Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's villiers en kauppi hebben voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat de econoom Mahbub en zijn collega Amartya Sen (Nobelprijs voor de economie) in die zin hebben voorgesteld dat het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) de Human Development Index (HDI) in aanmerking neemt, die via een subtiele weging rekening houdt met drie socio-economische statistieken : de levensverwachting bij de geboorte, het onderwijsniveau en de levensstandaard; dat deze index ook rekening houdt met de ongelijkheid tussen man en vrouw (geslachtsgebonden indicator van de menselijke ontwikkelin ...[+++]

H. considérant qu'en ce sens, l'économiste Mahbub et son collègue Amartya Sen (Prix Nobel d'économie) ont proposé au Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) de prendre en compte l'indicateur de développement humain (IDH) qui intègre, dans une subtile pondération, trois statistiques socioéconomiques : l'espérance de vie à la naissance, l'éducation et le niveau de vie; que cet indicateur intègre aussi les inégalités entre hommes et femmes (indicateur sexo-s ...[+++]


H. overwegende dat de econoom Mahbub en zijn collega Amartya Sen (Nobelprijs voor de economie) in die zin hebben voorgesteld dat het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) de Human Development Index (HDI) in aanmerking neemt, die via een subtiele weging rekening houdt met drie socio-economische statistieken : de levensverwachting bij de geboorte, het onderwijsniveau en de levensstandaard; dat deze index ook rekening houdt met de ongelijkheid tussen man en vrouw (geslachtsgebonden indicator van de menselijke ontwikkelin ...[+++]

H. considérant qu'en ce sens, l'économiste Mahbub et son collègue Amartya Sen (Prix Nobel d'économie) ont proposé au Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) de prendre en compte l'indicateur de développement humain (IDH) qui intègre, dans une subtile pondération, trois statistiques socioéconomiques: l'espérance de vie à la naissance, l'éducation et le niveau de vie; que cet indicateur intègre aussi les inégalités entre hommes et femmes (indicateur sexospé ...[+++]


- Basiskennis van apparaten voor orthodontie en mond-, kaak- en aangezichtschirurgie - Kennis van tandheelkundige terminologie - Kennis van de nomenclatuur van de tanden (blijvend gebit) - Kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Kennis van bedrijfsuitrusting en eigenschappen van de gebruikte apparatuur - Kennis van de eigenschappen en samenstelling van bepaalde dentaaltechnische materialen (metalen en niet-metalen) - Kennis van boor-, slijp- en polijstmiddelen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van ergonomische principes 2.2.2 Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het gepa ...[+++]

- Connaissance de base d'appareils d'orthodontie et de chirurgie de la bouche, de la mâchoire et du visage - Connaissance de la terminologie dentaire - Connaissance de la nomenclature des dents (denture permanente) - Connaissance des consignes d'hygiène, de désinfection et de sécurité au travail - Connaissance du matériel de l'entreprise et des caractéristiques des appareils utilisés - Connaissance des caractéristiques et de la composition de certains matériaux techniques dentaires (métalliques et non-métalliques) - Connaissance de moyens de forage, d'aiguisage et de polissage - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des techniques de sculpture et ...[+++]


De parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen vermeldt : « Het onderhavige luik [over de bereidingsvergunning] beoogt de uitvoering te faciliteren van de besparing die werd goedgekeurd door de regering tijdens het begrotingsconclaaf 2013 door middel van een beperking van de onnodige uitgaven op grond van de onaangepaste verpakkingsgroottes voorgesteld door de geneesmiddelenindustrie. De tarificatie door het RIZIV werd bijgevolg aangepast in functie van het reële gebruikte volume. De ziekenhuisapothekers moeten bijgevolg voortaan de mogelijkheid hebben om de fra ...[+++]

Les travaux préparatoires des dispositions attaquées mentionnent : « La présente section [relative à l'autorisation de préparation] vise à faciliter l'exécution de l'économie décidée par le gouvernement lors du conclave budgétaire 2013 via la réduction des dépenses inutiles générées par la taille inadaptée des conditionnements proposés par les firmes pharmaceutiques. La tarification de l'INAMI a en conséquence été modifiée en fonction du volume réellement utilisé. Les pharmacies hospitalières doivent dès lors pouvoir, le cas échéant, déléguer le fractionnement du conditionnement. [...] Les pharmaciens sont d'une part habilités à réaliser des préparations magistrales de médicaments pour un patient déterminé, en vertu de l'article 6quater, § ...[+++]


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik beschouw het als een succes dat in het debat dat mijn collega Edit Bauer en ik hebben voorgesteld het Europees Parlement zich eindelijk bezighoudt met het gebruik van de moedertaal van nationale en taalkundige minderheden en dus met de discriminerende Slowaakse taalwet.

– (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je considère comme un succès le fait que, dans le débat proposé par ma collègue Edit Bauer et moi-même, le Parlement européen traite enfin la question de l’utilisation de leur langue par les minorités nationales et linguistiques, ce qui implique aussi d’aborder la loi linguistique discriminatoire de la Slovaquie.


U, commissaris Bolkestein, heeft in uw huidige bevoegdheid eveneens een zeer grote verantwoordelijkheid voor de toekomst van de ouderen en gepensioneerden. Die toekomst zal er mijns inziens beter uitzien wanneer wij deze richtlijn hebben aangenomen, hetgeen, zoals mijn collega's Villiers en Kauppi hebben voorgesteld, zo spoedig mogelijk dient te gebeuren.

Monsieur Bolkestein, en votre qualité de commissaire, vous portez une très grande responsabilité en ce qui concerne l'avenir des personnes âgées et des retraités, avenir qui, je l'espère, sera meilleur une fois que nous aurons mis au point cette directive, à savoir très bientôt, comme l'ont proposé Mmes Villiers et Kauppi.


Mijn collega Csaba Tabajdi en ik hebben voorgesteld om de steun aan Servië volgend jaar te verhogen.

Avec mon collègue député, M. Tabajdi, nous avons suggéré d’augmenter l’aide accordée à la Serbie l’année prochaine.


Ik wil ter afronding al mijn collega’s die amendementen hebben voorgesteld en suggesties hebben gedaan en in het bijzonder de schaduwrapporteurs, mevrouw Hybášková, Barones Nicholson of Winterbourne, de heer Brie en de heer Özdemir, bedanken voor hun bijdragen die dit verslag zeer verrijkt hebben.

Je conclurai mon intervention en adressant des remerciements personnels à tous mes collègues qui ont proposé des amendements et émis des suggestions, en particulier les rapporteurs fictifs, M Hybášková, la baronne Nicholson of Winterbourne, MM. Brie et Özdemir pour leurs contributions, source considérable d'enrichissements pour ce rapport.


Mevrouw Villiers en mevrouw Kauppi hebben beiden gesteld dat de vrijheid van meningsuiting in het geding is.

Mmes Villiers et Kauppi ont déclaré que la liberté d'expression était menacée.


In eigen naam kan ik verzekeren dat ik de maatregelen die ik en mijn collega op het kernkabinet hebben voorgesteld, onmiddellijk in een werkgroep verder zal uitdiepen en analyseren en dat ik die zal concretiseren.

Je puis vous assurer, en mon nom personnel, que j'approfondirai et analyserai immédiatement dans un groupe de travail les mesures que mes collègues et moi-même avons proposées en cabinet restreint et que je les concrétiserai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's villiers en kauppi hebben voorgesteld ->

Date index: 2021-01-23
w