Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de specifieke veiligheidseisen vast waaraan " (Nederlands → Frans) :

Volgens die procedure stelt de Commissie de specifieke veiligheidseisen vast waaraan de Europese normen moeten voldoen en verleent zij vervolgens een mandaat aan de Europese normalisatie-instellingen om die normen uit te werken.

Conformément à cette procédure, il appartient à la Commission d’établir les exigences de sécurité spécifiques auxquelles doivent satisfaire les normes européennes, puis de délivrer aux organismes européens de normalisation un mandat pour l’élaboration de ces normes.


Dit besluit stelt de essentiële veiligheidseisen vast waaraan pyrotechnische artikelen moeten voldoen om op de markt te kunnen worden aangeboden, zorgt voor veiliger vuurwerk en legt duidelijke verantwoordelijkheden voor de marktdeelnemers vast.

Cet arrêté énonce les exigences essentielles de sécurité auxquelles les articles pyrotechniques doivent satisfaire en vue de leur mise à disposition sur le marché, veille à ce que les feux d'artifices de divertissement soient plus sûrs et fixe des responsabilités claires pour les opérateurs économiques.


Art. 2. Dit besluit stelt de essentiële veiligheidseisen vast waaraan pyrotechnische artikelen moeten voldoen om op de markt te kunnen worden aangeboden.

Art. 2. Le présent arrêté énonce les exigences essentielles de sécurité auxquelles les articles pyrotechniques doivent satisfaire en vue de leur mise à disposition sur le marché.


Krachtens Richtlijn 2001/95/EG, waarin de procedure is vastgelegd voor de opstelling van Europese normen, zal de Commissie de specifieke veiligheidseisen vaststellen waaraan Europese normen moeten voldoen, en zal zij vervolgens de Europese normalisatie-instellingen opdracht geven om die normen op te stellen.

Conformément à la directive 2001/95/CE, qui établit la procédure d'élaboration des normes européennes, la Commission doit fixer les exigences de sécurité spécifiques auxquelles doivent satisfaire les norme européennes et, ensuite, charger les organismes européens de normalisation d'établir ces normes.


De referenties van de nieuwe versies van die normen na herziening kunnen niet in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt zonder een mandaat van de Commissie waarin specifieke veiligheidseisen zijn opgenomen.

Les références relatives aux nouvelles versions de ces normes après révision ne peuvent être publiées au Journal officiel de l’Union européenne en l’absence d’un mandat de la Commission fixant des exigences de sécurité spécifiques.


De Raad besloot geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit houdende vaststelling van specifieke veiligheidseisen voor het vervaardigen en het op de markt brengen van fietsen, waaronder kinderfietsen (13062/11).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'une décision fixant les exigences de sécurité pour la fabrication et la commercialisation des bicyclettes, y compris les bicyclettes pour jeunes enfants (doc. 13062/11).


De richtlijnen stelt de veiligheidseisen vast waaraan de fabrikanten van personenauto's moeten voldoen om de ernst van de verwondingen die voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers, zoals fietsers en motorrijders, kunnen oplopen bij botsingen met het frontoppervlak van motorvoertuigen te beperken.

La directive fixe les exigences de sécurité auxquelles les constructeurs automobiles devront satisfaire en vue de réduire la gravité des blessures dont sont victimes les piétons et autres usagers vulnérables de la route, tels les cyclistes et les motocyclistes, lorsqu'ils sont heurtés par la surface frontale d'un véhicule.


De overeengekomen tekst legt slechts algemeen geldende fundamentele gezondheids- en veiligheidseisen vast, die voor bepaalde categorieën machines worden aangevuld met een reeks meer specifieke eisen.

Le texte approuvé définit uniquement les exigences essentielles de santé et de sécurité de portée générale, complétées par une série d'exigences plus spécifiques pour certaines catégories de machines.


Deze hervorming werd mogelijk dank zij een verordening van de Raad waarbij de Commissie wordt gemachtigd specifieke regels vast te stellen voor bepaalde soorten staatssteun.

S'il a été possible de mettre en œuvre cette réforme, c'est grâce à un règlement du Conseil habilitant la Commission à arrêter des règles spécifiques pour certaines catégories d'aides d'État.


In haar Standpunt stel de Commissie vier beginselen vast waaraan moet worden voldaan om alle werkenden een billijke beloning te garanderen: 1.

Dans son Avis la Commission établit quatre principes auxquels il convient de se conformer pour garantir une rémunération équitable à tous les travailleurs : 1.


w