Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's uit onze fractie zullen " (Nederlands → Frans) :

4. Op federaal niveau was u van plan om uw collega's uit de regering die bevoegd zijn voor die materies uit te nodigen om onze inspanningen te maximaliseren zodat er maatregelen en acties, die coherent zijn en complementair aan de activiteiten van de deelstaten, zouden worden voorgesteld in het volgende voorontwerp van federaal ...[+++]

4. Au niveau fédéral, vous envisagiez d'inviter vos collègues du gouvernement compétents pour ces matières à maximaliser vos efforts afin que des mesures et actions en la matière, cohérentes et complémentaires aux activités des entités fédérées, soient proposées dans le prochain avant-projet de plan fédéral de développement durable 2015-2020, actuellement en préparation.


16 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage voor 2015 aan het "Sociaal Fonds voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid" (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

16 AOUT 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, fixant le montant de la cotisation pour 2015 au « Fonds social pour les employés de l'industrie chimique » (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 19 december 2008 inzake speciale voorwaarden voor de invoer van producten die melk, melkproducten, soja, sojaproducten of ammoniumbicarbonaat bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 AVRIL 2016. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 19 décembre 2008 relatif à des conditions spéciales pour l'importation de produits contenant du lait, des produits laitiers, du soja, des produits de soja ou de bicarbonate d'ammonium originaires ou expédiés de Chine PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Ik heb zelf als minister van Buitenlandse Zaken in het verleden geen enkele ontmoeting met mijn Chinese collega's onbenut gelaten om de situatie inzake mensenrechten aan te kaarten evenals onze bezorgdheid hieromtrent uit te drukken.

En tant que ministre des Affaires étrangères, j'ai saisi chaque rencontre avec mes collègues chinois pour aborder la situation des droits de l'Homme et d' exprimer nos préoccupations à ce titre.


Ook wij betreuren het dat de Griekse collega’s uit onze fractie dit pakket niet hebben gesteund in het Griekse parlement.

Nous avons, nous aussi, déploré le fait que nos collègues grecs, au sein du groupe, n’aient pas soutenu ce paquet devant le parlement grec.


Onze ondernemingen, en in het bijzonder onze kmo's, zullen voordeel halen uit een diepgaande harmonisatie.

Nos entreprises, et en particulier nos PME, profiteront d'une harmonisation approfondie.


Hierover heb ik met mijn collega, de heer De Grandes Pascual, en andere Spaanse en Italiaanse collega's uit onze fractie twee amendementen ingediend - de amendementen 43 en 45 - waarmee wederkerigheidclausules worden opgenomen met betrekking tot bedrijven die opereren binnen nationale monopoliestelsels.

À cet égard, mon collègue M. de Grandes Pascual, moi-même et d’autres collègues espagnols et italiens de notre groupe, avons déposé deux amendements, les amendements 43 et 45, contenant des clauses en matière de réciprocité par rapport aux entreprises qui opèrent sous des régimes de monopole national.


Hierover heb ik met mijn collega, de heer De Grandes Pascual, en andere Spaanse en Italiaanse collega's uit onze fractie twee amendementen ingediend - de amendementen 43 en 45 - waarmee wederkerigheidclausules worden opgenomen met betrekking tot bedrijven die opereren binnen nationale monopoliestelsels.

À cet égard, mon collègue M. de Grandes Pascual, moi-même et d’autres collègues espagnols et italiens de notre groupe, avons déposé deux amendements, les amendements 43 et 45, contenant des clauses en matière de réciprocité par rapport aux entreprises qui opèrent sous des régimes de monopole national.


Voorzitter, collega's, ook onze fractie stelt vast dat we wellicht afstevenen op verwerping. Ook in onze fractie leeft veel kritiek op het voorstel. Ook in onze fractie is er het inzicht dat de rapporteur - die wel degelijk ons respect verdient - ondanks zijn volgehouden inspanningen door al deze omstandigheden niet meer de mogelijkheid gehad heeft ...[+++]

Notre groupe est également d’avis que cette proposition - au sujet de laquelle nous sommes très critiques - sera probablement rejetée et nous nous rendons compte que le rapporteur, qui mérite sans l’ombre d’un doute notre respect, n’est pas parvenu, à la suite de toutes ces circonstances, à dégager une majorité afin de trouver une solution acceptable, utile et viable en se basant sur cette proposition, et ce en dépit de persistants efforts de sa part.


In tegenstelling tot sommige collega’s uit onze fractie, die wij alle solidariteit en respect betonen, kan de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement tot onze spijt vandaag niet haar vertrouwen in u uitspreken.

Les membres de notre groupe qui vous accorderont leur confiance bénéficient de la solidarité et du respect du groupe, mais le groupe socialiste au Parlement européen ne peut, aujourd’hui, vous accorder un vote de confiance.




Anderen hebben gezocht naar : collega     nodigen om onze     maatregelen en acties     zouden     wezen zullen onze     hierna wezen zullen     chinese collega     kaarten evenals onze     griekse collega     dit pakket     collega’s uit onze     uit onze fractie     onze     onze kmo's zullen     collega's uit onze     omstandigheden     onze fractie     tot sommige collega     spijt vandaag     wij alle     collega's uit onze fractie zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's uit onze fractie zullen ->

Date index: 2022-06-05
w