Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dringend adequate voorstellen » (Néerlandais → Français) :

8. verzoekt de Commissie dringend met voorstellen te komen voor investeringen in nieuwe technologie, zowel op Europees als op nationaal niveau, met het oog op een betere energie-efficiëntie van vissersvaartuigen, en de vissers zo minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen,

8. demande à la Commission de proposer de toute urgence, tant au niveau européen qu'au niveau national, des investissements dans les technologies nouvelles afin d'accroître l'efficacité énergétique des navires de pêche et de permettre ainsi aux pêcheurs de réduire leur dépendance vis-à-vis des carburants fossiles;


Uit een aantal studies is gebleken dat de implementatie van de verschillende EU-instrumenten traag verloopt en dat de rechtshandhaving nog altijd zwak ontwikkeld is, vooral in grensoverschrijdende gevallen, zodat de Commissie dringend moet komen met voorstellen voor bindende maatregelen ter invoering van nieuwe handhavingsinstrumenten.

Plusieurs études ont conclu que la mise en œuvre de différents instruments de l'UE est lente et que l'application demeure relativement faible, notamment en cas d'activités transfrontalières. La Commission européenne devrait donc d'urgence proposer des mesures contraignantes relatives à de nouveaux mécanismes d'exécution.


55. verzoekt de Commissie dringend haar voorstellen kenbaar te maken om een gunstige betrouwbaarheidsverklaring te verkrijgen;

55. demande, sans délai, à la Commission de livrer ses propositions pour atteindre l'objectif d'une DAS positive;


58. verzoekt de Commissie dringend haar voorstellen kenbaar te maken om een gunstige betrouwbaarheidsverklaring te verkrijgen;

58. demande, sans délai, à la Commission de livrer ses propositions pour atteindre l'objectif d'une DAS positive;


Indien uit de effectbeoordeling blijkt dat een dergelijke verhoging en harmonisatie niet wenselijk zijn, moet de Commissie het Europees Parlement en de Raad adequate voorstellen voorleggen.

Dans l’hypothèse où l’analyse d’impact ferait apparaître que cette augmentation et cette harmonisation ne sont pas appropriées, la Commission devrait soumettre au Parlement européen et au Conseil des propositions appropriées.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat in maart 2006 het Waalse Gewest op de hoogte is gebracht door de Europese Commissie van haar voorstellen van nuttige maatregelen waarbij het Gewest alle bestaande regionale steunmaatregelen zou beperken tot 31 december 2006 en die zou aanpassen aan de nieuwe richtsnoeren betreffende de regionale staatssteunmaatregelen voor de periode 2007-2013;

Vu l'urgence motivée par le fait que la Commission européenne a informé, au mois de mars 2006, la Région wallonne de ses propositions de mesures utiles aux termes desquelles il convenait que la Région wallonne limite au 31 décembre 2006 tous les régimes d'aides régionales existants et les adapte aux nouvelles lignes directrices concernant les aides d'Etat à finalité régionale pour la période 2007-2013;


66. is van mening dat de Commissie dringend voorstellen moet indienen voor duurzame langetermijnverbeteringen op het gebied van energie-efficiëntie en -besparing in de vervoersector, waaronder wetgevingsvoorstellen om ervoor te zorgen dat a) het brandstofverbruik van auto's en bestelbusjes twee keer zo efficiënt wordt; b) het verkeer over de weg en door de lucht verschuift naar verkeer over het spoor en het water en (c) er meer openbaar vervoer komt;

66. est également d'avis que la Commission devrait présenter d'urgence des propositions concernant l'amélioration continue, à long terme, de l'efficacité et de la conservation énergétiques dans le secteur des transports, y compris des propositions législatives visant à: a) fabriquer des automobiles et des camionnettes deux fois plus performantes en terme d'efficacité énergétique, b) opérer un transfert modal du trafic de la route et des airs vers le rail et les voies navigables et c) augmenter la part des transports en commun;


9. betreurt dat het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten in bureaucratische rompslomp dreigt te verzanden en verlangt dat de Commissie met adequate voorstellen komt voor de financiering en het beheer van dit initiatief, in die zin dat het moet worden ingericht naar de eisen van een flexibel, snel aan te passen, bij gelegenheid op vertrouwelijke grondslag gebaseerd en zeer precies afgestemd programma, eventueel naar het model van het in 2001 ingestelde snellereactiemechanisme;

9. regrette que l'IEDDH soit à présent entravée par des contraintes bureaucratiques et demande que la Commission présente des propositions en vue d'un financement et d'une administration de l'IEDDH qui soient adaptés aux besoins d'un programme à caractère très sensible, parfois confidentiel, flexible et permettant une action rapide, lequel serait éventuellement établi sur le modèle du mécanisme de réaction rapide de 2001;


7. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om de comitologieprocedure in de verordeningen betreffende CARDS en MEDA te wijzigen; dringt er met het oog op een efficiënter beheer op aan dat dezelfde aanpak gevolgd moet worden ten aanzien van andere programma's; verzoekt de Commissie dringend adequate voorstellen in te dienen ter uitvoering van het nieuwe beleid; herhaalt zijn verzoek aan de Raad om de Commissie te steunen bij de hervorming van de comitologie en bij de verbetering van de informatieverstrekking aan het Parlement over nieuwe initiatieven inzake het buitenlands beleid;

7. se félicite de l'initiative prise par la Commission de modifier le régime de comitologie prévu dans les règlements CARDS et MEDA; souligne que, dans un souci de gestion plus efficace, la même démarche doit être suivie en ce qui concerne les autres programmes; demande instamment à la Commission de présenter les propositions nécessaires pour mettre en œuvre cette nouvelle approche; réitère sa demande tendant à ce que le Conseil aide la Commission à réformer la comitologie et à améliorer l'information du Parlement sur les nouvelles initiatives en matière de politique étrangère;


In punt 58 van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 worden de Raad en de Commissie verzocht extra aandacht te besteden aan de uitvoering van artikel 299, lid 2, en adequate voorstellen in te dienen om met de specifieke behoeften van die gebieden rekening te houden, met name wat het vervoerbeleid en de hervorming van het regionaal beleid betreft.

Le paragraphe 58 des conclusions du Conseil européen des 21 et 22 juin 2002 qui s'est déroulé à Séville, invitent le Conseil et la Commission à approfondir la mise en oeuvre de l'article 299 paragraphe 2 et à adopter les mesures adéquates pour la prise en compte de leurs besoins spécifiques, en particulier dans le domaine de la politique des transports et de la réforme de la politique régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dringend adequate voorstellen' ->

Date index: 2022-01-24
w