Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie-barroso heeft overduidelijk » (Néerlandais → Français) :

De Commissie-Barroso heeft het hoofd moeten bieden aan de economische en financiële crisis en de gevolgen daarvan.

La Commission Barroso a dû gérer la crise économique et financière et ses conséquences.


Met 22 jaar ervaring binnen de Europese Commissie heeft mevrouw Ahrenkilde-Hansen als woordvoerster van de Europese Commissie gediend onder de voorzitters Prodi en Barroso (van 1999 tot 2009).

Forte de 22 années d'expérience à la Commission européenne, M Ahrenkilde-Hansen a été porte-parole de la Commission européenne sous les présidences de MM. Prodi et Barroso (de 1999 à 2009).


In zijn beleidslijnen voor deze Commissie heeft president José Manuel Barroso de nadruk gelegd op het belang van adequate en houdbare pensioenen om de sociale cohesie te versterken:

Dans ses orientations politiques pour l’actuelle Commission, le président José Manuel Barroso a souligné l’importance d’assurer des retraites adéquates et durables pour renforcer la cohésion sociale:


De heer Barnier heeft als Europees commissaris deel uitgemaakt van de Commissie-Prodi (1999–2004) en de Commissie-Barroso II (2010–2014).

Michel Barnier a été commissaire européen dans les Commissions Prodi (1999-2004) et Barroso II (2010-2014).


Voorzitter Barroso heeft er in zijn laatste State of the Union-speech (SPEECH/12/296) van september 2012 op gewezen dat de Commissie veel aan dit project gelegen is.

Le Président Barroso a réaffirmé l'engagement pris par la Commission de faire avancer ce projet lors de son dernier discours sur l'état de l’Union (SPEECH/12/296), prononcé en septembre 2012.


De Commissie-Barroso heeft overduidelijk gesteld dat zij tot 2010 met de Lissabon-strategie nieuwe arbeidsplaatsen wil creëren en de reële inkomens wil verhogen, en dat Europa in de wereldwijde concurrentiestrijd eenvoudigweg beter moet presteren

Sous la présidence de M. Barroso, la Commission a dit clairement que la stratégie de Lisbonne avait pour but, d’ici à 2010, de créer de nouveaux emplois, d’augmenter les salaires en termes réels et de placer l’Europe dans une meilleure position en ce qui concerne la compétitivité au niveau international.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft in dit verband het volgende verklaard: "Vandaag hebben wij een overeenkomst gesloten over een van de topprioriteiten van de Commissie.

Le président de la Commission, M. José Manuel Barroso, a déclaré à ce propos: «Aujourd'hui, nous sommes parvenus à un accord sur l'une des grandes priorités de la Commission actuelle.


– gelet op het feit dat de Commissie-Barroso heeft verklaard dat er haar veel aan gelegen is om ervoor te zorgen dat de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in de EU worden geëerbiedigd en een groep Commissarissen heeft gevormd die verantwoordelijk is voor de rechten van de mens,

– vu la déclaration de la Commission Barroso rappelant son attachement au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans l'Union européenne, et la constitution d'un groupe de commissaires responsable des droits de l'homme,


G. gelet op het feit dat de Commissie-Barroso heeft verklaard dat er haar veel aan gelegen is om ervoor te zorgen dat de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in de EU worden geëerbiedigd en een groep Commissarissen heeft gevormd die verantwoordelijk is voor de rechten van de mens,

G. considérant que la Commission Barroso a pris l'engagement de veiller au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales au sein de l'UE et a mis en place un groupe de commissaires chargé des droits de l'homme,


De Raad, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen, heeft de heer José Manuel Durão Barroso voorgedragen als voorzitter van de Commissie. Hij heeft de heer Javier Solana benoemd tot secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en de heer Pierre de Boissieu tot plaatsvervangend secretaris-generaal.

Le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, a désigné M. José Manuel Durão Barroso en tant que personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission, M. Javier Solana en tant que Secrétaire général du Conseil et Haut Représentant pour la PESC, et M. Pierre de Boissieu en tant que Secrétaire général adjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie-barroso heeft overduidelijk' ->

Date index: 2022-10-09
w