Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie daarbij verzocht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie wordt verzocht regelmatig verslag uit te brengen aan de Raad over de tenuitvoerlegging van deze aanbeveling, en daarbij gebruik te maken van de door de lidstaten beschikbaar gestelde gegevens.

La Commission est invitée à rendre compte régulièrement au Conseil de la mise en œuvre de la présente recommandation, sur la base des informations que lui transmettront les pays de l’UE.


2.- de Commissie wordt verzocht om met hulp van de IAO en de Raad van Europa grondig onderzoek te doen naar de sociale en werkgelegenheidseffecten van de programma's op korte en lange termijn en op het Europees sociaal acquis, en om daarbij mogelijke corrigerende maatregelen en stimuli voor te stellen om de sociale en werkgelegenheidssituatie in deze landen te verbeteren.

2.- Il est demandé à la Commission d'élaborer, avec l'appui de l'OIT et du Conseil de l'Europe, une étude détaillée des conséquences des programmes sur l'emploi et dans le domaine social, à court et à long terme ainsi que sur le plan de l'acquis social européen, avec d'éventuelles mesures correctrices et d'incitation visant à améliorer la situation sociale et de l'emploi dans ces pays.


De Commissie, de Raad en het Europees Parlement worden in de eerste plaats verzocht bij de uitoefening van hun bevoegdheden uit te gaan van een hoog niveau van bescherming op het gebied van de volksgezondheid, het milieu en het consumentenbeleid, daarbij in het bijzonder rekening houdend met alle nieuwe ontwikkelingen die op wetenschappelijke gegevens zijn gebaseerd.

La Commission, le Conseil et le Parlement européen sont d'abord invités, dans l'exercice de leur compétence, à prendre pour base un niveau élevé de protection, en matière de santé, d'environnement et de politique des consommateurs, en tenant compte notamment de toute nouvelle évolution basée sur des faits scientifiques.


De Commissie, de Raad en het Europees Parlement worden in de eerste plaats verzocht bij de uitoefening van hun bevoegdheden uit te gaan van een hoog niveau van bescherming op het gebied van de volksgezondheid, het milieu en het consumentenbeleid, daarbij in het bijzonder rekening houdend met alle nieuwe ontwikkelingen die op wetenschappelijke gegevens zijn gebaseerd.

La Commission, le Conseil et le Parlement européen sont d'abord invités, dans l'exercice de leur compétence, à prendre pour base un niveau élevé de protection, en matière de santé, d'environnement et de politique des consommateurs, en tenant compte notamment de toute nouvelle évolution basée sur des faits scientifiques.


8. De Commissie hoort de belanghebbenden, met name indien zij hierom binnen de in het Publicatieblad van de Europese Unie genoemde termijn schriftelijk hebben verzocht en daarbij hebben aangetoond dat het resultaat van het onderzoek waarschijnlijk werkelijk gevolgen voor hen zal hebben en dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen.

8. La Commission entend les parties intéressées, en particulier lorsqu’elles l’ont demandé par écrit dans le délai fixé par l’avis publié au Journal officiel de l’Union européenne, en démontrant qu’elles sont effectivement susceptibles d’être concernées par le résultat de l’enquête et qu’il existe des raisons particulières de les entendre oralement.


13. verwijst naar haar resolutie van 9 maart 2004 inzake werk, gezin en privé-leven , waarin de Commissie wordt verzocht een kaderrichtlijn voor te stellen inzake de combinatie van werk, gezin en privé-leven op basis waarvan onder meer complementaire regels en procedures zouden kunnen worden geformuleerd om het mogelijk te maken dat de zorg voor afhankelijke gezinsleden gelijkelijk wordt verdeeld tussen mannen en vrouwen en daarbij ook het onderzoek van de Europese Stichting inzake de Work-Life-Balance wordt weerspiegeld;

13. rappelle sa résolution du 9 mars 2004 sur la conciliation de la vie professionnelle, familiale et privée, dans laquelle il demande à la Commission de proposer une directive-cadre sur la conciliation de la vie professionnelle, familiale et privée, autorisant notamment la mise en place de mécanismes complémentaires qui permettraient un partage équitable des tâches entre les femmes et les hommes pour ce qui est de la prise en charge de parents en situation de dépendance, et qui tiendraient compte des études de la Fondation européenne consacrées à l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée;


Uitwisseling van personeel van regionale en lokale overheden: de Begrotingscommissie heeft de Commissie regelmatig verzocht dit soort uitwisselingen vaker te doen plaatsvinden, mits daarbij sprake zou zijn van medefinanciering, een goede geografische spreiding en een evenwichtige vertegenwoordiging van functionarissen van nationale, regionale en lokale overheden en ambtenaren van de Gemeenschap (van alle instellingen).

échange de personnel des administrations régionales et locales: la commission des budgets a toujours incité la Commission à développer ce type d'échanges sous condition de co-financement et d'équilibre géographique et entre les fonctionnaires en provenance des administrations nationales, régionales ou locales et les fonctionnaires communautaires (toutes institutions confondues).


Op 5 en 6 juni 2003 heeft de Raad de door de Commissie in mei 2003 ingediende haalbaarheidsstudie gunstig onthaald, de doelstellingen van een visuminformatiesysteem (VIS) zoals geformuleerd in de richtsnoeren, bevestigd en de Commissie verzocht om, in samenwerking met de lidstaten, de ontwikkeling van het VIS verder voor te bereiden op basis van een gecentraliseerde architectuur, en daarbij als optie een gemeenschappelijk technisch ...[+++]

Les 5 et 6 juin 2003, le Conseil s'est félicité de l'étude de faisabilité présentée par la Commission en mai 2003, a confirmé les objectifs du système d'information sur les visas (VIS) énoncés dans les lignes directrices et a invité la Commission à poursuivre, en coopération avec les États membres, ses travaux préparatoires concernant le développement du VIS sur la base d'une architecture centralisée, en retenant l'option d'une plate-forme technique commune avec le système d'information de Schengen de deuxième génération (SIS II).


37. De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft op 19 mei 2002 nota genomen van de mededeling van de Commissie en haar onder meer verzocht ervoor te zorgen dat migratiegerelateerde hulp aan derde landen zich concentreert op de verbetering van de nationale wetgeving en het beheer van legale immigratie en asielstelsels en dat daarbij de internationale verplichtingen volledig worden nagekomen.

37. Le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 19 mai 2003 a pris acte de la communication de décembre 2002 et invité la Commission à veiller, entre autres, à ce que l'assistance liée aux migrations soit axée, pour ce qui concerne les pays tiers, sur l'amélioration de la législation nationale et de la gestion au niveau national de la migration légale et de l'asile, dans le plein respect des obligations internationales.


Daarbij werden de Raad en de Commissie in het bijzonder verzocht voor december 2000 een programma van maatregelen goed te keuren om het beginsel van wederzijdse erkenning toe te passen.

Plus concrètement, le Conseil et la Commission ont été invités à adopter, d'ici décembre 2000, un programme de mesures destinées à mettre en oeuvre le principe de reconnaissance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daarbij verzocht' ->

Date index: 2022-02-19
w