Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's had liever " (Nederlands → Frans) :

Samen met de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Justitie en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie nam u op 8 maart 2016 deel aan een trilaterale missie naar Turkije. 1. Welke balans maakt u op van dit werkbezoek en van de politieke ontmoetingen die u samen met uw collega's had?

Vous avez participé avec le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Justice et le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration à une mission trilatérale en Turquie le 8 mars 2016.


We mogen evenwel niet naïef zijn: in oktober 2013 wees The Guardian erop dat een buitenlands agentschap wereldwijd 35 staatsleiders onder wie mijn collega Merkel had afgeluisterd.

Mais ne soyons pas naïfs, en octobre 2013 The Guardian révélait qu'une agence étrangère avait placé sur écoute 35 dirigeants d'État à travers le monde dont ma collègue Merkel.


Verder werd in januari 2001 een cursus over communicatie en de media georganiseerd, die positief werd ontvangen maar die men liever veel eerder had gehad.

Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.


Een aantal collega's had liever andere selectiecriteria voor het personeel gezien, uitgaande van het land van herkomst en de nationaliteit.

Certains membres auraient en fait préféré des critères différents pour la sélection du personnel, sur la base du pays d’origine et de la nationalité.


7) Ik had eerder al de gelegenheid om mijn collega Isabelle Weykmans te ontmoeten.

7) J’avais déjà eu l’occasion de rencontrer ma collègue Isabelle Weykmans par le passé.


4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?

4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?


De laatste peer review van België (uitgevoerd door collega ambtenaren uit andere Europese Lidstaten) had immers gewezen dat België geklasseerd wordt als ‘innovation follower’, op nagenoeg gelijke hoogte met Nederland en voor de UK (zie Figuur 1 hieronder), allen ver boven het EU-gemiddelde. Bovendien behoort België tot de top-performers in ‘Linkages Entrepreneurship’.

Le dernier examen de la Belgique par les pairs (effectué par des collègues fonctionnaires d'autres Etats membres européens), avait en effet indiqué que la Belgique était classée dans la catégorie des « suiveurs de l’innovation » (en anglais « innovation followers ») au même niveau que les Pays-Bas et la GB (voir figure 1 ci-dessous), tous loin devant la moyenne UE. En outre, la Belgique compte parmi les top-performers dans « Liens et entrepreneuriat » (en anglais « Linkages Entrepreneurship »).


Daarom is het van vitaal belang om synergieën te scheppen tussen de nationale begrotingen van de lidstaten – ik had liever gewild dat de Commissie het zo had gezegd – waardoor het waarschijnlijk van vitaal belang is ons belastingstelsel te hervormen, het meer in dienst te stellen van ontwikkeling en groei en het te harmoniseren.

C’est pourquoi il est vital de créer des synergies entre les budgets nationaux des États membres – j’aurais préféré que la Commission le dise de cette façon–là – c’est pourquoi il est vital probablement de réformer notre fiscalité, de la mettre davantage au service du développement et de la croissance et de l’harmoniser.


Ierland had liever gezien dat iedereen de Grondwet op hetzelfde moment had geratificeerd, omdat we dan een heleboel problemen zonder al die debatten hadden kunnen oplossen.

L’Irlande aurait préféré que tout le monde ratifie la Constitution en même temps, car cela aurait résolu beaucoup de problèmes sans que l’on ait besoin d’avoir tout ce débat.


Ik had liever gehad dat de Europese Raad direct had ingestemd met het toepassen van artikel 42 in het bestaande Verdrag.

J’aurais aimé que le Conseil européen approuve sans délai le recours à l’article 42 du traité existant.




Anderen hebben gezocht naar : uw collega     wie mijn collega     eerder had gehad     men liever     aantal collega     land     collega's had liever     collega     uitgevoerd door collega     laatste peer     had liever     debatten hadden     ierland had liever     had liever gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's had liever ->

Date index: 2022-03-30
w