Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris voor visserij maria damanaki " (Nederlands → Frans) :

Europese Commissaris voor Visserij Maria Damanaki stelde reeds vorig jaar in een interview dat ze " niet overtuigd was van de voordelen die uit het akkoord vloeien voor Sahrawi's" .

La commissaire européenne à la Pêche, Maria Damanaki, affirmait déjà l'an dernier dans une interview qu'elle « n'était pas convaincue que les Sahraouis tirent un bénéfice de cet accord».


Van februari 2010 tot december 2011 was de heer Markopouliotis hoofd van het kabinet van commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij en sinds maart 2012 is hij hoofd van de vertegenwoordiging van de Commissie op Cyprus.

Entre février 2010 et décembre 2011, M. Markopouliotis a été le chef de cabinet de M Maria Damanaki, commissaire chargée des affaires maritimes et de la pêche, et depuis mars 2012, il dirige la représentation de la Commission à Chypre.


Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, verheugt zich op de goedkeuring: "Ons hervormde visserijbeleid schoeit de Europese visserij voor eens en altijd op een duurzame leest.

Mme Maria Damanaki, membre de la Commission européenne chargé des affaires maritimes et de la pêche, a salué en ces termes la décision du Parlement: «Notre politique de la pêche réformée met une fois pour toutes la pêche européenne sur le chemin de la durabilité.


Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, en Europees commissaris voor Milieu, Janez Potočnik, zien het als volgt: "De goedkeuring van vandaag in het Europees Parlement is een belangrijke stap bij het creëren van nieuwe groeikansen in alle maritieme sectoren.

Mme Maria Damanaki, commissaire chargée des affaires maritimes et de la pêche, et M. Janez Potočnik, commissaire chargé de l’environnement, ont déclaré à ce propos: «Le vote de ce jour au Parlement européen constitue une étape importante pour la création de nouvelles possibilités de croissance dans tous les secteurs maritimes grâce à une meilleure gestion de nos mers et en garantissant leur durabilité.


Commissaris voor Maritieme zaken en Visserij Maria Damanaki: "Deze cijfers bewijzen dat beheersmaatregelen voor een verantwoordelijke visserij wel degelijk kunnen werken.

Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré: «Ces chiffres indiquent que des mesures responsables en matière de gestion de la pêche peuvent être efficaces et qu'en effet, elles le sont.


Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Wij zien dit actieplan als mogelijkheid om een duidelijk totaalbeeld te schetsen van de bestaande situatie en de ontwikkeling die nodig is om tot een samenhangend en doeltreffend beheer te komen dat tot doel heeft de bijvangst van zeevogels tot een minimum te beperken".

Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Nous considérons le plan d'action adopté aujourd'hui comme une plate-forme qui donnera une vision claire et complète de la situation actuelle et des progrès nécessaires pour parvenir à une gestion cohérente et efficace destinée à minimiser les prises accessoires d'oiseaux marins».


" Hoe verklaart u de ambigue houding van Europees Commissaris voor Visserij Damanaki tegenover de verlenging van het verdrag?

Comment expliquez-vous l'attitude ambiguë de la commissaire européenne à la Pêche, Mme Damanaki, en ce qui concerne la prorogation de la convention ?


Dit is niet alleen onrechtvaardig maar het ondermijnt ook onze inspanningen om de soorten in stand te houden, het verstoort de markten en vervalst de concurrentie; eerlijke vissers worden bestraft en alle moeite om de zaken correct te laten verlopen, wordt tenietgedaan, en, wat erger is, de visbestanden moeten eraan geloven", zegt de commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki.

Cette situation est non seulement injuste, mais elle compromet également les efforts de conservation, elle perturbe le fonctionnement des marchés en raison d'une concurrence déloyale, elle pénalise les pêcheurs qui respectent les règles et brise le «cercle de conformité», et, surtout, elle entraîne la destruction des stocks de poisson», a précisé Mme Maria Damanaki, commissaire chargée des affaires maritimes et de la pêche.


Deze brief is tot stand gekomen na overleg met alle fractiecoördinatoren van onze commissie en met onze rapporteur voor advies voor de begroting 2013, dhr. Crescenzio Rivellini. Tevens wordt rekening gehouden met de conclusies van de gestructureerde dialoog over de politieke en wetgevende prioriteiten voor 2013, die de commissie PECH op 20 maart 2012 heeft gevoerd met commissaris Maria DAMANAKI.

Ce courrier a fait l'objet d'une consultation de tous les coordinateurs des groupes de notre commission et de notre rapporteur pour avis pour le budget 2013, M. Crescenzio Rivellini. Il fait également suite aux conclusions du dialogue structuré sur les priorités politiques et législatives pour 2013 que les membres de la commission PECH ont eu, le 20 mars 2012, avec la Commissaire Maria DAMANAKI.


De brief geeft eveneens gevolg aan de conclusies van de gestructureerde dialoog over de beleids- en wetgevingsprioriteiten voor 2012 die de leden van de Commissie visserij op 4 april 2011 hebben gehouden met commissaris Maria DAMANAKI.

Il fait également suite aux conclusions du dialogue structuré sur les priorités politiques et législatives pour 2012 que les membres de la commission PECH ont eu, le 4 avril 2011, avec la Commissaire Maria DAMANAKI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris voor visserij maria damanaki' ->

Date index: 2022-09-24
w