Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité heeft uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

Het Comité heeft uitvoerig gesproken over de toepassing van de verschillende regelingen, te weten:

Le CdRR a mené de nombreuses discussions sur l'application des différents règlements, et notamment :


TER VOORBEREIDING VAN DIT VERSLAG HEEFT DE COMMISSIE UITVOERIG OVERLEG GEPLEEGD MET DE LIDSTATEN EN DE BELANGHEBBENDE PARTIJEN IN HET PERMANENT COMITÉ VOOR DE bosbouw en de Raadgevende Groep bosbouw inclusief kurkproductie, waarbij onder meer een internetondersteunde raadpleging van de belanghebbenden heeft plaatsgevonden.

Pour préparer ce rapport, la Commission a mené des consultations intensives avec les États membres et les parties concernées, au travers du comité permanent forestier et du groupe consultatif «Forêts, y inclus liège»; elle a également mené une consultation en ligne des acteurs du secteur.


Bovendien heeft geen van de uitgenodigde sprekers het noodzakelijk geacht om het Nationaal Comité voor Energie in zijn uiteenzetting te vermelden, en dit ondanks het feit dat verscheidene sprekers van dit comité deel uitmaken en uitvoerig zijn ingegaan op de problematiek van de regulering van de sector na de openstelling van de elektriciteitsmarkt.

En outre, aucun des orateurs conviés n'a jugé nécessaire de mentionner le Comité national de l'énergie dans son exposé, et ce, en dépit du fait que divers orateurs font partie de ce comité et ont longuement abordé la problématique de la régulation du secteur après l'ouverture du marché de l'élecrticité.


Bovendien heeft geen van de uitgenodigde sprekers het noodzakelijk geacht om het Nationaal Comité voor Energie in zijn uiteenzetting te vermelden, en dit ondanks het feit dat verscheidene sprekers van dit comité deel uitmaken en uitvoerig zijn ingegaan op de problematiek van de regulering van de sector na de openstelling van de elektriciteitsmarkt.

En outre, aucun des orateurs conviés n'a jugé nécessaire de mentionner le Comité national de l'énergie dans son exposé, et ce, en dépit du fait que divers orateurs font partie de ce comité et ont longuement abordé la problématique de la régulation du secteur après l'ouverture du marché de l'élecrticité.


6. is ermee ingenomen dat het agentschap zijn beleid voor de aanpak van potentiële belangenconflicten herzien heeft; heeft er kennis van genomen dat de ambtenaren en andere personeelsleden van het agentschap krachtens het statuut en de arbeidsvoorwaarden hierover uitvoerige informatie moeten geven, die op transparante wijze op de webpagina van het agentschap wordt gepresenteerd; heeft er ook kennis van genomen dat de leden van het wetenschappelijk comité bij het b ...[+++]

6. se félicite que l'Agence ait revu sa politique de gestion des éventuels conflits d'intérêts; relève que les fonctionnaires et les autres agents de l'Agence sont tenus, en vertu du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents, de communiquer les données liées aux conflits d'intérêts et que ces informations sont publiées en toute transparence sur le site internet de l'Agence; note également que les membres du comité scientifique doivent signer non seulement une déclaration d'engagement au début de leur mandat, mais aussi une déclaration annuelle relative aux conflits d'intérêts;


Het Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan chemische agentia (SCOEL) heeft uitvoerig overleg gevoerd over respirabel kristallijn silica, en heeft een aanbeveling gedaan aan de Commissie .

Le Comité scientifique en matière de limites d'exposition professionnelle à des agents chimiques a longuement débattu de la silice cristalline respirable et a fait parvenir une recommandation à la Commission .


Een recente ECB-notitie over SIFI's, opgesteld als bijdrage aan het Comité financiële diensten, gaat uitvoerig in op de hoofddoelstellingen voor de regulering van SIFI's en de maatregelen die kunnen worden genomen om het risico van falen van een SIFI te beperken en om de consequentie van een dergelijk falen te meten: "Regulering heeft twee doelstellingen: (i) de veerkracht van instellingen vergroten en de bijdrage van een SIFI aan systeemrisico verlage ...[+++]

Une note récente de la BCE sur les SIFI, rédigée en tant que contribution au Comité sur les services financiers, aborde de façon très complète les principaux objectifs de la régulation concernant les SIFI et les mesures pouvant être adoptées afin de réduire le risque de faillite d'une SIFI et d'évaluer les conséquences d'une faillite de ce type: "Il y a deux objectifs de régulation: (i) augmenter la capacité des institutions à absorber les chocs et réduire la contribution d'une SIFI au risque systémique, avec une référence spéciale au risque de contagion et d'effets d'entraînement; (ii) atténuer le problème de risque moral et de garanti ...[+++]


Het comité van de Belgische Senaat dat het onderzoek uitvoerde, heeft de incidenten waarmee zij in het begin van zijn onderzoek te maken kreeg, met name de terughoudendheid van de geheime diensten, uitvoerig beschreven.

La commission du sénat belge a décrit en détail les incidents qui sont initialement intervenus dans son enquête, notamment les réticences des services secrets.


7. bekritiseert de Europese Rekenkamer, die in tegenstelling tot het Europees Bureau voor fraudebestrijding geen onregelmatigheden bij het Comité van de regio's heeft kunnen vaststellen; verwacht vóór eind februari 2004 een officieel standpunt van de Rekenkamer, met een uitvoerige toelichting op de vraag hoe deze uiteenlopende resultaten tot stand konden komen;

7. critique la Cour des comptes qui, à la différence de l'OLAF, n'a pu déceler aucune irrégularité au Comité des régions; attend, pour la fin du mois de février 2004, une prise de position de la Cour des comptes exposant dans le détail comment ces résultats divergents sont possibles;


De Commissie heeft in oktober 2003 en februari 2004 twee mondelinge voortgangsverslagen aan de Raad gepresenteerd en bijgedragen tot uitvoerige besprekingen in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de desbetreffende werkgroepen van de Raad over de mogelijke elementen die kunnen worden opgenomen in de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP) met een aantal landen van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied.

En octobre 2003 et février 2004, elle a présenté au Conseil deux rapports oraux concernant l'état d'avancement des travaux et participé, au sein du comité des représentants permanents et des groupes de travail concernés du Conseil, à des discussions approfondies au sujet des éléments susceptibles d'être intégrés dans les plans d'action à élaborer en faveur d'un certain nombre de pays d'Europe de l'Est et de la région méditerranéenne, dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité heeft uitvoerig' ->

Date index: 2022-06-08
w