Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie constitutionele zaken
Secretariaat Commissie constitutionele zaken

Vertaling van "commissie constitutionele zaken heeft uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie constitutionele zaken

Commission des affaires constitutionnelles


secretariaat Commissie constitutionele zaken

Secrétariat de la commission des affaires constitutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie constitutionele zaken heeft uitvoerig over deze kwestie gedebatteerd en is met minimale wijzigingen tot dit voorstel gekomen, die natuurlijk in de amendementen te zien zijn.

La commission des affaires constitutionnelles a longuement débattu sur le sujet avant d’adopter le présent rapport à la quasi-unanimité, avec, bien sûr, de légères divergences de vues qui se reflètent dans les amendements déposés.


­ gezien het verslag van de Commissie constitutionele zaken (A5-0018/2000),

­ vu le rapport de la commission des affaires constitutionnelles (A5-0018/2000),


(3) Tijdens de hoorzitting van de commissie Constitutionele Zaken in het Europees Parlement op 12 juli 2000 bleek ook dat de kandidaat-lidstaten graag volwaardig zouden deelnemen aan het debat inzake het handvest.

(3) Au cours de l'audition en commission des Affaires constitutionnelles du Parlement européen, le 12 juillet 2000, il s'est également avéré que les États candidats à l'adhésion souhaitent être pleinement associés au débat concernant la charte.


- 11 mei 2010 : Ontmoeting van de leden van de AFCO-commissie (Constitutionele zaken) van het Europees Parlement

- 11 mai 2010 : Rencontre des membres de la Commission AFCO (Affaires constitutionnelles) du Parlement européen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedachtewisseling met de heer Jo Leinen, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, en de heren Richard Corbett en Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs voor het ontwerp van Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Echange de vues avec M. Jo Leinen, président de la commission des Affaires constitutionnelles du Parlement européen, et MM. Richard Corbett et Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs sur le projet de Traité établissant un Constitution pour l'Europe


Na een lang debat in de Commissie constitutionele zaken en uitvoerige gedachtewisselingen met de schaduwrapporteurs van de diverse fracties heeft de rapporteur twee reeksen compromis-amendementen voorgesteld (PE 364.769 en PE 365.104), waarvan de tweede een aanvulling of gedeeltelijke vervanging is van de eerste.

A l'issue d'un long débat conduit au sein de la commission des affaires constitutionnelles et d'échanges de vues répétés avec les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques, votre rapporteur a formulé une double série d'amendements de compromis (doc. PE 364.769 et doc. PE 365.104), dont la deuxième soit complète, soit se substitue en partie à la première.


De adviezen van de Commissie begrotingscontrole en van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken zijn bij dit verslag gevoegd; de Commissie constitutionele zaken heeft op 11 september 2002 besloten geen advies uit te brengen.

Les avis de la commission du contrôle budgétaire et de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures sont joints au présent rapport; la commission des affaires constitutionnelles a décidé le 11 septembre 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis.


De adviezen van de Commissie begrotingscontrole en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken zijn bij dit verslag gevoegd. De Commissie constitutionele zaken heeft op 11 september 2002 besloten geen advies uit te brengen.

Les avis de la commission du contrôle budgétaire et la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et la position de la Commission est sont joints au présent rapport; la commission des affaires constitutionnelles a décidé le 11 septembre 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis.


In het licht van het dringende karakter en de onmogelijkheid van een akkoord heeft onze commissie advies gevraagd aan de Conferentie van voorzitters, die de kwestie naar de Commissie constitutionele zaken heeft verwezen als commissie ten principale.

Devant l’urgence et l’impossibilité de conclure un accord, notre commission a sollicité l'avis de la Conférence des Présidents qui a renvoyé la question au fond à la commission des affaires constitutionnelles.


Die situatie is vandaag nog erger geworden. De actie van gisteren heeft duidelijk aangetoond hoe moeilijk het is om een oplossing te vinden, maar er moet ter zake een moedig beleid worden gevoerd en de commissie Binnenlandse Zaken heeft daartoe aanbevelingen aangereikt.

L'action d'hier a clairement montré combien il est difficile de trouver une solution, mais une politique courageuse doit être menée et la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a présenté des recommandations en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie constitutionele zaken heeft uitvoerig' ->

Date index: 2024-10-15
w