Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vooral de commissarissen dimas en piebalgs » (Néerlandais → Français) :

Vanuit de PPE-DE-Fractie willen we daarvoor in de eerste plaats ons respect betonen aan de Raadsvoorzitter, bondskanselier Angela Merkel, en haar ploeg en ook aan voorzitter Barroso en zijn Commissie, vooral de commissarissen Dimas en Piebalgs, die het energie- en klimaatpakket hebben gelanceerd en alles gedaan hebben om tot goede resultaten te komen.

Le parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens voudrait tout d’abord rendre hommage à la présidente du Conseil, la chancelière allemande Angela Merkel, et à son équipe, ainsi qu’à la Commission sous la présidence de M. Barroso, en particulier aux commissaires Dimas et Piebalgs qui ont lancé le paquet sur l’énergie et le climat et qui ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour obtenir des résulta ...[+++]


De voorzitter van de Commissie krijgt een ruimere taak, vooral bij het aanwijzen van de commissarissen.

Le rôle du président de la Commission a été accru, surtout dans la désignation des commissaires.


De benoeming van de voorzitter moet eerst door het EP worden goedgekeurd, vooraleer deze in samenspraak met de 15 lidstaten zijn Commissie samenstelt, waarna het College van Voorzitter en Commissarissen wordt onderworpen aan de goedkeuring van het EP.

La nomination du président doit d'abord être soumise à un vote d'approbation du Parlement européen, avant que celui-ci compose, de commun accord avec les 15 Etats membres, la Commission, après quoi le collège des président et commissaires est soumis à un vote d'approbation du PE.


In haar eerste rapport van 1996 (!) ging de commissie er van uit dat commissarissen (Nederlandse term voor niet-uitvoerende bestuurders) « geen recht hebben op resultaatafhankelijke beloningen, vooral niet in de vorm van rechten tot het nemen van aandelen in de vennootschap waarvan zij commissaris zijn. »

Dans son premier rapport de 1996 (!), la commission part du principe que les administrateurs non exécutifs (appelés « commissarissen » aux Pays-Bas) n'ont pas droit à des rémunérations tributaires des résultats, surtout pas sous la forme de droits d'acquisition d'actions dans la société dont ils sont administrateurs exécutifs.


De benoeming van de voorzitter moet eerst door het EP worden goedgekeurd, vooraleer deze in samenspraak met de 15 lidstaten zijn Commissie samenstelt, waarna het College van Voorzitter en Commissarissen wordt onderworpen aan de goedkeuring van het EP.

La nomination du président doit d'abord être soumise à un vote d'approbation du Parlement européen, avant que celui-ci compose, de commun accord avec les 15 Etats membres, la Commission, après quoi le collège des président et commissaires est soumis à un vote d'approbation du PE.


De voorzitter van de Commissie krijgt een ruimere taak, vooral bij het aanwijzen van de commissarissen.

Le rôle du président de la Commission a été accru, surtout dans la désignation des commissaires.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan het einde van het vijf uur durende debat over het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie van gisteren kreeg de Vergadering een weloverwogen antwoord van het voorzitterschap in de persoon van minister Borloo en van de Commissie in de persoon van commissarissen Dimas en Piebalgs.

- (EN) Monsieur le Président, au terme des cinq heures de débat sur le paquet sur le climat et l’énergie d’hier, le Parlement a reçu une réponse mûrement réfléchie du ministre Borloo, au nom de la Présidence, et des commissaires Dimas et Piebalgs, au nom de la Commission.


Deze brief van de Commissie, getekend door commissarissen Dimas, Verheugen en Potočnik, is nu ook opgenomen in het beslissingsvoorstel dat het Parlement morgen gaat goedkeuren.

Cette lettre de la Commission signée par les commissaires Dimas, Verheugen et Potočnik vient d’être intégrée à la proposition de décision que le Parlement doit adopter demain.


– (SK) Dank u wel, mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso en heren commissarissen Dimas and Piebalgs, voor het voorstel dat u heeft gepresenteerd.

– (SK) Merci, Madame la Présidente, Monsieur Barroso, commissaires Dimas et Piebalgs pour la proposition que vous avez présentée.


We werden gevraagd meteen na onze vergadering hierheen te komen, zodat we nog geen diepgaand debat kunnen voeren, maar ik wil u mededelen dat de Commissie graag actief aan zo’n debat zou willen deelnemen – ikzelf, commissaris Dimas, commissaris Piebalgs en de andere relevante commissarissen.

Il nous a été demandé de venir ici immédiatement après notre réunion, nous ne pouvons donc pas encore avoir une discussion en profondeur, mais permettez-moi de vous dire que la Commission serait heureuse de participer activement à un tel débat – moi-même, commissaire Dimas, commissaire Piebalgs et les autres commissaires concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vooral de commissarissen dimas en piebalgs' ->

Date index: 2021-08-11
w