Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom besluit van de Commissie
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Comitologiebesluit
Comitéprocedurebesluit
EG-beschikking
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie

Traduction de «commissie besluit echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie besluit over de ontvankelijkheid van de projecten

la Commission décide de l'éligibilité des projets


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit

décision comitologie | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission


autonoom besluit van de Commissie

décision autonome de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie besluit echter om bij haar eigen tekst te blijven.

La commission décide de continuer à débattre de son propre texte.


De Commissie is echter van oordeel dat wijzigingen reeds mogelijk zijn zonder een herziening van het Verdrag af te wachten. De Commissie zal daarom in het najaar voorstellen het besluit van de Raad tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van artikel 202 te wijzigen.

Elle estime cependant que des adaptations sont possibles sans attendre une révision du Traité et proposera à cet effet, dès l'automne prochain, une modification de la décision du Conseil définissant les modalités d'application de cet'article 202.


De Commissie kan echter ook met betrekking tot een voorgestelde concentratie een onderzoek inleiden en/of op grond van de concentratieverordening een volledig besluit vaststellen, met name indien de in de punten 8 tot en met 19 van deze mededeling genoemde beperkingen of uitzonderingen van toepassing zijn.

Toutefois, la Commission peut ouvrir une enquête et/ou adopter une décision pleine et entière conformément au règlement sur les concentrations concernant tout projet de concentration, en particulier si les garanties ou les exclusions définies aux points 8 à 19 de la présente communication sont applicables.


3. De Pensioencommissie die werd opgericht binnen de administratieve Gezondheidsdienst kan beslissen dat een personeelslid vroegtijdig definitief op pensioen kan worden gesteld in geval van lichamelijke ongeschiktheid Het onderzoek door de genoemde Commissie kan echter slechts worden gevraagd door de toezichthoudende overheid van het personeelslid wanneer deze in disponibiliteit wordt geplaatst, dus wanneer het aantal ziektedagen waarvan hij kan genieten in toepassing van artikel 42 van het koninklijk ...[+++]

3. La Commission des Pensions créée au sein du Service de Santé Administratif, peut décider qu'un agent peut être admis à la pension prématurée définitive en cas d'inaptitude physique. Toutefois, l'examen par ladite Commission ne peut être sollicité par l'autorité de tutelle de l'agent que lorsque celui-ci est mis disponibilité, c'est-à-dire lorsqu'il a épuisé le quota des jours de maladie dont il peut bénéficier en application de l'article 42 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een kandidaat van een vergelijkend onderzoek om een heroverweging van een door de jury genomen besluit vraagt, vormt het besluit dat de jury na heronderzoek van de situatie van de kandidaat neemt, echter volgens de rechtspraak het voor hem bezwarend besluit (arrest Gerecht van eerste aanleg van 13 december 2006, Heus/Commissie, T‑173/05, punt 19).

Toutefois, selon la jurisprudence, lorsqu’un candidat à un concours sollicite le réexamen d’une décision prise par le jury, c’est la décision prise par ce dernier après réexamen de la situation de ce candidat qui constitue l’acte lui faisant grief (arrêt du Tribunal de première instance du 13 décembre 2006, Heus/Commission, T‑173/05, point 19).


In het licht van de resultaten van de evaluatie is de Commissie echter van oordeel dat bepaalde aspecten van de door Duitsland en Tsjechië ingediende NUM’s onverenigbaar zijn met de criteria van Richtlijn 2003/87/EG en Besluit 2011/278/EU, rekening houdend met de richtsnoeren van de Commissie voor de lidstaten die op 14 april 2011 door het Comité klimaatverandering zijn goedgekeurd.

Toutefois, la Commission constate que certains aspects des MNE présentées par l’Allemagne et la République tchèque sont incompatibles avec les critères définis dans la directive 2003/87/CE et dans la décision 2011/278/UE, compte tenu des documents d’orientation établis par la Commission à l’intention des États membres et approuvés par le comité des changements climatiques, le 14 avril 2011.


In het Belgisch Staatsblad kan ik, buiten dit koninklijk besluit, echter geen informatie vinden over benoemingen van leden van deze consultatieve commissie, evenmin over haar werking in het algemeen.

En dehors de cet arrêté royal, je ne trouve au Moniteur belge aucune autre information concernant les nominations des membres de cette commission d'avis ni sur son fonctionnement en général.


Slechts één lidstaat (SE) heeft echter een dergelijk document (een besluit van de hoogste officier van justitie) aan de Commissie meegedeeld.

Toutefois, seul un État membre (SE) a notifié à la Commission un tel acte, en l'occurrence un décret du procureur général.


De vertegenwoordigers van de Europese Commissie hebben echter gemeld dat de overheid geen koninklijk besluit mag uitvaardigen waardoor op een algemene wijze betalingsvoorwaarden worden verleend aan bedrijven die ingevolge de terugbetaling van de steun in het kader van de Maribel bis en/of ter tot herstructurering zouden moeten overgaan. De Europese Commissie staat enkel algemene maatregelen toe die gelden voor alle bedrijven in moeilijkheden en die uiteraard conform de Europese richtsnoeren terzake moeten zijn.

L'article 103, §4 prévoit en effet que l'on puisse par arrêté royal prendre des mesures particulières pour les entreprises en difficultés mais les représentants de la Commission européenne ont fait savoir qu'on ne pouvait prendre un tel arrêté royal pour les entreprises amenées à rembourser les aides Maribel bis ou ter. La Commission ne tolère que des mesures générales valant pour toutes les entreprises en difficultés conformément aux directives européennes en cette matière.


Het koninklijk besluit van 8 oktober 2004 en de richtlijn van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) bepalen echter niet wat die `speciale opleidingsprogramma's' inhouden.

L'arrêté royal du 8 octobre 2004 et la directive de la Commission bancaire, financière et des assurances ne définissent pas le contenu de ces programmes spéciaux de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie besluit echter' ->

Date index: 2024-01-24
w