Ik vind het daarom belangrijk om hier in het Europees Parlement opnieuw te onderstrepen hoe dankbaar wij als Europese Unie zijn voor de vastberadenheid en vasthoudendheid waarvan secretaris-generaal Annan, zijn speciaal adviseur, de heer Alvaro de Soto, en hun collega’s blijk hebben gegeven bij hun streven naar een alomvattende oplossing voor het probleem van Cyprus.
C’est pourquoi il est aujourd’hui important pour moi de souligner une fois encore au sein du Parlement européen la profonde gratitude de l’Union européenne pour les efforts résolus et soutenus dans la recherche d’un règlement global du problème chypriote, efforts déployés par le secrétaire général, M. Annan, par son conseiller spécial, M. Alvaro de Soto, et par leurs collègues.