Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie die beslist over de toekenning van bijstand
De Commissie beslist

Vertaling van "commissie beslist beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


commissie die beslist over de toekenning van bijstand

commission d'admission | commission d'admission à l'aide sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie beslist beide teksten niet samen te bespreken aangezien ze een aparte doelstelling hebben.

La commission décide de ne pas discuter les deux textes conjointement, dès lors qu'ils n'ont pas la même finalité.


De commissie beslist beide teksten niet samen te bespreken aangezien ze een aparte doelstelling hebben.

La commission décide de ne pas discuter les deux textes conjointement, dès lors qu'ils n'ont pas la même finalité.


Op het einde van de vergadering van 16 januari 2004 heeft de commissie beslist beide voormelde mededelingen niet te beschouwen als verkiezingspropaganda waarvan de heer Reynders de kostprijs had moeten aangeven als verkiezingsuitgaven.

À l'issue de la réunion du 16 janvier 2004, la commission a décidé de ne pas considérer les deux communications susmentionnées comme de la propagande électorale dont M. Reynders aurait dû déclarer le coût comme dépenses électorales.


Op het einde van de vergadering van 16 januari 2004 heeft de commissie beslist beide voormelde mededelingen niet te beschouwen als verkiezingspropaganda waarvan de heer Reynders de kostprijs had moeten aangeven als verkiezingsuitgaven.

À l'issue de la réunion du 16 janvier 2004, la commission a décidé de ne pas considérer les deux communications susmentionnées comme de la propagande électorale dont M. Reynders aurait dû déclarer le coût comme dépenses électorales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het activiteitsvolume van de vereniging met meer dan 33 % daalt, beslist de Regering haar subsidie te verminderen in verhouding tot het gemiddelde van beide in 3° van het eerste lid bepaalde parameters op voorstel van de daartoe aangewezen diensten, nadat het advies van de Commissie werd ingewonnen en nadat de betroken vereniging werd gehoord".

Si l'association connait une diminution de son volume d'activités de plus de 33 %, le Gouvernement décide de diminuer sa subvention au prorata de la moyenne des deux paramètres définis au 3° de l'alinéa 1 sur proposition des Services désignés à cet effet, après avis de la Commission et audition de l'association concernée».


B. overwegende dat, hoewel de economische betrekkingen tussen de EU en de VS van dien aard zijn dat ze tot de meest open ter wereld behoren, en hoewel de trans-Atlantische markten in hoge mate vervlochten zijn door grote handels- en investeringsstromen (het bilaterale handelsvolume vertegenwoordigt een waarde van 702,6 miljard EUR en de omvang van de bilaterale investeringen wordt geschat op 2 394 biljoen EUR in 2011), heerst er een algemene consensus dat het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen beslist niet volledig benut wordt; overwegende dat de EU en de VS gemeenschappelijke waarden, gelijksoortige rechtsstelsels en hoge ...[+++]

B. considérant que, bien que les relations économiques entre l'Union et les États-Unis soient parmi les plus ouvertes au niveau mondial, et bien que les marchés transatlantiques soient fortement intégrés grâce à de vastes flux de commerce et d'investissement (avec, en 2011, un volume de commerce bilatéral de 702,6 milliards d'EUR et un stock d'investissement bilatéral estimé à 2,394 billions d'EUR), le potentiel de la relation transatlantique est, de l'avis général, loin d'être optimisé, considérant que, les deux parties partageant des valeurs communes, des systèmes juridiques similaires et de hauts niveaux de protection des travailleurs et de protection de l'environnement, elles devraient tirer parti de ces similitudes pour assurer l'emplo ...[+++]


Bij de gewone wetgevingsprocedure neemt de Commissie het initiatief (behalve op bepaalde terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarop zij het initiatief deelt met ten minste 1/4 van de lidstaten) en wordt gezamenlijk beslist door het Europees Parlement en de Raad (enkele kleine wijzigingen vergeleken bij de huidige medebeslissingsprocedure beogen volledige pariteit tussen beide instellingen), waarbij ...[+++]

Cette procédure se définit par l'initiative de la Commission (sauf dans certaines matières du domaine de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, où elle la partage avec au moins 1/4 des États membres), et la codécision du Parlement européen et du Conseil (quelques petites modifications apportées à l'ancienne procédure de codécision visent justement à souligner la parité totale entre ces deux institutions), le Conseil décidant à la majorité qualifiée.


62. betoogt dat de in 2007 te sluiten transatlantische partnerschapsovereenkomst met het oog op het vitale belang van handel en toerisme voor beide partijen beslist ook een afzonderlijk hoofdstuk over het transportbeleid moet omvatten, met daarnaast een aantal topbijeenkomsten, bijeenkomsten tussen de leden van de vervoerscommissies van het Amerikaans Congres en het Europees Parlement, tussen de Amerikaanse minister van Verkeer en het terzake bevoegde lid van de Commissie, in aanwezigheid van ...[+++]

62. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européenne, parallèlement à une collaboration entre les agences responsables de la sécurité aérienne et les struc ...[+++]


65. betoogt dat de in 2007 te sluiten transatlantische partnerschapsovereenkomst met het oog op het vitale belang van handel en toerisme voor beide partijen beslist ook een afzonderlijk hoofdstuk over het transportbeleid moet omvatten, met daarnaast een aantal topbijeenkomsten, bijeenkomsten tussen de leden van de vervoerscommissies van het Amerikaans Congres en het Europees Parlement, tussen de Amerikaanse minister van Verkeer en het terzake bevoegde lid van de Commissie, in aanwezigheid van ...[+++]

65. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européenne, parallèlement à une collaboration entre les agences responsables de la sécurité aérienne et les struc ...[+++]


De commissie beslist beide teksten niet samen te bespreken aangezien ze een aparte doelstelling hebben.

La commission a décidé de ne pas discuter conjointement des deux textes dès lors qu'ils n'ont pas la même finalité.




Anderen hebben gezocht naar : de commissie beslist     commissie beslist beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beslist beide' ->

Date index: 2022-08-08
w