Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie-juncker vertraging heeft » (Néerlandais → Français) :

1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden door een termijn vast te stellen voor de lidstaten om hun kandidaten te nomineren en door er bij de lidstaten op aan te dringen ten minste twee kandidaten voor te stelle ...[+++]

1. note que la formation de la Commission Juncker a été retardée par la nomination tardive, par certains États membres, de leur candidat au poste de commissaire, et qu'un équilibre acceptable entre hommes et femmes n'a été atteint qu'en dernière minute, le Parlement ayant instamment demandé que la nouvelle Commission ne compte pas moins de femmes que la Commission sortante; estime que l'on pourrait éviter une telle situation à l'avenir en imposant aux États membres une date limite pour la nomination de leurs candidats, et en les encourageant à soumettre à l'examen du président élu au moins deux candidats, en tenant dûment compte de l'éq ...[+++]


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Vanmorgen heeft Alexander Italianer mij bevestigd dat hij op 1 maart als secretaris-generaal van de Commissie met pensioen wenst te gaan.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Ce matin, Alexander Italianer m'a confirmé son souhait de quitter son poste de secrétaire général de la Commission à partir du 1 mars.


Een recent rapport [20] van de Commissie over de tenuitvoerlegging van die richtlijn heeft aan het licht gebracht dat vooruitgang is geboekt, maar ook dat de uitvoering van de richtlijn in de meeste lidstaten grote vertraging heeft opgelopen.

Un récent rapport d'exécution de la Commission [20] concernant cette directive constate des progrès mais également des retards importants dans la mise en oeuvre de cette directive dans la plupart des États membres.


Toen Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zijn functie aanvaardde, heeft hij een van de commissarissen, Dimitris Avramopoulos, belast met de speciale verantwoordelijkheid om onder de coördinatie van eerste vicevoorzitter Frans Timmermans een nieuw migratiebeleid uit te werken. Dat was een van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker.

Lorsqu'il a pris ses fonctions, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker a confié au commissaire spécialement chargé de la migration, Dimitris Avramopoulos, la mission de travailler, sous la coordination du premier vice-président Frans Timmermans, à une nouvelle politique migratoire, qui est l'une des dix priorités politiques de la Commission Juncker.


In haar werkprogramma voor 2018 heeft de Commissie aangekondigd dat zij een volledige beoordeling zal verrichten van hetgeen sinds het aantreden van de Commissie-Juncker tot nu toe is gedaan om het ondernemingsklimaat te verbeteren en belemmeringen voor investeringen weg te nemen, zowel op EU-niveau als in de lidstaten.

Dans son programme de travail pour 2018, la Commission a annoncé qu'elle procéderait à une évaluation complète des mesures qui ont été prises pour améliorer l'environnement des entreprises et supprimer les obstacles à l'investissement depuis l'entrée en fonction de la Commission Juncker, tant à l'échelon de l'UE qu'à celui des États membres.


Naar aanleiding van de Staat van de Unie 2016 van voorzitter Juncker heeft de Europese Commissie vandaag de volgende stappen uiteengezet om de voltooiing te versnellen van de kapitaalmarktenunie (KMU), een vlaggenschipproject van de Commissie Juncker om in Europa groei en banen te stimuleren.

À l’occasion du discours sur l'état de l'Union 2016 du président Juncker, la Commission européenne a présenté aujourd’hui les prochaines étapes en vue d'accélérer l'achèvement de l’union des marchés des capitaux (UMC), un projet phare de la Commission Juncker pour créer des emplois et stimuler la croissance en Europe.


5. dringt bij de Commissie aan op een versnelling van haar werktempo waar het gaat om de nog uitstaande wetgevingsinitiatieven op het gebied van de financiële diensten die zij de afgelopen twee jaar heeft aangekondigd; verzoekt de Commissie in het bijzonder om haar voorstel voor een richtlijn inzake het effectenrecht, dat inmiddels meer dan twee jaar vertraging heeft opgelopen, met spoed goed te keuren en zo spoedig mogelijk te komen met de nog uitstaande herziening van de richtlijn betalingsdiensten in de interne markt; verzoekt de ...[+++]

5. prie la Commission d'accélérer ses travaux sur ces initiatives législatives en suspens dans le domaine des services financiers qu'elle a annoncées ces dernières années; demande en particulier à la Commission d'adopter de toute urgence sa proposition relative à la directive concernant le droit des titres qui enregistre à présent un retard de plus de deux ans, et de présenter la révision en suspens de la directive concernant les services de paiement dans le marché intérieur dans les plus brefs délais; demande à la Commission d'adopter dès que possible une proposition sur les fonds du marché monétaire en tenant pleinement compte des re ...[+++]


6. roept op tot een spoedige en grondige beoordeling van het effect van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim op de militaire luchtvaart, waarbij ook rekening moet worden gehouden met de daaraan verbonden financiële en operationele risico's, alsmede de kost van vertraging of niet-synchronisatie, en wijst op het voorbereidende werk van het EDA op dit gebied; betreurt dat het risicoanalyseverslag op hoog niveau inzake de effecten van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vertraging heeft opgelopen en verzoekt ...[+++]

6. prône une analyse urgente et approfondie de l'incidence de la législation relative au ciel unique européen sur l'aviation militaire, qui prenne également en considération les risques financiers et opérationnels associés et le coût en cas de retard ou de non-synchronisation et prend note du travail préliminaire accompli par l'AED à cet effet; regrette le retard du rapport de haut niveau sur l'analyse des risques relativement à l'incidence du CUE et demande à l'AED et aux ministres de la défense de terminer ce rapport dès que possible; demande à l'AED d'informer le Parlement du résultat de ce travail; souligne la charge financière im ...[+++]


Wat betreft de structuurfondsen is de praktische uitvoering van de innovatieve maatregelen nog niet begonnen, omdat de voorbereiding van de Commissie ernstige vertraging heeft opgelopen.

Dans le domaine des fonds structurels, la mise en œuvre pratique des actions innovatrices n'a pas démarré à cause d'un retard important dans la préparation de la Commission.


26. betreurt dat het antwoord van de Commissie op het Groenboek "Het levensmiddelenbeleid en de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht" vertraging heeft opgelopen, en dat de redenen voor deze vertraging bij de Commissie ook in onderhavig verslag niet bekend worden gemaakt;

26. déplore que la Commission ait tardé à répondre au débat sur le Livre vert "Principes généraux de la législation alimentaire dans l'Union européenne", les raisons de ce retard n'ayant même pas été communiquées par la Commission dans son rapport;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie-juncker vertraging heeft' ->

Date index: 2022-03-19
w