Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening
Commissie voor dringende geneeskundige hulpverlening

Vertaling van "commissie moet dringend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening

Commission d'Aide médicale urgente


commissie voor dringende geneeskundige hulpverlening

commission d'aide médicale urgente


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie moet dringend werk maken van haar actieplan ter modernisering van haar boekhoudkundige regelgeving, dat voorziet in de overgang van een boekhouding op kasbasis naar een vermogensboekhouding, en zij dient daarmee rekening te houden bij het gewijzigde voorstel tot omwerking van het financieel reglement.

La Commission doit de toute urgence mettre en oeuvre le plan d'action qu'elle a établi en vue de moderniser son cadre comptable, qui prévoit l'évolution d'un système de caisse vers une comptabilité d'exercice et d'en tenir compte dans la proposition modifiée de refonte du règlement financier.


(ii) De Commissie moet dringend voorstellen opstellen voor de volledige wederzijdse erkenning in de hele EU van de rechtskracht van alle documenten van de burgerlijke stand, met inbegrip van geregistreerde partnerschappen, huwelijken en wettelijke geslachtserkenning, om discriminerende wettelijke en administratieve belemmeringen weg te nemen waar burgers en hun gezinnen mee te kampen hebben wanneer ze hun recht op vrij verkeer uitoefenen;

ii) la Commission devrait s'atteler en priorité à la formulation de propositions en vue de la reconnaissance mutuelle de l'effet de l'ensemble des actes d'état civil établis à travers l'Union, y compris les partenariats enregistrés, les actes de mariage et la reconnaissance juridique du genre, afin de réduire les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires auxquels se heurtent les citoyens et leurs familles qui exercent leur droit à la libre circulation;


De huidige impasse in de Raad met betrekking tot het voorstel van de Commissie voor een instrument voor internationale overheidsopdrachten moet dringend worden doorbroken.

Il est urgent de sortir de l'impasse dans laquelle se trouve actuellement, au Conseil, la proposition de la Commission relative à un instrument international sur les marchés publics.


– de Raad moet ervoor zorgen dat geen tekorten van 2013 naar 2014 worden overgedragen; de Commissie moet dringend een tweede gewijzigde begroting indienen, zodat de Raad deze zo spoedig mogelijk en in elk geval vóór de vaststelling van het MFK kan goedkeuren;

le Conseil doit veiller à ce qu'aucun déficit ne soit reporté de 2013 à 2014; il est demandé à la Commission de proposer dans les plus brefs délais un deuxième budget rectificatif, afin que le Conseil puisse l'approuver dès que possible et, dans tous les cas, avant l'approbation du cadre financier pluriannuel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide zijn essentieel voor de doeltreffende werking van deze commissie[29], en het gedwongen ontslag van de voormalige voorzitter nadat was gebleken dat hij zich schuldig had gemaakt aan ongeoorloofde beïnvloeding[30], wijst erop dat deze commissie dringend opnieuw een solide grondslag moet krijgen.

Ces deux éléments sont importants pour le bon fonctionnement de cette commission[29] et la démission forcée de son ancien président, après qu'il eut été avéré qu'il s'était rendu coupable de trafic d’influence[30], donne à penser qu’il est urgent que cette commission reparte sur des bases saines.


De Commissie moet dringend volledige steun van de lidstaten verkrijgen voor dat idee, en zij moet het GCFM heel strategisch voorafgaand aan de top over het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van 2009 in Kopenhagen introduceren om de financiering van aanpassing en maatregelen een duwtje in de rug te geven.

La Commission devrait obtenir d'urgence le total soutien des États membres en faveur de cette idée. La création de l'Alliance serait une démarche stratégique pour lancer les mesures d'adaptation au changement climatique et leur financement en prévision du sommet de CCNUCC, prévu en 2009 à Copenhague.


De Commissie moet dringend ophouden met het nemen van willekeurige initiatieven zonder serieuze inschatting van hun gevolgen; ze moet de situatie in alle kunst- en culturele sectoren onderzoeken, in overleg met alle belanghebbenden, en een alomvattend beleid aannemen dat de vereisten van culturele diversiteit weerspiegelt, evenals de waarden van Europa en de doelstellingen van de Lissabonstrategie, gebaseerd op de kennis- en vernieuwingseconomie; en ze moet het Parlement en de Raad coherente ontwerprichtlijnen presenteren die de door mij genoemde beginselen respecteren.

Il est urgent que la Commission arrête de prendre des initiatives dispersées, sans études d’impact sérieuses, examine la situation de tous les secteurs de l’art et de la culture avec toutes les parties prenantes et adopte une politique globale conforme aux exigences de la diversité culturelle, aux valeurs de l’Europe et aux objectifs de la stratégie de Lisbonne fondée sur l’économie de la connaissance et de l’innovation et propose au Parlement européen et au Conseil des projets de directives cohérents et respectueux des principes rappelés ci-dessus.


De Commissie moet dringend een onderhandelingsmandaat krijgen van de Raad.

La Commission doit se faire attribuer d'urgence un mandat de négociation par le Conseil.


In aansluiting op de standpunten die de Raad en de Commissie de afgelopen jaren herhaaldelijk hebben geuit, wijst de Commissie er opnieuw op dat Turkije dringend dient te voldoen aan zijn verplichting om het aanvullend protocol volledig uit te voeren en met spoed moet werken aan de normalisering van de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus.

Conformément aux positions répétées du Conseil et de la Commission ces dernières années, la Commission réitère qu'il est urgent que la Turquie satisfasse à l'obligation qui lui incombe de mettre pleinement en œuvre le protocole additionnel et avance sur la voie d'une normalisation de ses relations bilatérales avec la République de Chypre.


De Commissie is in dit verband van mening dat het UNHCR zich dringend moet buigen over situaties waarin sprake is van langdurige aanwezigheid van vluchtelingen, met name in Afrika.

Dans ce contexte, la Commission considère que l'examen par le HCR des situations prolongées de réfugiés, et notamment en Afrique, devrait être une tâche urgente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moet dringend' ->

Date index: 2024-05-18
w