Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie daar inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de indruk dat een meerderheid in de commissie daar inderdaad van overtuigd is, ook om de kwaliteit te garanderen, zowel voor de betrokkenen als voor de samenleving in haar geheel, aangezien er in deze sector ook met geld van de sociale zekerheid wordt gewerkt.

J'ai l'impression qu'une majorité de membres de la commission en est convaincue, également pour garantir la qualité tant pour les intéressés que pour la société dans son ensemble, étant donné que, dans ce secteur, on travaille aussi avec l'argent de la sécurité sociale.


Ik heb de indruk dat een meerderheid in de commissie daar inderdaad van overtuigd is, ook om de kwaliteit te garanderen, zowel voor de betrokkenen als voor de samenleving in haar geheel, aangezien er in deze sector ook met geld van de sociale zekerheid wordt gewerkt.

J'ai l'impression qu'une majorité de membres de la commission en est convaincue, également pour garantir la qualité tant pour les intéressés que pour la société dans son ensemble, étant donné que, dans ce secteur, on travaille aussi avec l'argent de la sécurité sociale.


Ik plaats inderdaad kanttekeningen bij de weinig flexibele aanpak van de Raad in dezen. Maar ik ben ook niet echt tevreden over de opstelling van de Commissie, niet direct over uw opstelling, mijnheer Dalli, maar op een bepaald moment is een van uw collega's, de Belgische commissaris De Gucht, achter de rug van het bemiddelingscomité om gaan optreden in de Commissie internationale handel van ons Parlement, heeft daar een heleboel drogredenen aangevoerd ...[+++]

J’ai quelques réserves quant à l’attitude par trop rigide de la Commission face à ces concessions. Sa position ne me satisfait pas particulièrement. Ce n’est pas à vous, Monsieur Dalli, que je pense, mais à un de vos collègues, le commissaire belge, M. De Gucht, qui à l’insu du comité de conciliation s’est présenté devant la commission parlementaire du commerce international pour y exposer une ribambelle de sophismes.


In beide gebieden delen ze die inderdaad uit aan Arabieren en aan Israëliërs en wat de Commissie eigenlijk zegt en de afgelopen week heeft gezegd is: jullie moeten discrimineren in Oost-Jeruzalem, want de stad is sowieso één geheel, daar kunnen we niets aan veranderen, de stad wordt door één gemeente bestuurd.

Les pouvoirs locaux accordent effectivement des permis à des Arabes comme à des Israéliens dans les deux parties de la ville, mais ce que la Commission dit aujourd’hui, ce qu’elle a dit également la semaine dernière, c’est: vous devez pratiquer une discrimination contre les Israéliens à Jérusalem-Est parce que la ville constitue une seule entité, de toute façon, et nous ne pouvons rien y changer, la ville est gouvernée par une seule municipalité.


Kan de Commissie ook bevestigen of het inderdaad zo is dat veenland in Finland wordt aangemerkt als biomassa, en dat men daar turf mag blijven steken en verwerken?

Enfin, la Commission peut-elle confirmer que les terres marécageuses de Finlande sont classées en tant que biomasse et que de la tourbe continue d'y être levée et traitée?


22. wijst erop dat, daar waar tijdelijke maatregelen gedurende de eerste drie jaar na een toetreding mogelijk zijn, dergelijke maatregelen bij de laatste toetredingsronde inderdaad zijn toegepast, tot voordeel van alle betrokken partijen; uit de wens dat dergelijke mechanismen alleen op specifieke gebieden worden toegepast; wijst erop dat de maatregelen die nodig zijn om het EU-beleid naar behoren te laten functioneren eerst dan kunnen worden opgeheven wanneer volledig is voldaan aan de door de ...[+++]

22. fait observer que dans le cas où des mesures temporaires pouvaient être prises au cours des trois premières années suivant l'adhésion, des mesures similaires ont été appliquées après la dernière vague d'adhésion au bénéfice de toutes les parties concernées; exprime le souhait que de tels mécanismes ne soient utilisés que dans des domaines spécifiques; fait observer que des mesures appropriées pour garantir le bon fonctionnement des politiques de l'Union européenne ne peuvent être levées qu'à partir du moment où tous les critères de référence fixés par la Commission auront ét ...[+++]


23. wijst erop dat daar waar tijdelijke maatregelen gedurende de eerste drie jaar na toetreding mogelijk zijn, dergelijke maatregelen bij de laatste toetredingsronde inderdaad zijn toegepast, tot voordeel van alle betrokken partijen; uit de wens dat dergelijke mechanismen alleen op specifieke gebieden worden toegepast; wijst erop dat de maatregelen die nodig zijn om het EU-beleid naar behoren te laten functioneren eerst dan kunnen worden opgeheven wanneer volledig is voldaan aan de door de Commissie ...[+++]

23. fait observer, que dans le cas où des mesures temporaires seraient prises au cours des trois premières années suivant l'adhésion, des mesures similaires ont été appliquées après la dernière vague d'adhésion au bénéfice de toutes les parties concernées; exprime le souhait que de tels mécanismes ne soient utilisés que dans des domaines spécifiques; fait observer que des mesures appropriées pour garantir le bon fonctionnement des politiques de l'Union européenne ne peuvent être retirées qu'à partir du moment où tous les critères de référence fixés par la Commission ont été r ...[+++]


- We hebben u inderdaad in de commissie gezien, maar we hebben u daar niet gehoord.

- Nous vous avons en effet vus en commission mais nous ne vous y avons pas entendus.




D'autres ont cherché : commissie daar inderdaad     commissie     heeft daar     plaats inderdaad     wat de commissie     één geheel daar     inderdaad     men daar     door de commissie     erop dat daar     laatste toetredingsronde inderdaad     erop dat daar     hebben u daar     hebben u inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daar inderdaad' ->

Date index: 2021-07-12
w