Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie alle gevraagde documenten hebben » (Néerlandais → Français) :

Ad-hocoverleg in het HSC is zeer nuttig gebleken om de mogelijkheden voor een samenhangende reactie van de EU op specifieke bedreigingen te plannen en uit te voeren, hoewel er momenteel nog geen empirisch onderbouwde evaluatie is van de wijze waarop de lidstaten de technische richtsnoeren, de mogelijkheden voor maatregelen, de adviezen voor reizigers en andere door de Commissie verstrekte technische documenten hebben gebruikt.

Les consultations ad hoc du CSS se sont avérées très utiles pour suggérer des solutions de planification et d’exécution d’une réaction européenne cohérente à des menaces spécifiques, même s’il manque actuellement une évaluation, sur le fondement d’éléments tangibles, de la façon dont les États membres ont utilisé les orientations techniques, les actions proposées, les conseils aux voyageurs et les autres documents techniques fournis par la Commission.


De vennootschappen waarvan de beslissing verstreken was op 31 december 2014 (of later) hebben geen verlenging meer gevraagd of hebben die niet verkregen omwille van de beslissing van de Europese Commissie.

Les sociétés dont la décision venait à échéance le 31 décembre 2014 (ou après) n'ont plus demandé le renouvellement ou ne l'ont pas obtenu en raison de la décision de la Commission européenne.


Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.

Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.


De geheimhouding van de gevraagde documenten geldt natuurlijk niet langer eenmaal de Commissie tot de openbaarmaking ervan heeft beslist.

Bien entendu, le secret des documents demandés ne s'applique plus une fois que la Commission en a décidé la divulgation.


De diensten van de FOD Economie hebben de Europese Commissie hierover geïnformeerd en hebben het NBN (Bureau voor Normalisatie) gevraagd de norm voor de vermarkting van branddekens te herzien.

Les services du SPF Économie ont, en effet, semble-t-il, informé la Commission européenne et ont demandé au NBN (Bureau de Normalisation belge) une révision de la norme encadrant la commercialisation de ces couvertures.


Als gevolg van deze vaststellingen hebben de diensten van de FOD Economie de Europese Commissie hierover geïnformeerd en hebben een herziening van deze norm aan het NBN (Belgisch Bureau voor Normalisatie) gevraagd. b) De eisen inzake veiligheid van producten zijn opgenomen in boek IX van het Wetboek van economisch recht. Dit boek verplicht procudenten enkel vei ...[+++]

À la suite de ces constatations, les services du SPF Economie en ont informé la Commission européenne et ont demandé au NBN (Bureau de Normalisation Belge) une révision de cette norme. b) Les exigences en matière de sécurité des produits sont reprises dans le Code de droit économique, livre IX. Ce livre oblige les producteurs à ne mettre sur le marché que des produits sûrs.


In die beschikking heeft het Gerecht een vertrouwelijke behandeling als voorwaarde gesteld voor het verstrekken van de gevraagde documenten aan verzoeker, welke vertrouwelijke behandeling was verbonden aan een aantal voorwaarden, waaronder de schriftelijke toezegging van verzoekers vertegenwoordigers om de inhoud van de door de Commissie verstrekte documenten niet openbaar te maken aan derden en met name om hun opmerkingen ...[+++]

Par la même ordonnance, le Tribunal a soumis la communication au requérant des pièces demandées à un traitement confidentiel comportant plusieurs conditions, parmi lesquelles l’engagement écrit des représentants du requérant de ne pas divulguer à des tiers le contenu des pièces fournies par la Commission et notamment, de ne pas transmettre leurs observations sur lesdites pièces à leur client ou à des tiers.


De overlegging van de gevraagde documenten zou echter niets hebben gewijzigd aan het feit dat het besluit van 19 juni 2007 onvoldoende was gemotiveerd om te rechtvaardigen dat Meierhofer niet op de reservelijst van het vergelijkend onderzoek was geplaatst.

Toutefois, la production des documents demandés n’aurait rien changé au fait que la décision du 19 juin 2007 ne contenait pas de motivation suffisante pour justifier que M. Meierhofer n’ait pas été inscrit sur la liste de réserve du concours.


De in lid 1 bedoelde termijn wordt opgeschort totdat de autoriteiten de gevraagde aanvullende gegevens of documenten hebben ontvangen.

Le délai visé au paragraphe 1 est alors suspendu jusqu’à ce que les autorités reçoivent lesdits renseignements ou documents.


1. Iedere verzekeringsonderneming die in het kader van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uitoefent, moet aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van het bijkantoor en/of van de lidstaat van dienstverrichting alle voor de toepassing van dit artikel gevraagde documenten overleggen, voorzover ook de verzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor in deze lidstaten hebben, daartoe zijn gehouden.

1. Toute entreprise d'assurance qui effectue des opérations en régime de droit d'établissement ou en régime de libre prestation de services doit soumettre aux autorités compétentes de l'État membre de la succursale et/ou de l'État membre de la prestation de services tous les documents qui lui sont demandés aux fins d'application du présent article, dans la mesure où une telle obligation s'applique également aux entreprises d'assurance ayant leur siège social dans ces États membres.


w