Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In commissie geven

Vertaling van "commissie gestalte geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de gezamenlijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten verenigd in de Raad, het Europese Parlement en de Commissie over de ontwikkelingspolitiek van de Europese Unie, getiteld « De Europese consensus », die de gemeenschappelijke principes vastlegt op grond waarvan de Unie en haar 25 lidstaten hun ontwikkelingsbeleid in een geest van complementariteit gestalte geven;

Considérant la Déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission sur la politique de développement de l'Union européenne, intitulée « Le consensus européen », qui définit le cadre de principes communs dans lequel l'Union et ses vingt-cinq États membres mettront chacun en oeuvre leurs politiques de développement dans un esprit de complémentarité;


de Commissie moet een voorstel indienen voor een kwaliteitskader voor stages, dat onder meer de criteria voor leerdoelen en fatsoenlijk werk omvat; de Commissie, de lidstaten en de Europese sociale partners moeten de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen op een ambitieuze manier gestalte geven;

La Commission devrait proposer un cadre qualitatif relatif aux stages qui couvrirait notamment les critères des objectifs pédagogiques et de conditions de travail appropriées. La Commission, les États membres et les partenaires sociaux européens devraient mettre en œuvre l'Alliance européenne pour l'apprentissage de manière ambitieuse.


Op 19 juli 1996 heeft de Ministerraad besloten een tijdelijke commissie in te stellen om op gerichte wijze vorm en gestalte te geven aan de coördinatiestructuren die gewoonlijk door het ministerie van Binnenlandse Zaken beheerd worden in geval van evenementen die op nationaal vlak een weerslag hebben op de openbare orde.

Le 19 juillet 1996, le Conseil des ministres a décidé l'installation d'une commission temporaire reproduisant de manière ciblée les structures de coordination habituellement gérées par le ministère de l'Intérieur pour les événements ayant un impact national sur l'ordre public.


Als een van de talrijke procedures die werden uitgewerkt om dit onderzoek en die controle gestalte te geven, werd door het Belgische Parlement op grond van het rapport Van der Maelen (stuk Kamer nr. 1032/1-92-93 van 27 mei 1993) een systematisch onderzoek ingevoerd van de voorstellen van normatieve rechtshandelingen en van andere documenten van de Europese Commissie.

Parmi les nombreuses procédures mises au point pour assurer cet examen et ce contrôle, le Parlement belge avait institué sur base du rapport Van der Maelen (Do c. Chambre nº 1032/1-92/93 du 27 mai 1993), un examen systématique des propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de strategie voor het verbeteren van de energie-efficiëntie, wat een hoofdrol zal moeten spelen in het zicht van de Kyoto-verbintenissen, zal het Belgische voorzitterschap mogelijk maken een politieke discussie te voeren over het herziene plan dat de Commissie zal voorstellen in juni 2001 te Göteborg en over het eerste wetgevende element dat dit plan zal gestalte moeten geven met betrekking tot openbare gebouwen.

Dans le cadre de la stratégie visant à améliorer l'efficacité énergétique, appelée à jouer un rôle majeur dans l'optique des engagements de Kyoto, la présidence belge permettra de mener la discussion politique sur le plan révisé que la Commission présentera en juin 2001 à Göteborg ainsi que sur le premier élément législatif destiné à concrétiser ce plan concernant les bâtiments publics.


In het kader van de strategie voor het verbeteren van de energie-efficiëntie, wat een hoofdrol zal moeten spelen in het zicht van de Kyoto-verbintenissen, zal het Belgische voorzitterschap mogelijk maken een politieke discussie te voeren over het herziene plan dat de Commissie zal voorstellen in juni 2001 te Göteborg en over het eerste wetgevende element dat dit plan zal gestalte moeten geven met betrekking tot openbare gebouwen.

Dans le cadre de la stratégie visant à améliorer l'efficacité énergétique, appelée à jouer un rôle majeur dans l'optique des engagements de Kyoto, la présidence belge permettra de mener la discussion politique sur le plan révisé que la Commission présentera en juin 2001 à Göteborg ainsi que sur le premier élément législatif destiné à concrétiser ce plan concernant les bâtiments publics.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik heb voor het rapport van de heer Cappato gestemd omdat het handelt over een van de belangrijkste functies van het Europees Parlement, namelijk het houden van toezicht op de manier waarop de Raad en de Commissie gestalte geven aan het mensenrechtenbeleid.

– (DE) Madame la Présidente, j'ai voté le rapport de M. Cappato car il porte sur une des fonctions les plus importantes du Parlement européen, à savoir celle qui consiste à contrôler la politique du Conseil et de la Commission en matière de droits de l'homme.


E. gelet op het initiatief van de Commissie, die met haar Groenboek wil bijdragen aan het concreet gestalte geven aan het (zeer weinig bekende) artikel 20 van het EG-Verdrag, waarin het recht van elke Europese burger is vastgelegd om, indien er in een derde land geen ambassade of consulaire post van zijn lidstaat aanwezig is, op grond van het non-discriminatiebeginsel de diplomatieke en consulaire bescherming te genieten van elke andere lidstaat die in dit derde land een vertegenwoordiging hee ...[+++]

E. considérant l'initiative de la Commission qui entend, par son livre vert, contribuer à donner un tour concret à l'article 20 du traité CE (très largement ignoré) énonçant le droit pour chaque citoyen européen, en l'absence d'une ambassade ou d'un poste consulaire de son État membre sur le territoire d'un pays tiers, à bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout autre État membre représenté dans ce pays tiers, dans les mêmes conditions que les nationaux de cet État, selon un principe de non-discrimination,


9. erkent dat niet alleen de markt en de overheid DAB verzorgen, maar ook het maatschappelijk middenveld; verzoekt de Commissie en de Raad en de lidstaten om de eigenheid en de bijdrage van maatschappelijke organisaties die zich toeleggen op DAB te eerbiedigen en te steunen; verwacht wel dat de betrokken autoriteiten van lidstaten toezien op de mate waarin en de manier waarop maatschappelijke organisaties ODV gestalte geven;

9. reconnaît que les SIG sont fournis non seulement par le marché et les pouvoirs publics, mais également par la société civile; demande à la Commission et au Conseil, ainsi qu'aux États membres, de respecter et de soutenir le caractère propre et les contributions des organisations sociales qui proposent des SIG; attend néanmoins des autorités compétentes des États membres qu'elles surveillent la portée et les modalités des SIG proposés par les organisations sociales;


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, u wilt gestalte geven aan een nieuw Europa, maar u mist hiervoor helaas een essentiële component: vertrouwen.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, vous prétendez donner forme à une nouvelle Europe mais vous manquez, hélas, d’une condition essentielle : la confiance.




Anderen hebben gezocht naar : in commissie geven     commissie gestalte geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gestalte geven' ->

Date index: 2024-06-12
w