Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa
Speciale Commissie 1
Speciale Commissie nr. 1
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Vertaling van "commissie beide landen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Speciale Commissie 1 (Landen met mijnbouw te land) | Speciale Commissie nr. 1 (Landen met mijnbouw te land)

Commission spéciale nº 1 (producteurs terrestres)


zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie


Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa

commission spéciale Pays de l'Europe centrale et orientale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitgangspunt voor de toewijzingen in 2007 was de verbintenis van de Commissie dat geen enkel begunstigd land in 2007 minder zou ontvangen dan in 2006, en dat Bosnië en Herzegovina en Albanië niet minder zouden ontvangen dan het jaargemiddelde van de financiering die beide landen in 2004, 2005 en 2006 hadden gekregen.

Le point de départ pour le calcul des dotations en 2007 était l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'aucun pays bénéficiaire ne reçoive moins en 2007 qu'en 2006 et que la Bosnie-Herzégovine et l'Albanie ne reçoivent pas moins que la moyenne annuelle des fonds qu'elles ont reçus entre 2004 et 2006.


Aangezien geen van beide landen de evaluatie tegen die datum had ingediend, zullen de verslagen in 2006 door de Commissie worden herzien.

Attendu que ni l'une ni l'autre n'avaient présenté leur évaluation à cette date, les rapports seront examinés par la Commission en 2006.


Daarom heeft de Commissie beide landen een met redenen omkleed advies toegestuurd.

C’est parce que l’Italie et l’Estonie n’ont pas respecté ce délai que la Commission leur a adressé un avis motivé.


De Commissie heeft Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aangemerkt als prioritaire derde landen en de Raad vandaag verzocht om haar te machtigen met beide landen onderhandelingen te openen.

La Commission a retenu la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine en qualité de pays tiers prioritaires et a demandé aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations avec ces deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie had beide landen in oktober 2015 administratieve brieven gestuurd en is sindsdien de Griekse en Italiaanse autoriteiten ondersteuning blijven bieden om het grens- en migratiebeheer te verbeteren en het aantal aan de buitengrenzen genomen vingerafdrukken te verhogen, met name door de hotspotaanpak; verder heeft zij in haar periodieke verslagen over herplaatsing en hervestiging regelmatig gerapporteerd over de door beide landen aangebrachte verbeteringen.

La Commission a envoyé des lettres administratives à ces deux pays en octobre 2015 et a depuis lors continué à aider les autorités grecques et italiennes à améliorer la gestion des frontières et des migrations et à augmenter le taux de prise d'empreintes digitales aux frontières extérieures, en particulier grâce à l'approche dite des centres de crise («hotspots»); elle a aussi rendu régulièrement compte des progrès accomplis par ces pays, dans ses rapports réguliers sur la relocalisation et la réinstallation.


Indien de Belgische en Griekse autoriteiten de ratificatieakte van de ECAA-overeenkomst niet binnen twee maanden overeenkomstig de EU-regelgeving neerleggen, kan de Commissie beide landen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie dagen.

Si les autorités belges et grecques ne déposent pas dans un délai de deux mois l'instrument de ratification de l'accord EAEC conformément aux dispositions européennes en la matière, la Commission pourra porter les deux affaires devant la Cour de justice de l'Union européenne.


Zo heeft de Commissie Frankrijk en België laten weten dat zij zich zorgen maakt over de belastingregeling voor havens in die beide landen.

La Commission a fait part à la France et à la Belgique de ses inquiétudes concernant la taxation de leurs ports et a demandé à l’Allemagne des renseignements complémentaires pour s’assurer qu’elle n’octroie aucun avantage concurrentiel injustifié à ses ports.


In oktober 2009 heeft de Commissie beide landen meegedeeld dat hun nationale wetgeving niet volledig in overeenstemming was met de richtlijn.

En 2009, la Commission avait signalé à ces deux États membres que leur législation n’était pas entièrement conforme à la directive.


De Raad heeft de Commissie gemachtigd tot het openen van onderhandelingen met Azerbeidzjan en Kazachstan om bepalingen in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten van de EU met beide landen over handel in textiel te wijzigen naar aanleiding van het verstrijken van zijn bilaterale overeenkomsten met beide landen.

Le Conseil a autorisé la Commission à engager avec l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan des négociations visant à modifier les dispositions relatives au commerce de produits textiles inscrites dans les accords de partenariat et de coopération que l'UE a conclus avec ces deux pays, afin de tenir compte de l'expiration des accords textiles bilatéraux conclus avec ces deux pays.


De Commissie stelt voor in het volgende jaarverslag opnieuw te bekijken of Hongkong en Macau in het verslag moeten worden opgenomen, omdat in beide landen het Gemengd Comité overname (dat zowel in Macau als in Hongkong in september 2004 is samengesteld en in het voorjaar van 2005 bijeenkomt) dan vooruitgang kan boeken.

Elle propose de réexaminer dans le prochain rapport annuel l'inclusion de Hong-Kong et de Macao, car cela permettra aux comités conjoints en matière de réadmission (constitués à la fois à Macao et à Hong-Kong en septembre 2004 et se réunissant au printemps 2005) d’enregistrer de nouveaux progrès.




Anderen hebben gezocht naar : zeegebied dat beide landen omgeeft     commissie beide landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beide landen' ->

Date index: 2021-09-08
w