Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in juli zes " (Nederlands → Frans) :

In haar mededeling van september 2017 over de bestrijding van illegale online-inhoud heeft de Europese Commissie beloofd dat ze zal toezien op de vooruitgang in de strijd tegen illegale online-inhoud en dat ze zal nagaan of er extra maatregelen nodig zijn voor een snelle en proactieve opsporing en verwijdering van illegale online-inhoud, eventueel in de vorm van wetgevingsmaatregelen ter aanvulling van het bestaande regelgevingskader.

Dans sa communication de septembre 2017 sur la lutte contre le contenu illicite en ligne, la Commission européenne s'est engagée à suivre les progrès déployés dans la lutte contre le contenu illicite en ligne et à évaluer si des mesures supplémentaires sont nécessaires pour assurer la détection et la suppression rapides et proactives de ce type de contenu en ligne, y compris d'éventuelles mesures législatives visant à compléter le cadre réglementaire existant.


[12] De Commissie heeft tegen zes lidstaten inbreukprocedures ingeleid omdat ze niet hebben voldaan aan hun verplichtingen uit hoofde van de richtlijn hernieuwbare elektriciteit.

[12] La Commission a ouvert des procédures d’infraction à l’encontre de six États membres qui n'ont pas rempli leurs obligations en vertu de la directive sur l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables.


De beheersautoriteit heeft ze halverwege november aan de Commissie voorgelegd, die ze bevredigend achtte.

L'autorité de gestion les a transmis à la Commission à la mi-novembre; celle-ci les a jugés satisfaisants.


De Commissie "Ambachtslieden", hierna "de Commissie" genoemd, telt zes leden aangewezen door de minister die de Middenstand onder zijn bevoegdheid heeft, op gemeenschappelijk voorstel van de twee meest representatieve zelfstandigenorganisaties van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de K.M.O zoals bepaald in artikel 15 van de wet van 19 maart 2014 houdende wettelijke definitie van de ambachtsman.

La Commission « Artisans », ci-après dénommée « la Commission », comprend six membres désignés par le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions, sur proposition commune des organisations les plus représentatives des travailleurs indépendants du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., tel que stipulé à l'article 15 de la loi du 19 mars 2014 portant définition légale de l'artisan.


Om te beginnen heeft de Commissie in juli zes publiek-private partnerschappen en nog eens vier publiek-publieke partnerschappen voor onderzoek en innovatie goedgekeurd, goed voor 22 miljard EUR aan investeringen ter ondersteuning van onze strategie voor groei en werkgelegenheid.

En accordant la priorité à l'excellence dans la recherche, à la primauté industrielle et à la compétitivité, ainsi qu'aux moyens de relever les défis de société, nous pensons que l'impact de notre instrument sera sensiblement renforcé. Dans un premier temps, la Commission a adopté, en juillet, six partenariats public-privé et quatre autres partenariats public-privé en matière de recherche et de développement, correspondant à un investissement de 22 milliards d'euros en faveur de notre stratégie pour la croissance et l'emploi.


Tot slot is de Commissie in juli 2009 met een mededeling over herstructureringen gekomen. Daarin wordt aangegeven waarop de Commissie let bij de beoordeling van de herstructurering van banken: ze moeten op lange termijn weer levensvatbaar kunnen worden, ze moeten zelf een deel van de kosten van hun redding dragen en ze moeten maatregelen nemen om te voorkomen dat de concurrentie in de interne markt wordt verstoord door de enorme steunbedragen die zij hebben ontvangen (IP/09/1180).

Enfin, en juillet 2009, la Commission a adopté une communication sur la restructuration des banques, qui apportait des clarifications sur la manière dont elle examinerait les aides accordées à cet effet, l’objectif étant de rendre les banques viables à long terme, de leur faire assumer une part équitable du coût de leur sauvetage et d’atténuer les distorsions de concurrence induites par l’octroi d’aides massives (voir IP/09/1180).


Artikel 25, lid 1, kent de in artikel 24 bedoelde gedelegeerde bevoegdheden toe aan de Commissie voor een periode van vijf jaar na 27 augustus 2010 en draagt de Commissie op uiterlijk zes maanden voor het einde van die periode van vijf jaar een verslag terzake op te stellen.

L’article 25, paragraphe 1, confère à la Commission les pouvoirs délégués visés à l’article 24 pour une période de cinq ans à compter du 27 août 2010 et requiert de la Commission la présentation d’un rapport relatif à ces pouvoirs au plus tard six mois avant la fin de la période de cinq ans.


Alhoewel de Commissie stelde dat ze contractuele geschillen steeds schriftelijk oplost, heeft ze nagelaten een schriftelijk antwoord te voorzien op de brieven van klager van 4 juli and 7 oktober 1997.

Bien que la Commission ait indiqué qu'elle concluait toujours les contrats par écrit, elle n'a pas fourni de réponse écrite aux lettres du plaignant des 4 juillet et 7 octobre 1997.


Na negen maanden uitstel en twee waarschuwingen heeft de Commissie vandaag besloten zes lidstaten - België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland - voor het Europees Hof van Justitie te dagen wegens het niet volledig ten uitvoer leggen van de nieuwe voorschriften inzake elektronische communicatie.

Après neuf mois de retard et deux avertissements, la Commission a décidé aujourd'hui de citer six États membres la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas devant la Cour de justice des Communautés européennes au motif qu'ils n'ont pas institué de nouvelles règles sur les communications électroniques.


De Commissie stelde dat ze geen contractuele relatie had met de klager en dat ze daarvoor niet verantwoordelijk kon worden gehouden.

La Commission a indiqué qu'il n'existait aucun lien contractuel entre elle et le plaignant et qu'elle ne pouvait être tenue pour responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in juli zes' ->

Date index: 2021-03-23
w