Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..

Traduction de «commissie strekken zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toepassing van Uitvoeringsbesluit 2012/535/EU van de Commissie (2) heeft tot de conclusie geleid dat de definitie van vatbaar hout zich ook dient uit te strekken tot hout van coniferen (Coniferales) dat niet meer zijn natuurlijke ronde oppervlak heeft, bijenkorven en vogelnestkastjes, rekening houdend met de specifieke risico's in verband met de frequente verplaatsingen van bijenkorven en vogelnestkastjes.

L'application de la décision d'exécution 2012/535/UE de la Commission (2) a mené à la conclusion que la définition du terme «bois sensible» devrait inclure le bois des conifères (Coniferales) qui n'a pas conservé sa surface ronde naturelle, les ruches et les nichoirs à oiseaux, compte tenu des risques particuliers liés aux fréquents mouvements de ruches et de tels nichoirs.


Volgens de commissie dient de bescherming van de Conventie zich niet alleen uit te strekken tot de gevallen waarin een asielaanvrager vervolgd wordt door zijn regering, maar ook tot deze gevallen waar een regering niet bij machte is haar burgers te beschermen tegen het geweld van medeburgers.

Selon la commission, la protection conférée par la Convention s'étend non seulement aux cas dans lesquels un demandeur d'asile fait l'objet de poursuites par son gouvernment mais aussi au cas dans lesquels un gouvernement n'est pas en mesure de protéger ses citoyens contre les actes de violence de ses cocitoyens.


De commissie voor de Justitie heeft zich gebogen over drie wetsvoorstellen die ertoe strekken die leemte aan te vullen :

La commission de la Justice était saisie de trois propositions de loi tendant à combler cette lacune :


Vervolgens verklaart het Gerecht zich akkoord met de analyse van de Commissie dat acquisities ertoe moeten strekken de levensvatbaarheid van de steunontvangende entiteit te garanderen, wat betekent dat het beginsel dat steun tot het strikte minimum beperkt moet blijven wordt geschonden indien met staatssteun verwervingen worden gefinancierd die niet strikt noodzakelijk zijn om de levensvatbaarheid van de begunstigde onderneming te herstellen.

Ensuite, le Tribunal valide l’analyse de la Commission selon laquelle des acquisitions doivent avoir pour but de garantir la viabilité de l’entité bénéficiaire de l’aide, ce qui implique que toute acquisition financée au moyen d’une aide d’État qui n’est pas strictement nécessaire pour assurer le retour à la viabilité de la société bénéficiaire viole le principe en vertu duquel l’aide doit être limitée au strict minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wanneer de Commissie vaststelt dat een technische dienst niet of niet meer aan de aanwijzingsvoorschriften voldoet, brengt zij de lidstaat van de aanwijzende goedkeuringsinstantie daarvan op de hoogte om - in samenwerking met die lidstaat - de nodige corrigerende maatregelen vast te stellen, en verzoekt zij deze lidstaat die corrigerende maatregelen te nemen, die zich zo nodig uit kunnen strekken tot intrekking van de aanwijzing.

4. Lorsque la Commission établit qu'un service technique ne répond pas ou ne répond plus aux exigences relatives à sa désignation, elle en informe l'État membre de l'autorité compétente en matière de réception chargée de la désignation, en vue de définir, en concertation avec cet État membre, les mesures correctives nécessaires et demande à l'État membre concerné de prendre ces mesures correctives, y compris le retrait de la désignation si nécessaire.


4. De controle van de wettigheid en regelmatigheid van de ontvangsten en uitgaven en de controle van het goed financieel beheer strekken zich uit tot het gebruik van de als subsidie ontvangen middelen van het EOF door niet onder de Commissie ressorterende organen.

4. La vérification de la légalité et de la régularité des recettes et des dépenses et le contrôle de la bonne gestion financière s'étendent à l'utilisation, par des organismes extérieurs à la Commission, des ressources du FED reçues sous la forme de subventions.


De spoedbehandeling van het ontwerp van koninklijk besluit dat onder adviesnummer 37.641/2/V is ingeschreven, is evenwel alleen gerechtvaardigd wat betreft de wijzigingen die dat ontwerp in het besluit van 20 juli 2001 beoogt aan te brengen en die ertoe strekken zich te gedragen naar het met redenen omklede advies dat de Europese Commissie op 9 juli 2003 heeft uitgebracht (3).

L'urgence que présente l'examen du projet d'arrêté royal répertorié sous le numéro d'avis 37.641/2/V n'est toutefois jusitifiée qu'à l'égard des seules modifications que celui-ci entend apporter à l'arrêté du 20 juillet 2001 et qui visent à se conformer à l'avis motivé donné par la Commission européenne le 9 juillet 2003 (3).


De wettelijke verplichtingen inzake uitwisseling van informatie tussen de Commissie en de lidstaten strekken zich niet uit tot de witwasoperaties.

Les obligations réglementaires prévoyant l'échange d'informations entre la Commission et les États membres en matière de fraude, ne s'étendent pas aux opérations de blanchiment qui y afférent.


Wanneer de Commissie tussentijds of achteraf een evaluatie verricht, verbindt de begunstigde zich ertoe haar en/of de door haar aangewezen personen alle documenten of inlichtingen te ver strekken die daartoe dienstig zijn.

Lorsqu'une évaluation intermédiaire ou ex post est entreprise par la Commission, le bénéficiaire s'engage à mettre à la disposition de la Commission et/ou des personnes mandatées par elle tout document ou information de nature à permettre à cette évaluation d'être menée à bonne fin.


Bij het begin van haar werkzaamheden heeft de commissie zich moeten buigen over de werking van het Hoog Comité van Toezicht naar aanleiding van klachten van twee ambtenaren die, met veel media-heisa, gewag maakten van grote tekortkomingen in de werking van die instelling, welke tekortkomingen ertoe zouden strekken onderzoeken betreffende bepaalde politici en bepaalde magistraten in de doofpot te stoppen.

En début de travaux, la commission dut se pencher sur le fonctionnement du Comité supérieur de contrôle suite aux plaintes de deux fonctionnaires qui, de façon fort médiatique, firent état de graves dysfonctionnements au sein de leur institution, dysfonctionnements visant à étouffer des enquêtes relatives à certains hommes politiques et à certains magistrats.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     commissie strekken zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie strekken zich' ->

Date index: 2021-10-10
w