Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie wilde snel " (Nederlands → Frans) :

De Commissie wilde snel ingrijpen en de lidstaten en marktoperatoren onverwijld een sterk politiek signaal geven dat ingrijpende veranderingen geboden waren in de wijze waarop beloningsregelingen worden opgesteld en toegepast.

La Commission souhaitait agir rapidement et envoyer un signal politique fort et immédiat aux États membres et aux opérateurs du marché, appelant à une modification substantielle de la manière d'élaborer et de mettre en œuvre les politiques de rémunération.


Hoewel de Europese Commissie hier kritiek kreeg voor het feit dat zij niet de antwoorden heeft gegeven die het Parlement wilde horen, heeft zij dat eigenlijk wel gedaan. Ze heeft zichzelf namelijk op de borst geklopt voor het feit dat zij prioriteit heeft gegeven aan economische hervormingen en begrotingsstabiliteit, en daarbij sociale duurzaamheid op de tweede plaats zet, en dat zij pleit voor uitdieping van de interne markt, of aandringt op een zo snel mogelijke ...[+++]

Contrairement aux critiques selon lesquelles la Commission européenne n’aurait pas répondu comme il se doit aux attentes du Parlement, cette dernière a bel et bien réagi lorsqu’elle s’est félicitée d’avoir accordé la priorité à la réforme économique, privilégiant ainsi l’équilibre budgétaire au détriment de l’équilibre social.


Commissaris, ik stel het op prijs dat de Commissie de kar samen met de lidstaten trekken wilde, en ik twijfel er niet aan dat sommige lidstaten minder stonden te springen om dit beleid op poten te zetten in het tempo dat we hadden gewenst en gepland. Maar nu is het de hoogste tijd geworden om de zaken in een stroomversnelling te brengen en dient de Commissie zo snel mogelijk met een voorstel voor een richtlijn te komen.

Monsieur le Commissaire, j’apprécie le fait que c’est la Commission qui envisageait de travailler avec les États membres, et il fait aucun doute que certains États membres se sont montrés moins disposés à poursuivre cette politique au rythme auquel nous voudrions ou que nous avions envisagé mais c’est certainement le bon moment pour trouver la pédale d’accélérateur et pour que la Commission propose une directive le plus tôt possible.


Mijnheer de commissaris, ik zal u samen met mijn collega’s een voorstel doen: ik stel voor dat de Europese Commissie buiten haar bevoegdheden treedt en de regeringen en de bestuurlijke autoriteiten op een vastberaden – ik wilde bijna zeggen: gewelddadige – wijze tegemoet treedt om ze te vertellen dat ze in gebreke zijn gebleven en dat ze deze bepalingen zo snel mogelijk moeten uitvoeren.

Monsieur le Commissaire, je vais vous faire, avec mes collègues, une proposition en ce sens: c’est que la Commission européenne outrepasse ses droits et qu’elle agisse fermement – j’allais presque dire violemment – vis-à-vis des gouvernements et des autorités de gestion pour les mettre en demeure d’appliquer le plus rapidement possible ces dispositions.


De Europese Commissie wilde de bevoegdheden op grond van artikel 13 snel van kracht laten gaan en kwam eind 1999 met een aantal voorstellen.

La Commission européenne n'a pas tardé à mettre en pratique les dispositions de l'article 13 précité et elle a présenté un ensemble de propositions à la fin de l'année 1999.


Verder wilde ik u graag nog zeggen dat mijn fractie hoopt dat de strategische alliantie en het harmonieuze partnerschap tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie zo snel mogelijk hersteld en geconsolideerd worden, opdat deze boodschap een vruchtbare uitwerking kan hebben. Want die alliantie en dat partnerschap liggen ten grondslag aan tal van positieve ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika.

Je voudrais également ajouter que, pour que ce message soit efficace et ait un effet multiplicateur - et je fais cette proposition au nom de mon groupe politique -, nous devons restaurer et consolider au plus vite l’alliance stratégique et le partenariat harmonieux entre le Parlement européen et la Commission, qui est à l’origine de tant de progrès entre l’Union européenne et l’Amérique latine.


Ik wilde graag de Commissie bedanken voor het feit dat zij vorige week het voorstel van de Raad zo snel heeft opgepakt.

Je voudrais simplement remercier la Commission d’avoir agi rapidement la semaine dernière sur la proposition du Conseil.


Voorts wilde de Commissie zo snel mogelijk handelen, aangezien deze kwestie de kern van het programma voor wederzijdse erkenning vormde, en verschillende van de maatregelen die dit programma vormen, reeds gaande waren.

En outre, la Commission souhaitait agir aussi vite que possible, car cette mesure est déterminante aux fins du programme de reconnaissance mutuelle et plusieurs mesures composant ce programme étaient en cours.


Ik betreur evenwel dat we bepaalde verslagen met betrekking tot de staatshervorming en de bevoegdheidsoverdracht pas gisteren ontvingen en dat de meerderheid de goedkeuring van het verslag gisteren snel door de commissie wilde jagen.

Je déplore juste que nous n'ayons reçu qu'hier certains rapports sur la réforme de l'État et le transfert de compétences et que la majorité ait voulu faire adopter le rapport à la háte hier en commission.




Anderen hebben gezocht naar : commissie wilde snel     europese commissie     parlement wilde     zo snel     commissie     lidstaten trekken wilde     commissie zo snel     wilde     bepalingen zo snel     europese commissie wilde     artikel 13 snel     verder wilde     graag de commissie     raad zo snel     wilde de commissie     voorts wilde     door de commissie     commissie wilde     verslag gisteren snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wilde snel' ->

Date index: 2023-09-27
w