Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dienaangaande steun » (Néerlandais → Français) :

Er zijn drie manieren waarop de Commissie dienaangaande steun kan verlenen:

A cet égard, la Commission peut offrir un soutien de trois types distincts:


Teneinde de aandacht doorlopend op de uitvoering van de strategie en de bijbehorende actieplannen gericht te houden, dient elk voorzitterschap, met de steun van de Commissie en de technische input van het EWDD en Europol, te bepalen welke prioriteiten en acties tijdens zijn voorzitterschap follow-up in de HGD vergen en de voortgang dienaangaande te monitoren.

Afin que la priorité reste la mise en œuvre de la stratégie et des plans d'action qui l'accompagnent, chaque présidence, avec l'appui de la Commission et la contribution technique de l'OEDT et d'Europol, doit se pencher sur les priorités et actions qui nécessitent un suivi du GHD pendant son mandat et elle doit suivre l'état d'avancement des travaux.


Dienaangaande merkt de Commissie op dat het tijdens deze overgangsperiode de taak van de lidstaten zou zijn dergelijke regelingen in te voeren. Met het oog op de interoperabiliteit van deze regelingen, zouden de lidstaten financiële steun van het Buitengrenzenfonds kunnen krijgen.

La Commission précise à cet égard que, toujours dans cette attente, la tâche incomberait aux États membres de mettre en place ces dispositifs. Afin de les rendre interopérables, ceux-ci pourraient bénéficier d'un aide financière à travers le Fonds pour les frontières extérieures.


Dienaangaande merkt de Commissie op dat het tijdens deze overgangsperiode de taak van de lidstaten zou zijn dergelijke regelingen in te voeren. Met het oog op de interoperabiliteit van deze regelingen, zouden de lidstaten financiële steun van het Buitengrenzenfonds kunnen krijgen.

La Commission précise à cet égard que, toujours dans cette attente, la tâche incomberait aux États membres de mettre en place ces dispositifs. Afin de les rendre interopérables, ceux-ci pourraient bénéficier d'un aide financière à travers le Fonds pour les frontières extérieures.


Dienaangaande heeft het Hof reeds in aanmerking genomen dat de betrokken instelling de bestreden beslissing niet kon nemen zonder rekening te houden met de door de overheid gestelde eisen (zie met name arrest Van der Kooy e.a./Commissie, reeds aangehaald, punt 37), of dat de overheidsbedrijven via welke de steun was verleend, nog afgezien van de organieke elementen die hen met de staat verbonden, rekening moesten houden met de aanwijzingen van een comitato interministerial ...[+++]

À cet égard, la Cour a déjà pris en considération le fait que l'organisme en question ne pouvait pas prendre la décision contestée sans tenir compte des exigences des pouvoirs publics (voir, notamment, arrêt Van der Kooy e.a./Commission, précité, point 37) ou que, outre des éléments de nature organique qui liaient les entreprises publiques à l'État, celles-ci, par l'intermédiaire desquelles les aides avaient été accordées, devaient tenir compte des directives émanant d'un comitato interministeriale per la programmazione economica (CIPE) (arrêts précités du 21 mars 1991, Italie/Commission, C-303/88, points 11 et 12, ainsi que Italie/Commi ...[+++]


Zoals later wordt uiteengezet (zie overweging 257 e.v.), had de Commissie dienaangaande nog steeds aanzienlijke twijfels, met name ten aanzien van de retailsector waarin de bank op de Berlijnse regionale markt een overheersende positie heeft, maar ook over het segment „vastgoedfinanciering”, dat eveneens in belangrijke mate van de steun profiteerde.

Comme indiqué ci‐après (voir considérants 257 et suivants), la Commission éprouvait d'importants doutes à cet égard, en particulier en ce qui concerne l'activité de détail, dans laquelle la banque joue un rôle de premier plan sur le marché régional berlinois, mais aussi en ce qui concerne le financement immobilier, qui bénéficiait lui aussi dans une mesure significative des aides.


Er zijn drie manieren waarop de Commissie dienaangaande steun kan verlenen:

A cet égard, la Commission peut offrir un soutien de trois types distincts:


De Commissie heeft gelukkig steun daaraan toegezegd, met name van organisatorische aard en uiteraard binnen het kader van de geldende regelgeving. Ook heeft zij voorgesteld om de groep op hoog niveau inzake verkeersveiligheid te belasten met de uitwerking van een voorstel dienaangaande.

J’ai le plaisir de vous dire que la Commission a promis une assistance, essentiellement de nature organisationnelle et bien entendu dans le respect des règles, et suggéré que le groupe à haut niveau sur la sécurité routière soit invité à mettre au point une proposition à cet effet.


Zonder dienaangaande een definitief standpunt in te nemen, meent de Raad van State te moeten vaststellen dat de interpretatie van de Belgische overheid en van de Europese Commissie in elk geval steun vindt in de tekst van de richtlijn.

Sans adopter de point de vue définitif à ce sujet, le Conseil d'Etat estime devoir observer que l'interprétation des autorités belges et de la Commission européenne est en tout cas confirmée par le texte de la directive.


De door de in de regio geldende stelsels voorziene investeringssteun kan worden goedgekeurd in de vorm van de minimis-steun, met naleving van de voorwaarden en limieten dienaangaande van de communautaire kaderregeling voor steun aan het MKB (beschikking van de Commissie van 20 mei 1992).

Les aides aux investissements prévues par les régimes en vigueur dans la Région peuvent être octroyées sous la forme d'aides "de minimis", dans le respect des conditions et des limites prévues à ce sujet par l'encadrement communautaire des aides aux PME (Décision de la Commission du 20 mai 1992).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dienaangaande steun' ->

Date index: 2024-03-13
w