Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voor ieder nieuw voorstel " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux meent, zoals een voorgaande spreekster, dat de bespreking door de commissie van het nieuwe voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht geen beletsel vormt om een aantal punten te behandelen, maar het voorstel van Wetboek zal natuurlijk wel aangepast moeten worden aan de nieuwe teksten die het par ...[+++]

M. Mahoux pense, comme une précédente intervenante, que l'examen par la commission du nouveau projet de Code de procédure pénale ne doit pas l'empêcher de travailler davantage sur certains points, étant entendu que le projet de Code devra être adapté aux nouveaux textes qui seraient adoptés par le parlement.


De heer Mahoux meent, zoals een voorgaande spreekster, dat de bespreking door de commissie van het nieuwe voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht geen beletsel vormt om een aantal punten te behandelen, maar het voorstel van Wetboek zal natuurlijk wel aangepast moeten worden aan de nieuwe teksten die het par ...[+++]

M. Mahoux pense, comme une précédente intervenante, que l'examen par la commission du nouveau projet de Code de procédure pénale ne doit pas l'empêcher de travailler davantage sur certains points, étant entendu que le projet de Code devra être adapté aux nouveaux textes qui seraient adoptés par le parlement.


— ofwel niet handelen of de Commissie verzoeken een nieuw voorstel in te dienen.

— n'agit pas ou demande à la Commission de présenter une nouvelle proposition.


In het Grondwettelijk Verdrag werd de voorgestelde wetgevingshandeling enkel als niet aangenomen beschouwd indien de Europese Raad de Commissie om een nieuw voorstel verzocht.

Dans le Traité constitutionnel l'acte initialement proposé n'était réputé non adopté que si le Conseil européen demandait une nouvelle proposition à la Commission.


De spreekster beschouwt het Belgische standpunt over de richtlijn betreffende de liberalisering van de diensten als uitermate democratisch, aangezien het rekening houdt met het standpunt van het Europees Parlement ter zake. Zij wenst voorts dat de Commissie met een nieuw voorstel voor een richtlijn over de liberalisering van de diensten komt.

En ce qui concerne la directive relative à la libéralisation des services, l'intervenante estime que la position de la Belgique est extrêmement démocratique puisqu'elle tient compte de la position du Parlement européen à cet égard et qu'elle souhaite que la Commission avance une nouvelle proposition de directive relative à la libéralisation des services.


1. De Europese Commissie heeft inderdaad op 25 mei laatstleden een reeks teksten voorgesteld met het oog op de ontwikkeling van de digitale eenheidsmarkt binnen de Europese Unie, met name het voorstel van verordening over de ongeoorloofde geoblokkade, het voorstel van verordening over de levering van pakjes over de grenzen heen, een Mededeling over de digitale platforms, het voorstel van Richtlijn over de audiovisuele diensten alsook het ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai dernier, une série de textes visant à développer le marché numérique unique au sein de l'Union européenne, notamment la Proposition de Règlement sur le géoblocage injustifié, la Proposition de Règlement sur la livraison transrontalière de colis, une Communication sur les plateformes numériques, la Proposition de Directive sur les services audiovisuels ainsi que la nouvelle proposition de législation sur la protection des consommateurs.


Dit nieuwe voorstel had moeten tegemoetkomen aan de kritiek zoals onder meer geregistreerd in de publieke consultatie rond ISDS in TTIP die werd georganiseerd door de Europese Commissie.

Cette nouvelle proposition était censée répondre aux critiques recueillies notamment lors des consultations publiques organisées par la Commission européenne sur le RDIE et le TTIP.


4. De meeste maatregelen opgenomen in het voorstel van de Commissie zijn niet nieuw.

4. La plupart des mesures reprises dans la proposition de la Commission ne sont pas neuves.


Er zal daarom volgend jaar een nieuw voorstel van verdeling van de betrekkingen van de FOD over het taalkader worden voorgelegd aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT).

C'est pourquoi une nouvelle proposition de répartition des emplois entre les cadres linguistiques dans les services centraux et d'exécution du SPF sera soumise l'année prochaine à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL).


1. In ieder geval voorziet het voorstel van de Europese Commissie in een aanpassing van zowel het budget als het personeelsbestand van het nieuwe agentschap.

1. Quoi qu'il en soit, la proposition de la Commission européenne prévoit une adaptation tant du budget que du fichier du personnel de la nouvelle Agence.




Anderen hebben gezocht naar : door de commissie     bespreking door     heer     nieuwe     nieuwe voorstel     commissie     nieuw voorstel     dienen     verzoeken een nieuw     raad de commissie     aangenomen beschouwd indien     nieuw     europese commissie     name het voorstel     alsook het nieuwe     georganiseerd door     kritiek zoals onder     dit nieuwe     dit nieuwe voorstel     voorstel     niet nieuw     vaste commissie     jaar een nieuw     ieder geval voorziet     ieder     voorziet het voorstel     commissie voor ieder nieuw voorstel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voor ieder nieuw voorstel' ->

Date index: 2023-04-30
w