterend om te dienen als concreet en geloofwaardig voorbeeld voor de uitvoering van de concepten van de NAVO en de Europese Unie ter bevordering van sterkere multinationale samenwerking;

Souhaitant faire figure d'exemple concret et crédible de la mise en oeuvre des concepts de l'OTAN et de l'Union européenne visant à promouvoir des coopérations multinationales renforcées;


b) verbetering van het verkeer van passagiers en goederen, een vlottere doorstroming van het vervoer door het wegwerken van administratieve, technische en andere belemmeringen, ten behoeve van sterkere marktintegratie, verbetering van de vervoersnetwerken en modernisering van de infrastructuur;

b) l'amélioration des mouvements de passagers et de marchandises, en accroissant la fluidité des flux de transport grâce à l'élimination d'obstacles administratifs, techniques et autres afin de garantir une meilleure intégration du marché, d'améliorer les réseaux de transport et de moderniser les infrastructures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de aanvraag inspeelt op economische en mobiliteitsnoden van de gemeenschappen voor zover de verbinding Charleroi - Charleville-Mézières erdoor verbeterd wordt, en vandaar ook de Europese corridor tussen Noordzee en Middellandse Zee; dat de opneming van Charleroi in die Europese corridor voor een sterkere economische ontwikkeling ervan zorgt, met name in de zuidelijke rand;

Considérant que la demande rencontre des besoins économiques et de mobilité de la collectivité en ce qu'elle vise à améliorer la liaison Charleroi - Charleville-Mézières et par conséquent à renforcer le corridor européen « Mer du Nord - Méditerranée »; que l'inscription de Charleroi dans ce couloir européen permettra de renforcer son développement économique, notamment dans périphérie Sud;


Opvallend is dat de ondernemers uit de distributie blijkbaar veel kritischer zijn dan hun collega's en sterker overtuigd zijn van de verantwoordelijkheden én de combinatie ervan bij het aanslepen van de werkzaamheden.

Il est frappant de constater que les chefs d'entreprise du secteur de la distribution sont manifestement beaucoup plus critiques que leurs collègues et qu'ils savent avec beaucoup plus de certitude où se situent les responsabilités quand les travaux durent trop longtemps.


Opvallend is dat de ondernemers uit de distributie blijkbaar veel kritischer zijn dan hun collega's en sterker overtuigd zijn van de verantwoordelijkheden én de combinatie ervan bij het aanslepen van de werkzaamheden.

Il est frappant de constater que les chefs d'entreprise du secteur de la distribution sont manifestement beaucoup plus critiques que leurs collègues et qu'ils savent avec beaucoup plus de certitude où se situent les responsabilités quand les travaux durent trop longtemps.


Bij de bedienden in de industrie zijn de loonverschillen nog sterker dan bij de arbeiders : vrouwelijke bedienden verdienen nu 70,07 % van wat hun mannelijke collega's verdienen (cijfers van april 1996 ­ zie « Het federaal werkgelegenheidsbeleid ­ Evaluatierapport 1997 », ministerie van Tewerkstelling en Arbeid).

Chez les employés de l'industrie, les différences salariales sont encore plus marquées que chez les ouvriers : les employées gagnent maintenant 70,07 % du salaire de leurs collègues masculins (chiffres d'avril 1996 ­ voir « La politique fédérale de l'emploi ­ Rapport d'évaluation 1997 », ministère de l'Emploi et du Travail).


Als er een verdrag bestond waarop genetici zich konden baseren, zouden zij sterker staan tegenover collega's en ouders.

S'il y avait une convention sur laquelle les généticiens pourraient s'appuyer, les discussions avec les confrères, les parents .seraient plus faciles.


Sommige collega's van de sp.a zeggen dat er een sterker keynesiaans beleid moet worden gevoerd, dat meer aan deficit spending moet worden gedaan en dat er meer in de economie moet worden geïnvesteerd.

Certains au sp.a sont partisans d'une politique keynésienne plus forte, qui mise davantage sur le « deficit spending » et les investissements dans l'économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's en sterker ->

Date index: 2023-01-17
w