Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Bedrijfstechnologie met gebruikerservaring combineren
Combineren
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Digitale content combineren en verwerken
Digitale inhoud combineren en verwerken
Meerdere kennisgebieden combineren
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

Traduction de «combineren met mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


digitale content combineren en verwerken | digitale inhoud combineren en verwerken

intégrer et ré-élaborer des contenus numériques


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances


bedrijfstechnologie met gebruikerservaring combineren

concilier la technologie d'une entreprise et le ressenti des utilisateurs




ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben vandaag naar de informatiesessie gekomen om te kijken of die taak valt te combineren met mijn job en mijn gezin.

J'ai assisté à la séance d'information d'aujourd'hui pour savoir si je peux combiner cette fonction avec mon travail et ma famille.


Het is mijn bedoeling voor chronisch zieken een adequate bescherming te combineren met programma's van maatzorg».

Mon but est de combiner une protection adéquate et générale avec des programmes de soins sur mesure pour les malades chroniques».


Ik was vooral blij om te zien dat een aantal van mijn amendementen over verzorgenden en familieverzorgenden in aanmerking zijn genomen, in het bijzonder paragraaf 125, die gaat over familieverzorgenden en over hun recht om te kiezen of ze zorg willen verlenen of niet en over de mogelijkheid om zorg te combineren met betaald werk en de garantie dat zij volledige toegang hebben tot socialezekerheidsstelsels en ouderdomspensioenen.

J’ai été particulièrement heureuse de voir que plusieurs de mes amendements concernant les aidants et les proches aidants ont été pris en considération, en particulier, dans le paragraphe 125, qui parle des proches aidants, y compris de leur droit de choisir librement de s’occuper ou non d’un proche, de la possibilité de combiner charges familiales et emploi rémunéré, et d’un accès assuré et plein aux prestations sociales et aux régimes de retraite.


Mijn eis is de twee belangrijkste kwesties te combineren: de effectieve bescherming van de blauwvintonijn ten behoeve van zijn overleving en de toekomstige handel in de soort en de begeleiding van de Europese kustvissers wier economische activiteit gedeeltelijk afhankelijk is van deze handel.

Mon exigence est de concilier deux enjeux majeurs: la protection efficace du thon rouge afin de permettre sa survivance et sa commercialisation future et l’accompagnement des pêcheurs côtiers européens dont l’activité économique repose en partie sur ce commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Deze vraag is in zekere zin nog altijd gerelateerd aan mijn eerdere antwoord over hoe wij de dieetpraktijken beter kunnen combineren, hoe wij een gezondere levensstijl kunnen bevorderen en hoe wij Europese waarde kunnen toevoegen aan de nationale beleidsmaatregelen op dit vlak.

– (EN) Cette question est liée dans une certaine mesure à ma réponse précédente quant à la façon d’associer de meilleures pratiques alimentaires, de promouvoir un style de vie plus sain et d’apporter une valeur ajoutée européenne aux politiques européennes dans ce domaine.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn spreektijd namens mijn fractie combineren met de spreektijd die mijn collega Viktória Mohácsi had namens de Commissie cultuur.

– (ES) Madame la Présidente, pour mon discours, j’utiliserai le temps qui est alloué à mon groupe parlementaire et le temps alloué à ma collègue M Mohácsi, au nom de la commission de la culture et de l’éducation.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik begin mijn verhaal uiteraard met een woord van dank aan het adres van de rapporteurs, de heer Stubb, de heer Brie en in het bijzonder mevrouw Schaldemose, omdat ze zeer doeltreffend werkt en dat weet te combineren met vrolijkheid, wat we allemaal erg hebben gewaardeerd.

– (FR) Madame la Présidente, tout d'abord, bien sûr, je tiens à remercier les rapporteurs, M. Stubb et M. Brie, et tout particulièrement Mme Schaldemose pour l'efficacité de son travail, et j'ajouterai même l'efficacité souriante à laquelle certainement vous avez tous été sensibles.


Mijn amendement 4 strekt ertoe deze termijn op één jaar te brengen zodat er meer mogelijkheden ontstaan om deeltijdse arbeid te combineren met variabele werktijden.

Mon amendement nº 4 vise à porter ce délai à un an, de manière à créer davantage de possibilités de combiner le travail à temps partiel et des horaires variables.


w