Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega's pralines aangeboden » (Néerlandais → Français) :

Als dit om één of ander reden, niet mogelijk is, worden ze in een onthaalfamilie geplaatst (meestal familieleden van de hondengeleider of collega's van de politie en, zeldzamer, burgers die zich spontaan aangeboden hebben.

Si, pour une raison ou une autre, ceci n'est pas possible, ils sont alors placés dans une famille d'accueil (le plus souvent, famille du maître-chien ou collègues de la police et plus rarement, civils s'étant proposés spontanément).


Na de zomerperiode van 2012 zal op vraag van mijn collega Wathelet en mijzelf, door de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, in coördinatie met de Belgische gemeenten een grote informatie- en sensibiliseringcampagne van het publiek worden georganiseerd, om de verbruikers aan te sporen om de prijzen te vergelijken die door de verschillende leveranciers worden aangeboden, door inzonderheid gebruik te maken van de werktuigen voor d ...[+++]

Après la période estivale 2012, à la demande de mon collègue Wathelet et de moi-même, une vaste campagne d’information et de sensibilisation du public sera menée par le SPF Économie, en coordination avec les communes de Belgique, pour inciter les consommateurs à comparer les prix proposés par les différents fournisseurs, en utilisant notamment les outils de simulation et de comparaison des prix disponibles auprès des régulateurs régionaux.


Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden zowel aan haar collega's als aan de betrokken magistraat, de magistratuur en de balie van ons land;

Ayant pris acte des excuses de la présidente adressée tant à ses collègues qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays ;


Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden aan haar collega's, aan de betrokken magistraat, aan de magistratuur en de balies van ons land,

Ayant pris note des excuses de la présidente adressées tant à ses collègues, qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays,


Het antwoord op uw vragen in verband met de door privéverzekeraars aangeboden hospitalisatieverzekeringen valt onder de bevoegdheid van mijn collega, Johan Vande Lanotte, de vice-eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee.

La réponse à vos questions concernant les assurances hospitalisation organisées par les assureurs privés relève de la compétence de mon collègue Johan Vande Lanotte, le vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord.


Ik breng in herinnering dat deze richtlijn, die tot het domein van mijn collega bevoegd voor leefmilieu behoort, in artikel 3 bepaalt dat de Lidstaten er zorg voor moeten dragen dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten wordt aangeboden en ze daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vaststellen. Deze streefcijfers zijn 2 % op 31 december 2005 en 5,75 % op 31 december 2010.

Pour rappel, cette directive, qui est du ressort de mon collègue ayant l'environnement dans ses attributions, prévoit en son article 3 que les États membres doivent veiller à ce qu'un pourcentage minimal de biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché et ils fixent à cet effet des objectifs nationaux indicatifs, ces objectifs étant de 2 % au 31 décembre 2005 et de 5,75 % au 31 décembre 2010.


Ik zou u willen vragen, geachte collega’s, wilt u in deze gevoelige sector zorgtoerisme? Ik vind dat de gezondheidszorg dicht bij de patiënt moet worden aangeboden.

Je voudrais vous demander, Mesdames et Messieurs, si vous voulez voir le tourisme médical se développer dans ce secteur sensible.


We hebben meerdere malen als vrienden de hand gereikt aan collega´s van het Parlement uit Fidesz en aan andere fracties tijdens plenaire vergaderingen hier in het Europees Parlement en aangeboden om over onopgeloste zaken of problemen te praten.

Nous avons tendu à de multiples reprises la main de l’amitié à des députés du Fidesz et d’autres partis à l’occasion des séances plénières du Parlement européen, ce qui témoigne de notre souhait d’examiner avec eux les problèmes et les questions non résolues.


De vierde mogelijkheid is dat dergelijke diensten permanent worden aangeboden door de opzet van gezondheidszorgfaciliteiten in een andere lidstaat, zoals mijn collega de heer Karas voor mij al heeft aangegeven.

La quatrième possibilité est de fournir ces services de façon permanente, en établissant des infrastructures de soins de santé dans un autre État membre, comme mon collègue, M. Karas, l’a dit avant moi.


De vierde mogelijkheid is dat dergelijke diensten permanent worden aangeboden door de opzet van gezondheidszorgfaciliteiten in een andere lidstaat, zoals mijn collega de heer Karas voor mij al heeft aangegeven.

La quatrième possibilité est de fournir ces services de façon permanente, en établissant des infrastructures de soins de santé dans un autre État membre, comme mon collègue, M. Karas, l’a dit avant moi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's pralines aangeboden ->

Date index: 2023-05-07
w