Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplomatiek asiel
Directoraat 1 - Binnenlandse Zaken
Fonds voor asiel en migratie
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Politiek asiel
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Verzoek om politiek asiel
Weigering van asiel

Traduction de «collega's van asiel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel | weigering van asiel | weigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus

refus de la demande d'asile | refus de l'asile | rejet de la demande d'asile | rejet de l'asile


Fonds voor asiel en migratie | Fonds voor asiel, migratie en integratie

Fonds Asile et migration | Fonds Asile, migration et intégration | fonds pour les migrations et l'asile


directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen

Direction 1 - Affaires intérieures | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwijs naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, staatssecretaris voor Asiel en Migratie (Zie vraag nr. 514 van 4 februari 2016).

Je renvoie à la réponse de (qui sera donnée par) mon collègue, le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration (Voir question n° 514 du 4 février 2016).


Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn waarde collega, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de dienst Vreemdelingenzaken.

Ces questions doivent être posées à mon éminent collègue, le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers.


Voor meer informatie betreffende de verwijderingsmaatregelen, wordt verwezen naar mijn collega, bevoegd voor Asiel en Migratie.

Pour plus d'informations concernant les mesures d'éloignements, il est renvoyé à mon collègue en charge de l'Asile et de l'Immigration.


Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn waarde collega, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de Dienst Vreemdelingenzaken.

Ces questions doivent être posées à mon éminent collègue, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn collega staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de dienst Vreemdelingenzaken. f) Het betreft hier het aantal geregistreerde feiten waarbij verdachten werden aangetroffen in een Brussels spoorweg-, metro-, busstation of aan een bus- of tramhalte.

Ces questions doivent être posées à mon collègue secrétaire d'État à l'Asile et la Migration étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers. f) Il s'agit ici du nombre de faits enregistrés pour lesquels des suspects ont été interpellés à Bruxelles dans une gare, une station de métro ou de bus, ou à un arrêt de bus ou de tram.


studies en onderzoek naar eventuele nieuwe vormen van samenwerking van de Unie op het gebied van asiel, immigratie, integratie, terugkeer en het relevante recht van de Unie, de verspreiding en uitwisseling van informatie over beste praktijken en alle andere beleidsaspecten van asiel, immigratie, integratie en terugkeer, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Unie.

les études et les recherches sur de nouvelles formes possibles de coopération à l’échelle de l’Union en matière d’asile, d’immigration, d’intégration et de retour et sur le droit de l’Union correspondant, ainsi que sur la diffusion et l’échange d’informations relatives aux meilleures pratiques et à tous les autres aspects des politiques d’asile, d’immigration, d’intégration et de retour, y compris la communication institutionnelle concernant les priorités politiques de l’Union.


Om bij te dragen tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid van de Unie en de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, met inachtneming van de beginselen van solidariteit en verdeling van verantwoordelijkheid tussen de lidstaten en samenwerking met derde landen, dient bij deze verordening het Fonds voor asiel, migratie en integratie te worden opgericht (hierna „het Fonds” genoemd).

Afin de contribuer au développement de la politique commune de l’Union en matière d’asile et d’immigration, ainsi qu’au renforcement de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, à la lumière de l’application des principes de solidarité et de partage des responsabilités entre les États membres et de coopération avec les pays tiers, le présent règlement devrait créer le Fonds «Asile, migration et intégration» (ci-après dénommé «Fonds»).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0516 - EN - Verordening (EU) nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot oprichting van het Fonds voor asiel, migratie en integratie, tot wijziging van Beschikking 2008/381/EG van de Raad en tot intrekking van Beschikkingen nr. 573/2007/EG en nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking 2007/435/EG van de Raad // VERORDENING (EU) Nr. 516/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 16 april 2014 // tot oprichting van het Fonds voor asiel, migratie ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0516 - EN - Règlement (UE) n ° 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant création du Fonds «Asile, migration et intégration» ,modifiant la décision 2008/381/CE du Conseil et abrogeant les décisions n ° 573/2007/CEet n ° 575/2007/CE du Parlement européen et du Conseilet la décision 2007/435/CE du Conseil // RÈGLEMENT (UE) N - 516/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ETDU CONSEIL // du 16 avril 2014 // portant création du Fonds «Asile, migration et intégration»,modifiant la décision 2008/381/CE du Conseil et abrogeant les décisions n


- het initiëren van preliminaire acties, als en waar nodig, in landen en regio’s waarvoor migratie en/of asiel prioriteitsaangelegenheden worden, maar waar geen strategiedocument of indicatief programma bestaat of dit niet in de mogelijkheid voorziet van interventies terzake, omdat migratie en/of asiel ten tijde van de goedkeuring van het indicatief programma niet als prioriteiten golden.

- mener des actions préliminaires, le cas échéant, dans des pays et des régions où les questions de migration et/ou d’asile deviennent des priorités mais où il n’existe aucun document stratégique ni programme indicatif, ou lorsque ce dernier ne prévoit pas la possibilité d’interventions dans ce domaine parce que les migrations et/ou l’asile n’étaient pas des priorités lorsque le programme indicatif a été adopté.


Op 28 maart 2001 heeft een ministeriële Trojka samen met collega's van de Westelijke Balkanlanden de verklaring van Sarajevo uitgegeven over regionale samenwerking en de afstemming op de Europese normen op het gebied van asiel en migratie.

Le 28 mars 2001, une troïka ministérielle, en collaboration avec des homologues des pays des Balkans occidentaux, a publié la déclaration de Sarajevo sur la coopération régionale et l'alignement sur les normes européennes en matière d'asile et d'immigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's van asiel ->

Date index: 2024-11-16
w