Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie schaart zich eenparig achter " (Nederlands → Frans) :

De commissie schaart zich eenparig achter de drie voorstellen en gaat onmiddellijk tot de stemming over.

La commission souscrit unanimement aux trois propositions et passe immédiatement au vote.


De commissie schaart zich eenparig achter de drie voorstellen en gaat onmiddellijk tot de stemming over.

La commission souscrit unanimement aux trois propositions et passe immédiatement au vote.


De Controlecommissie schaart zich eenparig achter de drie door de rapporteur gesuggereerde aanbevelingen met betrekking tot de formele aspecten van de financiële verslagen.

La Commission de contrôle se rallie unanimement aux trois recommandations suggérées par le rapporteur en ce qui concerne les aspects formels des rapports financiers.


De Controlecommissie schaart zich eenparig achter de drie door de rapporteur gesuggereerde aanbevelingen met betrekking tot de formele aspecten van de financiële verslagen.

La Commission de contrôle se rallie unanimement aux trois recommandations suggérées par le rapporteur en ce qui concerne les aspects formels des rapports financiers.


De commissie schaart zich eensgezind achter dit voorstel en wel om de volgende inhoudelijke redenen :

La commission se rallie unanimement à cette proposition pour les motifs de fond suivants :


België schaart zich tevens achter het standpunt van de EU dat de illegale annexatie van de Krim en Sebastopol door Rusland niet erkent, en bijgevolg evenmin de verkiezingen op de Krim en de resultaten ervan.

La Belgique rejoint la position de l'UE, qui ne reconnaît pas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol par la Russie, pas plus que les élections en Crimée ni les résultats des urnes.


Schaart het zich simpelweg achter de "Madrid Principes" of legt het eigen accenten?

Se rallie-t-elle simplement aux "Principes de Madrid" ou place-t-elle des accents qui lui sont propres?


1. De Belgische regering steunt een evenwichtige aanpak van het economische beleid, gebaseerd op de drie pijlers die ook door de Japanse premier werden vermeld en schaart zich daarmee ook achter de aanpak die Europa voorstaat.

1. Le gouvernement belge soutien une approche équilibrée de la politique économique, se fondant sur les trois piliers qui ont également été précisés par le premier ministre japonais, et abonde donc dans le sens de l'approche préconisée par l'Europe.


België schaart zich achter deze diplomatieke initiatieven.

La Belgique soutient ces initiatives diplomatiques.


4. Schaart u zich achter de Oostenrijkse vraag aan de Europese Commissie om een actievere rol te spelen in de bestrijding van LSD?

4. Vous joignez-vous à la demande de l'Autriche, qui souhaite voir la Commission européenne adopter un rôle plus actif dans la lutte contre la DNC?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie schaart zich eenparig achter' ->

Date index: 2022-06-02
w