Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zolang gewacht heeft " (Nederlands → Frans) :

6. Zolang de Commissie geen maatregelen heeft vastgesteld, kan de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 29 de door hem genomen maatregelen handhaven.

6. Tant que la Commission n'a pas adopté de mesures, l'État membre concerné peut maintenir celles qu'il a prises en vertu de l'article 29.


5. Zolang de Commissie geen maatregel heeft vastgesteld, kan de lidstaat de door hem genomen maatregelen handhaven.

5. Tant que la Commission n'a pas adopté de mesures, l'État membre peut maintenir toute mesure qu'il a prise.


Mevrouw de Bethune vraagt waarom men zolang gewacht heeft om deze overeenkomst te ratificeren.

Mme de Bethune demande pourquoi on a attendu si longtemps pour ratifier cette convention.


Een ander commissielid vraagt zich af waarom men zolang gewacht heeft om deze overeenkomst aan het Parlement, dat ermee moet instemmen, voor te leggen.

Un autre commissaire se demande pourquoi l'on a mis tant de temps à soumettre cet accord à l'assentiment du Parlement.


Er is geen bijzondere reden waarom België zolang gewacht heeft met de ratificatie van P7.

Aucun motif particulier n'explique le retard mis par la Belgique à ratifier le P7.


Mevrouw de Bethune vraagt waarom men zolang gewacht heeft om deze overeenkomst te ratificeren.

Mme de Bethune demande pourquoi on a attendu si longtemps pour ratifier cette convention.


Mevrouw de Bethune wenst te weten waarom men zolang gewacht heeft met het ratificeren van dit protocol.

Mme de Bethune voudrait savoir pourquoi l'on a tant tardé à ratifier ce protocole.


1. Zolang de Commissie geen besluit heeft genomen overeenkomstig artikel 4 of artikel 9, kan de betrokken lidstaat de aanmelding in de zin van artikel 2 ten gepaste tijde intrekken.

1. L'État membre concerné peut retirer sa notification au sens de l'article 2 en temps voulu avant que la Commission ne prenne une décision en application de l'article 4 ou de l'article 9.


Op mededingingsgebied blijft het procesbelang van een onderneming bij een wegens schending van de vertrouwelijkheid van correspondentie tussen advocaten en cliënten tijdens verificaties ingesteld beroep tegen een beschikking van de Commissie houdende weigering om documenten, terug te geven of eventuele kopieën te vernietigen, op zijn minst voortbestaan zolang de Commissie deze documenten of een afschrift daarvan onder zich heeft.

En matière de concurrence, l'intérêt d'une entreprise à agir contre une décision de la Commission refusant de lui retourner des documents et d'en détruire les copies éventuelles, en raison de la violation de la confidentialité des communications entre avocats et clients lors de vérifications, se poursuit au moins tant que la Commission détient lesdits documents ou une copie de ces derniers.


De lidstaten kunnen de in lid 1 van dit artikel bedoelde gelijkwaardigheid beoordelen of vertrouwen op de beoordelingen van andere lidstaten, zolang de Commissie geen besluit heeft genomen.

Tant que la Commission n'a pas pris de décision, les États membres peuvent évaluer eux-mêmes l'équivalence visée au paragraphe 1 du présent article, ou se fonder sur les évaluations réalisées par d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zolang gewacht heeft' ->

Date index: 2021-08-28
w