Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega’s die constructief aan oplossingen bijgedragen hebben " (Nederlands → Frans) :

Ik dank de rapporteur en alle collega’s die constructief aan oplossingen bijgedragen hebben.

Je remercie les rapporteurs et tous les collègues qui ont travaillé de manière constructive à la recherche de solutions.


Ik bedank ook alle collega's die hebben bijgedragen aan de ruim tweeduizend openbare evenementen overal in Europa die de Commissie sinds maart heeft georganiseerd.

Mes remerciements vont également à tous les collègues qui ont participé aux plus de 2 000 événements publics que la Commission a organisés depuis mars un peu partout en Europe.


Functievereisten De Adviseur - Business processen analyse beschikt over de volgende vaardigheden : - op het gebied van generieke competenties : o vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; o anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; o groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflict ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller - Processus analyse business dispose des aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; o accompagner les autres, servir de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; o créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; o disposer d'une bonne capacité de communication tan ...[+++]


Functievereisten De adviseur business architect beschikt over de volgende vaardigheden : - op het gebied van generieke competenties : o leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o advies geven aan zijn/haar gesprekspartners en een vertrouwensrelatie met hen opbouw ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller architecte business - Coordinateur dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une ...[+++]


Tegelijkertijd wil ik de schaduwrapporteurs feliciteren alsmede alle collega’s die suggesties, adviezen en amendementen hebben bijgedragen, die uiteindelijk hebben geresulteerd in een compromiswetgeving die tijdens onderhandelingen is overeengekomen, en die, als zij uitgevoerd wordt, zal streven naar een betere richtlijn voor luchtkwaliteit en zal zorgen voor een in zekere mate schonere en ...[+++]

Dans un même temps, j’aimerais féliciter les rapporteurs fictifs et tous les collègues qui ont fourni leurs suggestions, conseils et amendements qui ont permis, en fin de compte, de parvenir à un compromis législatif adopté après négociations et qui va viser, s’il est appliqué, à une directive pour une meilleure qualité de l’air et fournir, dans une certaine mesure, un air plus propre et plus sain pour l’Europe.


De meest voorkomende soorten resultaten zijn de ontwikkeling en invoering van nieuwe instrumenten en methoden, zoals gegevensbanken , en de verspreiding van goede praktijken. Veel projecten hebben ook bijgedragen tot vergroting van de kennis van specifieke vraagstukken en/of oplossingen.

Les résultats les plus communément obtenus sont la création et l'adoption de nouveaux outils et méthodologies, tels que des bases de données et la diffusion des meilleures pratiques , mais de nombreux projets ont également contribué à renforcer les connaissances sur des questions et/ou solutions spécifiques.


Collega's, Commissaris, ik zal ook beginnen met een kort dankwoord aan de schaduwrapporteurs voor dit onderwerp, Holger Krahmer, Anja Weisgerber en Anders Wijkman en alle andere schaduwrapporteurs die bijgedragen hebben tot een goed resultaat.

Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer moi aussi par quelques mots de remerciement à l’intention des rapporteurs fictifs, M. Krahmer, Mme Weisgerber et M. Wijkman, ainsi que de tous les autres rapporteurs fictifs qui ont contribué à ce résultat positif.


Ik wil tevens alle andere collega’s bedanken die constructief aan deze ontwerpresolutie hebben meegewerkt.

Je tiens toutefois aussi à remercier tous les autres députés de l’Assemblée qui ont contribué de manière constructive à faire de cette proposition de résolution ce qu’elle est.


De ERGEG en de Europese regelgevingsforums voor elektriciteit en gas ("het forum van Firenze"/"het forum van Madrid") hebben zeker tot dit proces bijgedragen door een discussieplatform te leveren om bepaalde problemen op een praktisch niveau aan te pakken en op beste praktijken gebaseerde oplossingen te ontwikkelen die door iedereen kunnen worden aanvaard.

L'ERGEG et les forums européens de régulation pour l'électricité et pour le gaz («forum de Florence»/«forum de Madrid») contribuent sûrement à ce processus en offrant des plates-formes de discussion pour aborder les problèmes au niveau pratique et pour élaborer d'un commun accord des bonnes pratiques.


Wij moeten positief staan tegenover deze voorstellen. De Commissie en het Portugese voorzitterschap, velen van hen die aan dit verslag hebben bijgedragen, de vele collega's die hard aan hun adviezen hebben gewerkt, hebben immers gereageerd zoals wij: deze wetgeving gaat niet over slachtoffers maar is voor de EU-landen een verrijking.

Nous devons commencer à parler de manière positive de ces propositions, principalement parce que la Commission et la présidence portugaise, bon nombre de ceux qui ont rédigé ce rapport et bon nombre de mes collègues qui ont travaillé d'arrache-pied sur leurs avis ont répondu de la manière que nous connaissons parce que nous comprenons que cette législation ne parle pas des victimes, elle parle de l'enrichissement des pays de l'UE.


w