Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris bolkestein sinds dertien maanden " (Nederlands → Frans) :

In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, Kroatië. Na dertien maanden werden zij in Kroatië aangehouden ...[+++]

Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.


Commissaris Bolkestein, sinds dertien maanden worden de wetten van de vijftien lidstaten van de Europese Unie en ook een aantal communautaire verordeningen dagelijks overtreden.

Monsieur le Commissaire, pendant treize mois, la législation de quinze pays de l’Union européenne et même les réglementations communautaires ont été violées tous les jours.


Sinds dertien maanden is bovendien een nieuw Financieel Reglement van kracht, dat het risico van fraude aanzienlijk heeft beperkt, in het bijzonder ook door nieuwe regels voor het toekennen van subsidies en toelagen.

Depuis treize mois, un nouveau règlement financier est également en vigueur et réduit considérablement le risque de fraude, notamment avec les nouvelles règles sur l’allocation de subventions et indemnités ainsi qu’avec les règles strictes excluant les conflits d’intérêt.


Ik wil echter de aandacht van de commissaris vestigen op de door Daphne gefinancierde analyses, de onlangs uitgevoerde onderzoeken die zich in het bijzonder richten op de langdurige institutionele zorg van gemiddeld dertien maanden voor kinderen jonger dan drie jaar oud.

Je me permets néanmoins d’attirer votre attention sur les analyses financées par Daphne, des enquêtes récentes qui étudient tout particulièrement les soins de longue haleine en institution - 13 mois en moyenne - pour des enfants de moins de trois ans, soit la période durant laquelle ils sont le plus susceptibles de subir des dommages neurologiques.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, commissaris Piebalgs, dames en heren, wij zitten sinds enkele maanden midden in een nieuw strategisch debat.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Commissaire Piebalgs, Mesdames et Messieurs, nous sommes depuis plusieurs mois au beau milieu d’un nouveau débat stratégique.


Het eerder aangehaalde voorstel van de vorige Commissie-Prodi - toen commissaris Bolkestein hiervoor verantwoordelijk was - is al sinds februari 2004 onderwerp van intensieve discussie in de betreffende werkgroep van de Raad.

La proposition, que j’ai déjà évoquée, avait été soumise par l’ancienne Commission Prodi, le commissaire en charge du dossier étant Frits Bolkestein, et n’a cessé, depuis février 2004, d’être débattue de manière intensive au sein du groupe de travail du Conseil compétent en la matière.


"De grote verschillen die er momenteel bestaan tussen de nationale accijnstarieven voor diesel voor het wegvervoer, leiden tot forse verstoringen van de concurrentie op de interne markt, met name omdat deze sector sinds 1998 volledig geliberaliseerd is" aldus Frits Bolkestein, Europees commissaris voor belastingen".

"Les divergences considérables qui existent actuellement entre les taux d'accises appliqués par les États membres sur le gazole utilisé par les entreprises de transport routier entraînent d'importantes distorsions de la concurrence au sein du marché intérieur, surtout depuis la libéralisation totale de ce secteur en 1998" a déclaré Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité".


Dertien jaar en 8 maanden zijn verstreken sinds de Commissie haar eerste voorstel hierover bij de Raad indiende.

Treize ans et huit mois se sont écoulés depuis la première soumission au Conseil, par la Commission, d'une proposition poursuivant cet objectif.


In het kader van die oproep benadrukte de commissaris-generaal van UNRWA, Karen AbuZayd, dat de crisis in de Palestijnse bezette gebieden tijdens de jongste twaalf maanden, sinds het Israëlische militaire offensief in Gaza, nog is verergerd.

En lançant cet appel, la Commissaire générale de l'UNRWA, Karen AbuZayd, a souligné que les douze derniers mois avaient vu une intensification de la crise dans le Territoire palestinien occupé, en commençant par l'offensive militaire israélienne à Gaza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris bolkestein sinds dertien maanden' ->

Date index: 2024-10-05
w