Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie onderstreept evenwel » (Néerlandais → Français) :

De Commissie onderstreept evenwel dat « zowel de burger als de arts op degelijke wijze dienen te worden geïnformeerd ».

Par contre, la Commission souligne la nécessité d'un « effort d'information tant vis-à-vis des citoyens que des médecins ».


Tot slot van de bespreking raakt de commissie het eens over de noodzaak van een algemene norm. Zij onderstreept evenwel dat, in bijzonder delicate situaties, voorkomen moet worden dat schuldeisers die het Belgisch Staatsblad niet gelezen hebben en op een andere manier op de hoogte hadden moeten worden gebracht en dat ook redelijkerwijze hadden kunnen zijn krachtens artikel 17, het slachtoffer worden van die toestand.

Au terme de cette discussion, la Commission s'accorde sur la nécessité d'une norme générale, tout en soulignant la nécessité d'éviter, dans des situations particulièrement délicates, que des créanciers qui n'ont pas lu le Moniteur belge, alors qu'ils auraient dû être avertis autrement et qu'ils pouvaient l'être raisonnablement en vertu de l'article 17, soient victimes de cette situation.


1. is ingenomen met het „top 10”-initiatief van de Commissie, dat onderdeel uitmaakt van het Refit-programma, en neemt ter kennis dat het hier geen eenmalige exercitie betreft, maar dat het moet uitgroeien tot een regulier onderdeel van een doorlopende screeningsprocedure; benadrukt evenwel dat de Commissie zich harder moet inspannen om iets te doen aan de problemen met regeldruk die het mkb tijdens het raadplegingsproces aan de orde heeft gesteld; onderstreept evenwel d ...[+++]

1. se félicite de l'initiative «Top 10» prise par la Commission dans le cadre du programme REFIT et prend acte de la promesse qu'il ne s'agira pas d'une mesure ponctuelle mais d'une action appelée à se répéter dans le cadre d'une procédure d'examen constant; souligne néanmoins que la Commission devrait intensifier ses efforts pour apporter une réponse aux problèmes de charge réglementaire soulevés par les PME durant le processus de consultation; fait également observer qu'une stratégie fondée sur l'initiative «Top 10» ne doit pas se substituer à une approche horizontale de réduction au minimum de la charge administrative découlant de l ...[+++]


1. is ingenomen met het "top 10"-initiatief van de Commissie, dat onderdeel uitmaakt van het Refit-programma, en neemt ter kennis dat het hier geen eenmalige exercitie betreft, maar dat het moet uitgroeien tot een regulier onderdeel van een doorlopende screeningsprocedure; benadrukt evenwel dat de Commissie zich harder moet inspannen om iets te doen aan de problemen met regeldruk die het mkb tijdens het raadplegingsproces aan de orde heeft gesteld; onderstreept evenwel d ...[+++]

1. se félicite de l'initiative "Top 10" prise par la Commission dans le cadre du programme REFIT et prend acte de la promesse qu'il ne s'agira pas d'une mesure ponctuelle mais d'une action appelée à se répéter dans le cadre d'une procédure d'examen constant; souligne néanmoins que la Commission devrait intensifier ses efforts pour apporter une réponse aux problèmes de charge réglementaire soulevés par les PME durant le processus de consultation; fait également observer qu'une stratégie fondée sur l'initiative "Top 10" ne doit pas se substituer à une approche horizontale de réduction au minimum de la charge administrative découlant de l ...[+++]


Er moet evenwel worden onderstreept dat laatstgenoemde Staat in de meeste gevallen niet uit eigen initiatief zal optreden, maar altijd ten gevolge van informatie verstrekt door een andere Staat ­ wellicht de Staat loci delicti commissi ­ hetzij door middel van een verzoek tot voorlopige aanhouding van Interpol, hetzij via de aangifte van de feiten met het oog op vervolging.

Il faut cependant remarquer que, dans la plupart des cas, ce dernier Etat n'agira pas à proprement parler d'initiative, mais toujours à la suite de l'information donnée par un autre Etat ­ vraisemblablement l'Etat loci delicti commissi ­, soit par le biais d'une demande d'arrestation provisoire lancée par Interpol, soit par le biais d'une dénonciation des faits aux fins de poursuite.


Er moet evenwel worden onderstreept dat laatstgenoemde Staat in de meeste gevallen niet uit eigen beweging zal handelen, maar altijd naar aanleiding van gegevens verstrekt door een andere Staat (wellicht de Staat loci delicti commissi), hetzij via een bevel tot voorlopige aanhouding uitgevaardigd door Interpol, dan wel wegens de aangifte van de feiten met het oog op vervolging.

Il faut cependant remarquer que, dans la plupart des cas, ce dernier État n'agira pas à proprement parler d'initiative, mais toujours, soit à la suite de l'information donnée par un autre État (vraisemblablement l'État loci delicti commissi), soit par le biais d'une demande d'arrestation provisoire lancée par Interpol, soit par le biais d'une dénonciation des faits aux fins de poursuite.


In het verslag van de Bijzondere Commissie (nr. 266) is onderstreept dat het evenwel om een vrij uitzonderlijke situatie gaat, die zich zelden voordoet.

Néanmoins, comme le soulignait le Rapport de la Commission spéciale (No 266), il s'agit là d'une situation assez exceptionnelle qui se produira rarement.


8. neemt nota van de significante vooruitgang die geboekt is bij de vaststelling van wetgeving inzake corruptiebestrijding, en is verheugd over de aanneming van een nieuwe strategie en actieplan, alsook de instelling van een nationale commissie voor de tenuitvoerlegging daarvan; onderstreept evenwel dat corruptie nog altijd wijdverbreid is, met name in de bouw, bij privatiseringen en openbare aanbestedingen, en dat dit een serieus probleem vormt; wijst er daarnaast op dat het succespercentag ...[+++]

8. relève les nets progrès accomplis dans l'adoption de dispositions législatives importantes en matière de lutte contre la corruption et se félicite de l'adoption d'une nouvelle stratégie et d'un plan d'action ainsi que la création d'une commission nationale pour les mettre en œuvre; souligne toutefois que la corruption est encore très répandue dans de nombreux domaines, notamment dans les secteurs de la construction, de la privatisation et des marchés publics, et qu'elle constitue un grave problème; relève en outre que le bilan des enquêtes, des poursuites et des condamnations dans des affaires de corruption reste maigre; souligne l ...[+++]


18. moedigt de Commissie aan maatregelen te nemen om de doorstroming van de financiële middelen naar de bevoegde autoriteiten te verbeteren en de technische bijstand aan de lidstaten en de uitwisseling van beste praktijken tussen de regio's te bevorderen met het oog op de verbetering van de kwaliteit van de projecten en van de efficiëntie van de projectuitvoering; onderstreept het belang van JASPERS voor projectvoorbereiding; verzoekt de Commissie om de lidstaten indien nodig te ondersteunen bij de aanpassing van hun operationele programma's; ond ...[+++]

18. incite la Commission à élaborer des mesures visant à améliorer le flux de trésorerie des autorités responsables et à accroître l'assistance technique aux États membres et l'échange des meilleures pratiques entre les régions pour améliorer la qualité des projets et l'efficacité de leur mise en œuvre; souligne l'importance de JASPERS dans la préparation de projets; appelle la Commission à aider les États membres à réviser, le cas échéant, leurs programmes opérationnels; souligne toutefois la nécessité de diffuser immédiatement auprès des pouvoirs locaux et régionaux des informations concernant ces modifications;


30. onderstreept de toegenomen verantwoordelijkheden van de EU op de westelijke Balkan; is in dit verband verheugd over de uitvoering van de EULEX-missie in Kosovo met het oog op uitvoering van alle bepalingen in het plan-Ahtisaari, met name inzake de consolidering van de democratische instellingen en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden alsmede van de rechtsstaat; onderstreept evenwel dat de rechtsgrondslag van deze missie onzeker is, en verzoekt de Commissie de coördi ...[+++]

30. souligne les responsabilités accrues de l'UE dans les Balkans occidentaux; se félicite à cet égard du déploiement de la mission EULEX au Kosovo pour mettre en œuvre toutes les dispositions du plan Ahtisaari en ce qui concerne notamment la consolidation des institutions démocratiques, le respect des droits de l'homme et des droits des minorités ainsi que de l'état de droit; souligne cependant l'incertitude qui pèse sur la base juridique de cette mission et invite la Commission à renforcer la coordination avec la MINUK pour être tout à fait opérationnelle à l'issue de la période de transition; souligne la nécessité que l'UE joue un ...[+++]


w