Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie is gebleken hoe moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Deze speciale werkgroep zal zich bezighouden met de moeilijke situatie van een aantal agrarische sectoren. Het heeft als doelstelling om na een jaar een advies uit te brengen aan de Europese Commissie hoe de marktpositie en de positie in de keten van de boer kan worden verbeterd.

Ce groupe de travail spécial s'attellera à la situation difficile à laquelle plusieurs secteurs agricoles sont confrontés et dispose d'un délai d'un an pour fournir un avis à la Commission européenne sur la façon d'améliorer la position de l'agriculteur sur le marché et dans la chaîne.


Uit gesprekken met vroedvrouwen is onlangs gebleken hoe moeilijk het is voor deze groep om een verzekering te krijgen tegen beroepsaansprakelijkheid.

Nous sommes au courant, pour avoir récemment parlé à des sages-femmes, de la difficulté d’obtenir une assurance responsabilité professionnelle.


In de afgelopen weken is duidelijk gebleken hoe moeilijk het is om een mechanisme in te stellen waarmee we elkaar kunnen helpen.

Les semaines qui viennent de s’écouler ont montré toute la difficulté de mettre en place un mécanisme pour nous permettre de nous entraider.


Ze wijzen er ook op hoe moeilijk het is dergelijke gegevens te vergelijken (verschillen in de vermogensstructuur en het niveau van de kapitaalsinvesteringen, exploitatierisico’s, macro-economische en structurele factoren die de boekhouding van de bedrijven beïnvloeden). Ze verwijzen naar een verslag dat is opgesteld door de Commissie volgens hetwelk DSB niet rendabeler is dan haar concurrenten op de Europese markt.

Elles mettent aussi en évidence la difficulté à réaliser de telles comparaisons (différences de structure du capital et de niveau de capitaux investis, conditions de risque d’exploitation, facteurs macroéconomiques et structurels influant sur les données comptables des entreprises) et citent un rapport réalisé par la Commission européenne, qui ne fait pas apparaître DSB comme étant plus rentable que ses concurrents sur le marché européen.


Uit de kritiek is wel gebleken hoe moeilijk het is om in het Parlement een compromis te sluiten.

Nous pouvons dire à la lumière des critiques émises à quel point il doit être difficile de faire adopter un compromis, y compris au sein du Parlement.


Er zij op gewezen dat uit het vorige voorstel duidelijk is gebleken hoe moeilijk het is om gedetailleerde regels uit te werken voor sterk uiteenlopende omstandigheden.

Force est de souligner que la proposition précédente a clairement montré toute la difficulté d’avoir des règles détaillées, censées s’appliquer dans des conditions assez différentes.


In deze omstandigheden ziet de Commissie niet in hoe het niet betalen van de jaarlijkse termijnen kan worden gerechtvaardigd door het feit dat de werknemers het moeilijk vonden om hun verplichting na te komen om de prijs van de aandelen te betalen.

Les choses étant ainsi, la Commission ne comprend pas comment le non paiement des tranches annuelles peut être justifié par le fait que «les travailleurs se sont trouvés dans l’impossibilité de remplir leur obligation de verser le prix d’acquisition des actions».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de collega’s wezen er al op, en ook indirect is gebleken hoe moeilijk de onderhandelingen in Genève waren.

- (DE) Monsieur le Président, nos collègues ont déjà souligné - et ce point est indirectement devenu une évidence - à quel point les négociations de Genève ont été difficiles.


Gezien de situatie beseft de Commissie hoe moeilijk het is de doelstelling van 120 g/km te halen.

Dans ce contexte, la Commission est consciente du défi que représente l’objectif de 120 g/km.


In de praktijk is bijvoorbeeld ook gebleken hoe belangrijk het is dat Interpol wordt betrokken bij het werk ter bescherming van de euro tegen valsemunterij dat wordt verricht door het raadgevend comité voor de bestrijding van fraude van de Commissie, dat wordt voorgezeten door het Bureau. Dit heeft een werkelijke meerwaarde vanuit een oogpunt van tenuitvoerlegging van internationale instrumenten op het gebied van de bestrijding van valsemunterij en de integratie van dit acquis in het communautaire stelsel (Bureaus of centrale national ...[+++]

La pratique a aussi montré, par exemple, l'intérêt d'associer Interpol aux travaux sur la protection de l'euro contre le faux monnayage du comité consultatif antifraude de la Commission, présidé par l'Office, avec une réelle plus value sous l'angle de l'application des instruments internationaux en matière de lutte contre le faux monnayage et de l'intégration de cet acquis dans le dispositif communautaire (Offices ou points de contact centraux nationaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie is gebleken hoe moeilijk' ->

Date index: 2024-11-18
w