Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie er daarom toe aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

1. meent dat het de voornaamste uitdaging van de Europese Unie blijft om het vertrouwen van haar burgers terug te winnen, en dat zij gezien zou moeten worden als een bron van hoop en een motor voor duurzame groei, werkgelegenheid en grotere sociale cohesie, en spoort de Commissie er daarom toe aan al haar bevoegdheden aan te wenden om een leidende kracht te zijn bij de verdieping van de Europese integratie en bij de opstelling van een agenda waarmee Europa zijn economisch herstel kan consolideren, binnen een eerlijker en inclusieve interne markt waar meer kwaliteit ...[+++]

1. exhorte la Commission à user de tout son pouvoir pour être un moteur de l'approfondissement de l'intégration européenne et pour fixer un calendrier qui permette à l'Europe de consolider la relance de son économie dans un marché unique plus équitable et plus ouvert, à même de créer davantage d'emplois de qualité et de réduire les inégalités sociales, tant il est vrai que le premier défi de l'Union est de regagner la confiance de ses citoyens en étant une source d'espoir et en stimulant la croissance économique, l'emploi et le renforcement de la cohésion sociale;


De commissie wil daarom de politieke zichtbaarheid van MVO verhogen, waardering tonen voor wat Europese ondernemingen al doen op dit terrein, en ze aanmoedigen om nog meer te doen.

La Commission souhaite dès lors conférer une plus grande visibilité politique à la RSE, afin de reconnaître les efforts déjà déployés par les entreprises européennes en la matière et les encourager à aller plus loin.


De Commissie zal daarom de tot nog toe georganiseerde fora evalueren en op basis daarvan de Raad, het Europees Parlement en de NGO's zelf raadplegen over welke stappen het best worden ondernomen.

La Commission évaluera donc les forums organisés à ce jour, puis, forte des enseignements tirés, consultera le Conseil, le Parlement et les ONG elles-mêmes quant à la meilleure voie à suivre.


121. wijst erop dat meer dan de helft van de studenten die elk jaar afstuderen in het hoger onderwijs in Europa vrouw is; benadrukt de voordelen die de vaardigheden van gekwalificeerde vrouwen kunnen opleveren voor ondernemingen, met name voor de groei, de productiviteit en het concurrentievermogen van de Europese industrie; roept de verschillende spelers in het bedrijfsleven, het onderwijs en het maatschappelijk middenveld en de Europese Commissie er daarom toe op de rol van vrouwen in de verschillende sectoren van de industrie in ...[+++]

121. relève que les femmes représentent, chaque année, plus de la moitié des diplômés de l'enseignement supérieur en Europe; souligne l'incidence positive que les compétences des femmes qualifiées pourrait avoir sur les entreprises, notamment sur la croissance, la productivité et la compétitivité de l'industrie européenne; invite, à cet égard, les parties prenantes des domaines économiques, éducatifs et sociaux ainsi que la Commission à promouvoir et à renforcer le rôle des femmes dans les secteurs industriels européens;


25. onderstreept dat de Commissie middels publieke inspraak rekening moet houden met de inbreng van de belanghebbenden, maar wijst erop dat de daarvoor voorgeschreven raadplegingsperiode van acht weken een serieuze hinderpaal vormt om recht te doen aan de belangen van het MKB; wil de Commissie er daarom toe aanmoedigen een langere raadplegingsperiode in overweging te nemen, zodat de beleidsdoelstellingen beter kunnen worden gerealiseerd en het MKB tot een grotere betrokkenheid en inbreng kan worden aangespoord;

25. souligne l'importance de l'apport des parties intéressés à la consultation publique réalisée par la Commission, mais constate que la période de huit semaines pour ladite consultation représente un obstacle significatif à la prise en compte des intérêts des PME; encouragerait dès lors la Commission à reconsidérer une période de consultation plus longue pour contribuer à réaliser les objectifs politiques et pour encourager la participation et la représentation des PME;


27. roept de Commissie er daarom toe op een hogere prioriteit toe te kennen aan het Zwarte-Zeegebied en een EU-strategie voor het Zwarte-Zeegebied te ontwikkelen, en deze vergezeld te laten gaan van een actieplan met vlaggenschipprojecten waarbij de relevante actoren en regionale partners zo nauw mogelijk moeten worden betrokken, met name op de volgende samenwerkingsterreinen: duurzame economische ontwikkeling, onderzoek en technologische innovatie, verbetering van de verbindings- en communicatiemogelijkheden, milieubescherming, met inbegrip van natuurbehoud, veiligheid, migratie, ondersteuning en ontwikkeling van de ...[+++]

27. invite donc la Commission à accorder davantage d'attention à la RMN et à développer une stratégie de l'Union européenne vis-à-vis de la région de la mer Noire, assortie d'un plan d'action comprenant des projets phares, avec la participation la plus large possible de tous les acteurs et partenaires régionaux concernés, notamment dans les domaines de coopération suivants: développement économique durable, recherche et innovation technologique, amélioration de la connectivité et de la communication, protection de l'environnement, y c ...[+++]


22. stelt vast dat het engagement voor een versteviging van het economische bestuur en de financiële regelgeving er is, maar brengt in herinnering dat de economische en financiële crisis ook aanleiding heeft gegeven tot een ernstige sociale crisis en een hoge werkloosheidsgraad, en roept de Commissie er daarom toe op concrete voorstellen en wetgevingsvoorstellen te doen om ook de maatschappelijke aspecten van de crisis te behandelen;

22. prend acte de l'engagement pris de renforcer la gouvernance économique et la réglementation financière, mais rappelle que la crise économique et financière a aussi produit une grave crise sociale et un très fort chômage; demande dès lors à la Commission de présenter des propositions concrètes et une législation pour traiter également le volet social de la crise;


De Commissie stelt daarom voor maximaal 20 miljoen EUR van deze middelen toe te wijzen voor maatregelen ter bevordering en vergemakkelijking van samenwerking in de grensregio's.

La Commission propose par conséquent d'attribuer jusqu'à 20 millions d'euros aux actions destinées à encourager et à faciliter la coopération dans les régions frontalières.


De Commissie stelt daarom voor deze gelegenheid aan te grijpen om de verordening toe te spitsen op samenwerking tussen het Waarnemingscentrum en de nationale autoriteiten om uit de investering van de Unie het maximum te halen.

Par conséquent, la Commission propose de saisir cette occasion pour préciser l'accent mis par le règlement sur la coopération entre l'Observatoire et les autorités nationales de manière à garantir une rentabilité maximale de l'investissement consenti par l'Union.


De Commissie zal de exploitanten er sterk toe aanmoedigen om in de mate van het mogelijke systematisch de toestemming van de passagiers met de doorgifte van hun gegevens te verkrijgen, maar vindt dat er een wettelijk kader moet worden gecreëerd dat niet alleen op toestemming berust.

La Commission incitera fortement les opérateurs à obtenir systématiquement le consentement des passagers au transfert de leurs données, dans les limites de ce qui est praticable, mais elle estime nécessaire d'établir un cadre juridique ne reposant pas uniquement sur le consentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie er daarom toe aanmoedigen' ->

Date index: 2021-09-06
w